Найти свою цель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Найти случайно - find by chance
легко найти - easy to find
как я найти правильный - how do i find the right
если я не найти - if i don't find
мы собираемся найти - are we going to find
можно найти в интернете - can be found on the internet
найти его быстро - find it fast
найти его в своем сердце - find it in your heart
найти его невиновным - find him not guilty
найти инвесторов - find investors
Синонимы к найти: сделать, заметить, открыть, определенный, обнаружить, определить, выбрать, есть, освободить
беречь свою репутацию, заботиться о своей репутации - to guard / protect one's reputation
делают свою работу - are doing their job
закончил свою степень магистра - finished his master degree
залечить свою жизнь - heal your life
Вы все свою жизнь - you all my life
Вы можете поставить свою - you can bet your
желая объяснить свою позицию - wishing to explain their position
выражает свою озабоченность - expresses his concern
выразил свою полную - expressed its full
выразить свою позицию по - express its position on
имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target
сокращение: obj.
цель достигнута - goal achieved
балансирования цель - balancing objective
какова была цель - what was the purpose of
Цель заключалась в оценке - objective was to assess
Цель та же - goal is the same
цель состоит в том, чтобы исследования - the aim is to study
укрытая цель - sheltered target
маскировать свою истинную цель - shoot at a pigeon and kill a crow
цель современного - the goal of modern
сделать его цель - make it a goal
Синонимы к цель: конец, виды, смысл, задача, план, предмет, функция, предел, установка
Антонимы к цель: средство, средства, четыре стороны
Значение цель: Место, в к-рое надо попасть при стрельбе или метании, мишень.
Он не может работать, пока пытается найти деньги на свою мастерскую. |
Well, he can't take a job while he's trying to raise money to open his own repair shop. |
I need to find them, make amends. |
|
Слушай, Рапц, если хочешь найти свою изюминку, не слушай этого неудачника, который прославился лишь как никудышный воришка. |
Listen, Raps, if you're trying to find your defining activity, don't listen to this dud whose whole work history is being a two-bit hood. |
Как и многих молодых людей, пытающихся найти свою идентичность, надо мной в детстве издевались, поэтому я хотел создать шоу, где дети могут перебороть ненависть. |
Like many young men trying to find their identity, I was bullied as a kid, so I wanted to create a show that had kids moving beyond the hate. |
Я поднялась наверх, в свою комнату. Мэгги никак не могла найти пальто. |
I went upstairs and I was still in my room... ..when I heard Maggie call out that she couldn't find her coat. |
I got up and climbed back in to look for my mum. |
|
Женщина открывает свою дверь, чтобы найти что-то более загадочное и таинственное, чем йети или лох-несское чудовище. |
A woman answers her door to find something more enigmatic and mysterious than Bigfoot or the Loch Ness Monster. |
Парамаунт Пикчес сфотографировали со мной всех, кого смогли найти. Чтобы улучшить свою репутацию и сохранить мою. |
Paramount Pictures pictured me with everyone American American they could find to bolster me up, to keep my image squeaky clean. |
Нельзя ли мне поехать вперед одной, чтобы найти... я в отчаянии схватила его за руку и прошептала: ...свою родную мать? |
Could I not go forward by myself in search of-I grasped his hand again in my distress and whispered it to him-of my own mother. |
Ах, это потому, что я боялась нарушить обет! -ответила она. - Мне теперь не найти моих родителей, талисман потеряет свою силу. |
Alas! said she, 'tis because I am breaking a vow. I shall not find my parents! The amulet will lose its virtue. |
Я организатор свадеб Который не может найти свою любовь |
I'm a wedding planner, who can't find love himself. |
Он должен был найти работу, чтобы поддержать свою мать и братьев, после того, как его отец - деревенский трактирщик - погиб во врема взрыва в своей перегонной мастерской. |
He had to find work to support his mother and a brother... because his father, the village tavern keeper, died during an explosion in his distillery. |
Вот что я тебе скажу. Почему бы тебе не найти работу, скопить деньжат и купить свою машину, чтобы ездить куда тебе вздумается! |
Look, I tell you what why don't you get a job and earn some money, buy yourself a car and then you can drive wherever the hell you want. |
Но поскольку мы копим деньги к появлению малыша, придётся найти другие способы выразить свою радость. |
But since we're saving up for the new arrival, I'll have to find some other means to express my joy. |
