Наказание за убийство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: punishment, penalty, chastisement, castigation, judgment, judgement, discipline, correction, penance, plague
имущественное наказание - in rem forfeiture
исполнение наказания - execution of the punishment
высшей мере наказания - supreme penalty
телесные наказания в качестве наказания - corporal punishment as a sentence
психическое наказание - mental punishment
увеличенная мера наказания - enhanced sanction
телесные наказания детей - corporal punishment of children
приговорить лицо к наказанию за данное преступление - sentence in respect of the offence
о наказании - on punishment
она наказана - she punished
Синонимы к наказание: карающее правосудие, наказание, возмездие, наказание наказание, месть, справедливость, покаяние, приговор, санкция, дисциплина
Антонимы к наказание: процент, премия, награда, компенсация, вознаграждение, поощрение, безнаказанность, приз
Значение наказание: Мера воздействия против совершившего преступление, проступок.
Не за что! - It’s my pleasure!
выходить за пределы - go beyond
за отсутствием - for lack of
взимать плату за - arraign on a charge of
выбросить за борт - throw overboard
кампания за сохранение пахотного слоя почвы - hold our topsoil campaign
брутто за нетто - gross for net
ответственность за убытки - liability for damages
рамочная конвенция по контролю за распространением табака - Framework Convention on Tobacco Control
вынесение общего множителя за скобки - factoring out
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: murder, killing, kill, assassination, homicide, manslaughter, blood, dispatch, despatch
Убийство на балу Победы - The Affair at the Victory Ball
убийство живого существа - killing a living creature
последнее убийство - last murder
беспорядочные убийства гражданских лиц - indiscriminate killing of civilians
арестовывать по подозрению в убийстве - to arrest on suspicion of murder
Игра в убийство - Murder Game
молодежи убийство - youth homicide
угроза немедленным убийством - threat instantly to kill
Убийство произошло - murder took place
обнаружить орудие убийства - to discover a murder weapon
Синонимы к убийство: кровь, мокрый, заказное убийство, насильственная смерть, мокрое дело, успокоение, избиение, истребление, бойня
Значение убийство: Преступное лишение жизни кого-н..
Пол избежал наказания за убийство Марты, Но... он не избежит моего. |
Paul got away with Martha's murder, but... he won't get away with mine. |
Прежде чем Скотта Чавеса казнят в наказание за убийство жены, он устраивает так, чтобы его дочь Перл жила с его троюродной сестрой и старой возлюбленной, Лаурой Белл. |
Before Scott Chavez is executed as a punishment for killing his wife, he arranges for his daughter Pearl to live with his second cousin and old sweetheart, Laura Belle. |
Хотелось-бы напомнить Вам, мистер Риверс, наказание за убийство - казнь на электрическом стуле. |
Might I remind you, Mr Rivers, the penalty for murder is death by firing squad. |
Эта бомбардировка была преднамеренно направлена на убийство гражданских лиц в качестве наказания и привела к гибели 17 000 гражданских лиц. |
The bombing deliberately targeted the killing of civilians as punishment, and resulted in 17,000 civilian deaths. |
Безумие, это твои твиты исполнительному продюсеру популярного сериала Как избежать наказания за убийство. |
What's insane are your tweets to the executive producer of the hit TV show How to Get Away with Murder. |
Он не рассматривает смягчение наказания для лидера племени Габриэля Лессью, осуждённого за убийство двух агентов ФБР в Северной Дакоте? |
He's not commuting tribal head Lessieur convicted for killing two FBI agents? |
Если бы этот план был реализован, разумное требование Австрии о серьезном наказании Сербии за убийство наследника престола было бы удовлетворено. |
Had this plan been implemented, Austria’s reasonable demand that Serbia be seriously punished for killing its heir apparently could have been satisfied. |
Другая серия ABC, Как избежать наказания за убийство, имела похожую сюжетную линию. |
Another ABC series, How to Get Away with Murder, had a similar story line. |
Превращение Ликаона, таким образом, является наказанием за преступление, рассматриваемое по-разному, как убийство, каннибализм и нечестие. |
Lycaon's transformation, therefore, is punishment for a crime, considered variously as murder, cannibalism, and impiety. |
Когда физическое насилие или убийство мотивируются сексуальной ориентацией жертвы, закон увеличивает наказания, которые обычно назначаются. |
When a physical assault or murder is motivated by the sexual orientation of the victim, the law increases the penalties that are normally given. |
В китайских правилах нет наказания за игру на своей территории в конце игры,например, за убийство и удаление мертвых вражеских групп. |
In the Chinese rules, there is no penalty for playing within one's territory at the end of the game, for example to kill and remove dead enemy groups. |
Осужденный за грабеж и убийство, он получил свое наказание 8 мая 1856 года. |
