Наиболее экономически эффективное решение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наиболее экономически эффективное решение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
most cost effective solution
Translate
наиболее экономически эффективное решение -

- наиболее [наречие]

наречие: most

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- эффективный

имя прилагательное: effective, efficient, efficacious, effectual

- решение [имя существительное]

имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament



Это эффективная точка соприкосновения, которая нацелена на широкий круг людей экономически эффективным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an effective touchpoint that targets a wide range of people in a cost-effective way.

В-третьих, данные платежного баланса могут быть использованы для оценки эффективности страны в международной экономической конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, balance of payments data can be used to evaluate the performance of the country in international economic competition.

Я пишу статью об экономической эффективности вывоза отходов в разных штатах, могу я задать вам пару вопросов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm doing an article about the cost effectiveness of interstate waste exportation and I was wondering if I could ask you - a couple of questions.

Эта практика может быть экономически эффективной в некоторых регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice may be cost effective in some areas of the world.

Чтобы быть экономически эффективным и обеспечивать эффективное использование данных, кэши должны быть относительно небольшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be cost-effective and to enable efficient use of data, caches must be relatively small.

Специализация рассматривается как ключ к экономической эффективности на основе теоретических и эмпирических соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialization is considered key to economic efficiency based on theoretical and empirical considerations.

Создание национального потенциала имеет исключительно важное значение для эффективного международного экономического сотрудничества, однако его охват и задачи не ограничиваются эффективностью внешней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National capacity- building is critical to effective international economic cooperation; yet, its reach and rationale go beyond external aid effectiveness.

Кроме того, повышение эффективности увеличивает реальные доходы и ускоряет экономический рост, еще больше увеличивая спрос на ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, improved efficiency increases real incomes and accelerates economic growth, further increasing the demand for resources.

Основной целью в данном двухгодичном периоде станет обеспечение координации между существующими системами и сетями в целях повышения общей экономической эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major goal during the biennium will be to build coordination between existing systems and networks to improve overall cost effectiveness.

Другими словами, стороны придут к экономически эффективному решению, которое может игнорировать существующую правовую базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, parties will arrive at an economically efficient solution that may ignore the legal framework in place.

Это позволяет частному сектору решать, как сделать это экономически эффективно, что, в свою очередь, приносит пользу окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the private sector to decide how to do so cost effectively which in turn benefits the environment.

Исследовательские проекты, завершенные в Европе, были направлены на изучение экономической эффективности ЕМАС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research projects completed in Europe have looked into the cost-effectiveness of EMAS.

Распределение пропускной способности с учетом социально-экономических соображений позволяет эффективно использовать потенциал инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity allocated from an socio-economic point of view present an efficient use of the infrastructure capacity.

Детальный анализ экономической эффективности значительных проектов уже более полувека является стандартной практикой в Министерстве Обороны и во всём правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elaborate cost-benefit analyses of major projects have been standard practice in the defense department and elsewhere in government for almost a half-century.

Эффективное и экономичное фотохимическое расщепление воды стало бы технологическим прорывом, который мог бы стать основой водородной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient and economical photochemical water splitting would be a technological breakthrough that could underpin a hydrogen economy.

Мы уже знаем, что обучение девочек является наиболее эффективной формой инвестиций, содействующей экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know, for example, that educating girls may be the most cost-effective investment for promoting economic development.

Это подразумевает определенный уровень экономической эффективности и обеспечивает минимум выбросов CO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies a particular level of cost efficiency and ensures a minimum of CO2 emissions.

Итальянская политика автаркии не смогла добиться эффективной экономической автономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy's policy of autarky failed to achieve effective economic autonomy.

Проблема заключается в том, что во многих случаях экономическая политика, предлагаемая технократами и считающаяся Парето - эффективной, в действительности имеет множество дефектов, что приводит к ухудшению положения многих людей, а иногда и целых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that many policies advanced by technocrats as if they were Pareto efficient are in fact flawed and make many people – sometimes entire countries – worse off.

Несмотря на эти опасения, в ходе исследования был сделан вывод о том, что зольники являются экономически эффективной альтернативой отоплению для жителей Юкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding those concerns, the study did conclude that ASHPs are a cost-effective heating alternative for Yukon residents.

В таких отраслях корректура нужна только – и может только-сделать предельную разницу, чтобы быть экономически эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such industries proofreading need only – and can only – make a marginal difference to be cost-effective.