После победы над Саб-Зиро в бою он возвращается в свою деревню, чтобы найти свою семью убитой, прежде чем он сам будет убит сзади Саб-Зиро. |
After subduing Sub-Zero in battle, he returns to his village to find his family slain before he himself is killed from behind by Sub-Zero. |
Когда наш хищник потеряет всякую надежду найти свою овечку, я берусь продать ее за столько, во сколько он ее ценит... |
When our lynx has given up all hope of finding his ewe-lamb, I will undertake to sell her for all she is worth to him - |
Если бы они не навязали нам свою волю, мы могли бы найти другой способ. |
If only they hadn't imposed their will, we could have found another way. |
Задача состоит в том, чтобы найти свою цель достаточно быстро, чтобы избежать противостояния или перестрелки. |
The goal is to find your target fast enough to avoid a standoff or a fire fight. |
Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. |
You can sort your life out anytime, the pub closes in five hours. |
Она увиливала от любой ответственности, включая самую важную найти свою преемницу. |
She shirked all of her responsibility, including the most important: identifying her successor. |
Даже завершив свою робинзонаду, мы по-прежнему хотели найти его. |
Although no longer castaways, we still wanted to find him. |
У Роз были муж и дочь, которых она покинула без объяснения причин, и теперь ей самой тоже следовало разорвать все связи, если она хотела найти свою сестру. |
Rose had had a husband, and a daughter, whom she had left without explanation, and now she too had to sever all links, If she was to find her sister again. |
Но прежде чем Джемисону удалось что-либо найти, некий лорд Тилтон, узнав от Стэйна о намерениях Каупервуда, любезно предложил ему для поездки свою яхту Пеликан. |
But before one was found, a certain Lord Tilton, hearing through Stane of Cowperwood's intention, very generously insisted on loaning him his own yacht, the Pelican, for the purpose. |
Итак, вы видите, - заключил свою повесть Джефф Питерс, - как трудно найти надежного и честного партнера. |
So there, you see, said Jefferson Peters, in conclusion, how hard it is ever to find a fair-minded and honest business-partner. |
Так что нам следует найти свою доску для сёрфинга, пока у нас ещё есть время. |
So we might as well get our surfboard while we can. |
И для того, чтобы оно было правдивым, ты должна сама делать выводы, найти свою правду. |
And for it to be true, you need to draw your own conclusions, find your own truth. |
Главная цель данного контракта - позволить Сабмиссиву изучить свою чувственность и найти ее пределы. |
The fundamental purpose of this contract is to allow the Submissive to explore her sensuality and her limits safely. |
Только если вы поедите, вы получите энергию для того, чтобы найти свою внучку. |
Only after you've eaten will you gain enough energy to look for your granddaughter. |
Во время одного дела, чтобы найти нож 10-летней давности... он устроил масштабное расследование и загонял свою команду до полусмерти. |
In one investigation, to search out a ten year ago knife.. He ordered a large scale investigation and made his team of policemen half dead. |
I came back to find my stepdaughter, is that OK? |
|
Они потерялись в джунглях и очень испугались потому что не смогли найти свою маму. |
They were lost in the jungle, and they were so scared because they didn't have a mother. |
Ей было так нужно найти живой отклик, что она готова была преувеличить свою вину. |
In her need for some manifestation of feeling she was ready to exaggerate her own fault. |
It seems he believed that's where his wife was to be found. |
|
Где я могу найти свою игру после завершения ее загрузки? |
Where can I find my game after I've downloaded it? |
И надо бы найти в этом здании тихое местечко, чтобы я провёл последние мгновения в должности госсекретаря, делая свою работу. |
And let's find a place to lay low in this building so I can spend my last few moments as Secretary of State doing my job. |
Пытались найти свою причину участвовать в ней и свой способ вести ее экономически политически, теоретически. |
You try to reason your way into it. Economically, politically, theoretically. |
После окончания войны он вернулся в Амстердам в июне 1945 года, где его приютили Ян и мип ГИС, когда он пытался найти свою семью. |
After the war ended, he returned to Amsterdam in June 1945 where he was sheltered by Jan and Miep Gies as he attempted to locate his family. |
Ты разбил наши сердца, ты запрещаешь найти свою любовь, потому что не можешь найти свою собственную. |
You break our hearts, you forbid us from finding love, all because you can't find any love of your own. |