Convicted of robbery and murder, he received his punishment on 8 May 1856. |
За непредумышленное убийство правосудие предусматривает максимальное наказание в виде 15-ти лет. |
for manslaughter, the legal system indicates up to fifteen years. |
И интересовалась наказанием за убийство... |
And interested in homicide laws... |
Там, где он столкнется с вооруженным заговором, покушением на убийство или восстанием, он обрушит на головы своих врагов беспощадное наказание. |
Where it is confronted with armed conspiracy, attempt at murder, or rising, it will hurl at the heads of its enemies an unsparing penalty. |
What could be more pleasant than to kill with impunity? |
|
Опасаясь наказания за убийство, группа завернула ее тело в одеяла и засунула в дорожную сумку. |
Afraid of being penalized for murder, the group wrapped her body in blankets and shoved it into a travel bag. |
Многие полагают, что Башар Асад избежал наказания за массовое убийство. |
Many believe that Bashar Assad escaped punishment for mass murder. |
Были также установлены наказания за изнасилование и в некоторой степени за убийство. |
Penalties were also decreed for rape and to some extent for murder. |
Может быть, это и говорит о том, что этот самый член прославленного рода Фабиев закончил свою жизнь в изгнании в наказание за убийство собственного сына за дерзость. |
Perhaps tellingly, this same member of the illustrious Fabius family ended his life in exile, as punishment for killing his own son for impudicitia. |
В качестве дополнительного наказания за убийство панду отрекся от престола Хастинапура, и его слепой брат Дхритараштра принял бразды правления царством. |
As an additional penance for the murder, Pandu abdicated the throne of Hastinapura, and his blind brother Dhritarashtra took over the reins of the kingdom. |
Древним наказанием за убийство была медленная смерть под пытками. |
The ancient penalty for murder was death by slow torture. |
Главная тема - продолжение репортажа о побеге из тюрьмы Стинчфилд заключенного Фрэнка Чемберса, отбывающего наказание за убийство. |
Tonight's top story is our continuing coverage of the escape of Stinchfield Prison inmate Frank Chambers, a convicted murderer. |
Я не знаю, как она с этим связана, но её можно допросить, так как она отбывает наказание за сговор и убийство в Данбери. |
I'm not sure how she's connected, but she is available for questioning, since she is serving a sentence for conspiracy and murder at Danbury. |
Зевс в наказание за убийство родного брата Медеи послал на Арго целую серию штормов и сбил его с курса. |
Zeus, as punishment for the slaughter of Medea's own brother, sent a series of storms at the Argo and blew it off course. |
В тех случаях, когда жертвой становилась одинокая беременная женщина, преступник либо оправдывался за убийство, либо получал смягченное наказание. |
In cases where the victim was a single pregnant female, the offender was either acquitted of murder or received a reduced sentence. |
Этот социальный капитал проявляется в различиях в наказании за убийство по Салическому закону, основанному на способности женщины рожать детей. |
This social capital is evident in the differences in the Salic Law's punishment for murder based on a woman's ability to bear children. |
Мэтт отбывал наказание от 25 лет до пожизненного, а пот отбывал пожизненное без права досрочного освобождения, оба за убийство. |
Matt was serving 25 years to life and Sweat was serving life without parole, both for murder. |
Так как наказание за убийство одного заложника практически такое же, как за убийство их всех. |
Because the penalty for killing one hostage is pretty much the same as the penalty for killing all of them... |
«Как избежать наказания за убийство» был продлен на четвертый сезон 10 февраля 2017 года компанией ABC. |
How to Get Away with Murder was renewed for a fourth season on February 10, 2017, by ABC. |
Но, по её версии правосудия, все они должны были избежать наказания за убийство Альберта Дрея. |
But in her view of justice, they should have gotten away with killing Albert Dray. |
Думаешь, они все прошли курс как избежать наказания за убийство? |
So we thinking they all got a tutorial in how to get away with murder? |
Кромвель чувствовал, что это поражение было наказанием Бога за то, что он не пытался сделать Англию более религиозной и благочестивой страной. |
Cromwell felt that this defeat was God punishing him for not trying to make England a more religious, godly place. |
Они только просили о наказании, соответствующем тяжести проступка. |
They only asked for punishments that fitted their crimes. |
Что является наказанием за невыполнение приказа в зоне боевых действий? |
What is the penalty for insubordination in a combat zone? |
Вор, который убегает от преследователя, не понесет наказание за свое преступление. |
A thief who escapes his captor can no longer be held to account for his crime. |
Освобожден от отбывания наказания вследствие акта амнистии. |
He was not required to serve his sentence as a result of an amnesty act. |