Активные биопестициды хитозана представляют собой новый уровень экономически эффективного биологического контроля сельскохозяйственных культур для сельского хозяйства и садоводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chitosan active biopesticides represent a new tier of cost-effective biological control of crops for agriculture and horticulture.

Это помогло управлять экономически эффективной реализацией полупроводниковой памяти, начиная с 90-нм узла DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helped drive cost-effective implementation of semiconductor memory, starting with 90-nm node DRAM.

Его основное внимание уделяется профилактике, которая в первую очередь является экономически эффективной деятельностью по защите целостности сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main focus is prevention which is primarily a cost-effective activity to protect the integrity of data collection.

Реформируя систему ИКТ, следует принимать во внимание технические характеристики для обеспечения экономической эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reforming their ICT systems, technical specifications should be taken into consideration to ensure cost effectiveness.

Мы должны обратить внимание снижением эффективности на рынках, где существуют ограничения, являющиеся результатом экономического национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be concerned about the efficiency losses in markets where restrictions stemming from economic nationalism have so far been imposed.

Служба поддержки клиентов - это комплекс клиентских услуг, которые помогают клиентам сделать экономически эффективное и правильное использование продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer support is a range of customer services to assist customers in making cost-effective and correct use of a product.

Большинство исследований, касающихся диагностических инструментов, в настоящее время сосредоточено на создании быстрого и экономически эффективного анализа для специфической диагностики инфекции анкилостомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most research regarding diagnostic tools is now focused on the creation of a rapid and cost-effective assay for the specific diagnosis of hookworm infection.

На следующем этапе эта обоснованная цена вместе с системным подходом к новым инвестициям будут содействовать правильному установлению приоритетов экономической эффективности на всех уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The true price combined with a systems approach to new investments will then help in getting cost-effective priorities right at all levels.

В этой связи МВФ в своих рекомендациях в отношении политики подчеркивает важное значение макроэкономических последствий, экономической эффективности и финансовой состоятельности выбора социальной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, IMF policy advice emphasizes macroeconomic implications, cost effectiveness and the financial viability of social policy choices.

Для восстановления от обоих кризисов необходимо, чтобы эффективная экономическая реконструкция создала рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovering from both crises will require effective economic reconstruction to create jobs.

Понятия экономии затрат и экономической эффективности различны, и оба они имеют отношение к профилактической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concepts of cost saving and cost-effectiveness are different and both are relevant to preventive care.

Исследование 2017 года показало, что это тестирование менее экономически эффективно по сравнению с колоноскопией или фекальным оккультным анализом крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 study found this testing to be less cost effective compared to colonoscopy or fecal occult blood testing.

Во главе с экономическими улучшениями бизнесменов Sony Масару Ибуки и Акио Мориты, кейрецу эффективно распределял ресурсы и стал конкурентоспособным на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Led by the economic improvements of Sony businessmen Masaru Ibuka and Akio Morita, the keiretsu efficiently allocated resources and became competitive internationally.

Тем не менее, доказательства эффективности экономически эффективных вмешательств, направленных на устранение этих дефектов поля зрения, по-прежнему противоречивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, evidence for the efficacy of cost-effective interventions aimed at these visual field defects is still inconsistent.

Автоматизация тестирования может быть экономически эффективной в долгосрочной перспективе, особенно при многократном использовании в регрессионном тестировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test automation can be made cost-effective in the long term, especially when used repeatedly in regression testing.

В других странах, особенно в Индии, использование ЭСТ, как сообщается, растет в качестве экономически эффективной альтернативы медикаментозному лечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere, particularly in India, use of ECT is reportedly increasing, as a cost-effective alternative to drug treatment.

Для оценки экономической обоснованности инвестиций в энергоэффективность зданий можно использовать анализ экономической эффективности или КЭА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To evaluate the economic soundness of energy efficiency investments in buildings, cost-effectiveness analysis or CEA can be used.

Но прогресс зависит от экономического управления и максимально эффективного использования нашего гигантского экономического потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But progress depends on economic management and better use of our huge economic potential.

Сделать повестки дня более содержательными и ориентированными на результаты, обеспечив более эффективное расходование времени и более экономичную подготовку документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make agendas more purposeful and results-oriented, with better time management and more economical documentation.