И я сожалею, что солгал о том, что я ...организатор свадеб, который не может найти свою любовь. |
And I'm sorry I lied about being a wedding planner who can't find love. |
Она прятала свою долю в Толстого после каждого ограбления, и если бы ее поймали, то не смогли бы найти награбленное. |
She'd stash her haul in Tolstoy after each burglary, and if anyone caught on to her, they'd never be able to find the loot. |
Давным-давно, а именно в 1870-ом году, 16-летний паренёк пустился в путь с холодных берегов Шотландии в жаркий центр Америки, чтобы найти свою любовь. |
Once upon a time, 1870 to be exact, a 16-year-old kid traveled from the cold shoulder of Scotland to the baking heart of America to find his love. |
you need to get your family back? Get me out of here! |
|
Какой-то парень со шваброй вышел... и сказал мне идти назад в зал... и найти свою маму. |
And some guy with a mop came out... and told me to get back to the audience... and go find my mom. |
После казни Гуня глава клана приказал Юю найти новое решение и взять под контроль разливы реки. Этой работе Юй посвятил всю свою жизнь. |
After Gun's execution, the clan leader ordered Yu to come up with a new idea about how to control the floods, and Yu dedicated his life to the job. |
We do have a pole-star in physics. |
|
Мне пришлось отодвинуть искусство на задний план на долгое время. и я хочу только найти способ снова вернуть его в свою жизнь. |
I've had to put art on the back burner for so long, and I just wanna find a way for it to be a part of my life again. |
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. |
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. |
Просто сообщите нам все свои личные данные и зарегистрируйтесь, и мы предоставим вам веб-страницу, где вы сможете знакомиться, общаться с друзьями и возможно найти свою вторую половинку. |
Just sign up with Friendface, by giving us all of your personal information, and we'll provide a web page where you can meet new friends, catch up with old ones, and maybe find that special someone. |
Да, видишь ли проблема в том, что Э-Э, серийный поджигателей, они имеют определенную закономерность, и того не зная, мы никак не можем его найти прежде чем он бьет свою следующую цель. |
Yeah, you see, the problem is, uh, serial arsonists, they have a pattern, and without knowing it, we have no way of finding him before he hits his next target. |
В моем районе переменная стоянка и мне пришлось найти свободное место, чтобы переставить свою машину. |
My neighborhood has alternate side of the street parking, and I had to move my car, find a different space. |
Тогда нужно найти забег и записаться, определить план тренировок и раскопать в глубине шкафа те самые кроссовки. |
So you need to find a race and sign up, figure out a training plan, and dig those shoes out of the back of the closet. |
I try to find the happy mean. |
|
To find out the best from the best, we should work a lot. |
|
Я веду свою практику одна... это дело далеко за пределами моего уровня, и я надеюсь мы сможем урегулировать его быстро и без шума, до того, как я совсем погибну. |
I'm a solo practitioner... this seems way above my pay grade, and, well, I was hoping we could settle this quietly and quickly, before I get too destroyed. |
Я видел, как моя мать... страдает и умирает, чтобы одна страховая компания могла увеличить свою прибыль. |
I watched my mother... suffer and die so that some insurance company could increase its profit margin. |
В конце концов, Путин нуждается в их поддержке – хотя она недолгая и не эфемерная - чтобы сохранить свою власть. |
After all, Putin needs their support – as short-lived or ephemeral as it may be – to retain his grip on power. |
Удача состоит в том, что США по-прежнему могут найти “людей низкого происхождения”, готовых рискнуть своей жизнью или здоровьем. |
The luck is that it can still find the ‘grunts’ who are willing to go out and risk getting killed or being crippled for life. |
Со всем беспределом, они могли и не найти ее. |
With all the mayhem, they may not have been able to find it. |
В мои интересы входят музыка, ничегонеделание и желание найти спортивного мальчика, а чёрт с ним, хоть какого-нибудь мальчика, чтобы удовлетворить мои постоянно растущие потребности. |
My interests include music, vegging out and finding a fit boy... Oh, scratch that, any boy, to quench my ever-growing horn. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «найти свою цель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «найти свою цель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: найти, свою, цель . Также, к фразе «найти свою цель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.