Вас арестуют, и я позабочусь о максимально строгом наказании. |
We'll arrest you and I'll see to it you face the maximum penalty. |
Из расчета за одну монету золотом шесть фунтов серебра, можешь выкупить свою нечестивую шкуру от такого наказания, какое тебе еще и не снилось. |
At the rate of a mark of gold for each six pounds of silver, thou shalt free thy unbelieving carcass from such punishment as thy heart has never even conceived. |
Я подумала - может, мистер Эйвери знает, как мы летом ждали, чтоб он повторил своё представление? Что ж, если снег послан нам в наказание, пожалуй, стоит грешить. |
I wondered if Mr. Avery knew how hopefully we had watched last summer for him to repeat his performance, and reflected that if this was our reward, there was something to say for sin. |
Я тоже отпраздную свое благополучное возвращение, помиловав всех провинившихся на подвластных мне землях, и освобожу их от наказания. |
I shall celebrate my safe return too, by pardoning all wrongdoers from my estates awaiting trial or punishment. |
Ну, смерть – это определенно наказание. |
Death's definitely a penalty. |
Смерть - наказание ударившему этого офицера. |
Death is the penalty for striking that officer. |
Если я не вернусь завтра... меня в наказание отправят на минные поля |
If I don't go back tomorrow... they'll give me land-mine duty as punishment. |
Да, как в тюремной камере, куда отправляют отбывать наказание. |
Yeah, so is a prison cell, which is where you send people to be punished. |
Бекет, герой избежал наказания, обставив место преступления так причудливо, что копы не смогли понять, что он прячется у них под носом. |
Beckett, the character gets away with it by staging a crime scene so bizarre, The cops can't see he's hiding right under their noses. |
Вопрос о наказании превратился в этическую проблему. |
The question of punishment became an ethical problem. |
Деяния, которые широко рассматривались бы как морально императивные, остаются правонарушениями, подлежащими суровому наказанию. |
Acts which would widely be considered morally imperative remain offenses subject to heavy penalties. |
Наказание за хищение средств из этого фонда или за их утечку будет составлять десять лет тюремного заключения без возможности наложения штрафа. |
The punishment for pilfering from that fund or for diverting it would be ten years imprisonment without an option of fine. |
Половые акты между мужчинами являются незаконными по кенийским законам и караются максимальным наказанием в виде 14 лет лишения свободы, за исключением 21 года при определенных отягчающих обстоятельствах. |
Sex acts between men are illegal under Kenyan statutes and carry a maximum penalty of 14 years' imprisonment, except 21 years in certain aggravating circumstances. |
С другой стороны, малейший протест, малейшая критика подлежат самому суровому наказанию и фактически немедленно подавляются. |
On the other hand the smallest protest, the least criticism, is liable to the severest penalties, and in fact is immediately stifled. |
Барт умоляет дать ему другое наказание, Но Гомер отказывается. |
Bart begs to be given another punishment, but Homer refuses. |
Иран - одна из семи стран мира, где применяется смертная казнь за гомосексуальные действия; все они оправдывают это наказание исламским правом гомосексуалистов. |
Iran is one of seven countries in the world that apply the death penalty for homosexual acts; all of them justify this punishment with Islamic law. |
Уилсон был освобожден из тюрьмы в 2005 году после отбытия наказания. |
Wilson had been released from prison in 2005 after completing his sentence. |
Первоначально Сенцов отбывал наказание в российском федеральном округе-Республике Саха. |
Sentsov initially served his sentence in the Russian federal subject Sakha Republic. |
Поэтому пусть остерегаются те, кто не согласен с приказом Пророка, чтобы фитна не поразила их или не подвергла мучительному наказанию. |
So let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment. |
Большинство жертв нападений с применением наказаний - это молодые мужчины или мальчики в возрасте до 30 лет. |
Most victims of punishment attacks are young men or boys under 30 years of age. |
Даже если фактические цифры выше, наказание, тем не менее, очень редкое, особенно в отношении подтвержденных случаев супружеской измены. |
Even if the actual numbers are higher, the punishment is nonetheless very rare especially in proportion to confirmed cases of adultery. |
Этот законопроект внес поправки в статью 279.01 Уголовного кодекса Канады, предусматривающие новое преступление за торговлю детьми с обязательным пятилетним наказанием. |
This Bill amended Section 279.01 of Canada’s Criminal Code to create a new offence for child trafficking with a five-year mandatory penalty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наказание за убийство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наказание за убийство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наказание, за, убийство . Также, к фразе «наказание за убийство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.