Процветая в конце 19-го и начале 20-го века, научный менеджмент строился на более ранних стремлениях к экономической эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flourishing in the late 19th and early 20th century, scientific management built on earlier pursuits of economic efficiency.

В отличие от экономически эффективного эффекта создания торговли, поток отвлечения торговли является экономически неэффективным по сравнению с остальным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposite to economically efficient trade creation effect, the trade diversion flow is cost-inefficient compared with the rest of the world.

Рег жертвует и рекомендует отобранные благотворительные организации на основе их экономической эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

REG donates to, and recommends, selected charities based on their cost-effectiveness.

Энергоэффективность оказалась экономически эффективной стратегией построения экономики без обязательного увеличения энергопотребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy efficiency has proved to be a cost-effective strategy for building economies without necessarily increasing energy consumption.

Стоимость для негаватт мощность может быть вычислена с помощью анализа экономической эффективности или CEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost for negawatt power can be calculated using cost-effectiveness analysis or CEA.

Без экономически эффективного способа охлаждения воздуха и транспортировки воды и продовольствия на большие расстояния эти крупные города никогда бы не развились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a cost efficient way of cooling air and transporting water and food great distances these large cities would have never developed.

Она основывалась на убеждении, что никакая демократия не может принять жестких мер для сдерживания инфляции, успокоения инвесторов и ускорения экономического роста быстро и эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rested on the conviction that no democracy could take the harsh measures to curb inflation, reassure investors, and quicken economic growth quickly and effectively.

Администратор полон решимости добиваться постоянного повышения эффективности и экономической выгодности операций ПРООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administrator is committed to the continued efficiency and cost effectiveness of UNDP operations.

Хотя сфера применения экономической теории широка, сельскохозяйственная экономика, как правило, сосредоточена на максимизации урожайности и эффективности на уровне фермерских хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the scope of economics is broad, agricultural economics tends to focus on maximizing yields and efficiency at the farm level.

Исчисление небрежности-это юридический подход в духе эффективности закупок, который пытается установить этот баланс на экономических основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calculus of negligence is a legal approach, in the spirit of procurement efficiency, that attempts to strike that balance on economic grounds.

Но это болезнь, с которой нужно бороться, если эти общества хотят продолжать процветать, а развивающиеся страны хотят победить бедность и поддерживать экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is a malady that must be resisted if these societies are to continue to prosper and developing countries are to fight poverty and sustain economic growth.

Стремиться к внедрению универсальных методов учета потребления воды и прогрессивному ценоустановлению в отношении воды в тех случаях, когда для этого существуют надлежащие экономические условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aim at introducing universal water metering and progressive water pricing where the economic conditions allow.

Эти санкции усугубили те экономические проблемы, которые Россия переживает в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanctions have added to the severe economic problems the country is facing.

Экономические сложности основного торгового и инвестиционного партнёра России окажут умеренно отрицательное влияние на восстановление её экономики, хотя влияние на неё стран ЕС, испытывающих финансовые сложности, ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic difficulties of Russia’s main commercial and investment partner will hinder its recovery moderately, although its exposure to fiscally strained E.U. states is limited.

А МВФ, как и в прошлом году, придется объяснять, что экономические прогнозы, легшие в основу его помощи Украине, были слишком радужными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the IMF will have to explain, as it did in last year's assessment, that the economic predictions on which its assistance to Ukraine was based had been too rosy.

В колониальный период развитие было сосредоточено главным образом в экономически мощных городах и в районах, где создавались проблемы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the colonial period, development was mainly concentrated in economically powerful cities and in areas forming security concerns.

После обретения независимости Лима стала столицей Республики Перу, однако экономический застой и политические беспорядки привели к остановке городского развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After independence, Lima became the capital of the Republic of Peru but economic stagnation and political turmoil brought urban development to a halt.

Доход домохозяйства как экономическая мера может быть представлен в виде медианы, среднего значения, распределения и другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Household income as an economic measure can be represented as a median, a mean, a distribution, and other ways.

Он является энергоэффективным, позволяет использовать большое количество корма и является экономически эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is energy efficient, allows for large amounts of feed to be used, and is cost effective.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наиболее экономически эффективное решение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наиболее экономически эффективное решение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наиболее, экономически, эффективное, решение . Также, к фразе «наиболее экономически эффективное решение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information