Намек на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Намек на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hint at
Translate
намек на -

- намек [имя существительное]

имя существительное: hint, intimation, allusion, cue, reference, suggestion, inkling, insinuation, innuendo, tip

словосочетание: a straw in the wind

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Первый намек на вибрацию, когда мы наконец дождались его, оказался столь скоротечным, что я приписал его игре воображения, однако спустя пять-шесть секунд он повторился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first hint of vibration, when it came, was so minute as to be attributable to the imagination, but it was followed a few moments later by another.

Я полагал, что как и в прошлый раз, ты воспримешь завершение нашей сделки как намек на необходимость уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had assumed that, as with similar occasions in the past, you would take the completion of our transaction as your cue to be on your way.

Редирект - это всего лишь ISBN; имена шаблонов, транскрибированные в статьях, должны давать некоторый намек на то, о чем они говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redirect that is just an ISBN; template names transcluded in articles should give some hint what they are about.

Это тонкий намек на то, что вы были важной частью всего этого с самого начала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a gentle reminder that you've been a part of this since the beginning?

Кажется, это был первый настоящий намек, что все меня воспринимают всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L think that was my first real nod that I was being taken seriously all round.

Он просто отказывался воспринимать любой намек на свою эмоциональную уязвимость или сентиментальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd never confess to any form of emotional vulnerability or sentimental weakness.

Некий намек на жестокость был заложен в изяществе очертаний его челюсти и быстроте его улыбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion of brutality offset the delicacy of his jaw and the quickness of his smile.

Может, тогда он почувствует хотя бы намек на невероятную боль, которую она испытывает из-за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps then he would have an inkling of the pain he was causing her.

Он слышал бессвязные отрывки древнего рассказа, но не этот намек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd heard disjointed bits of this old tale, but not that last wrinkle.

Намек на сливочный лимон с прослойкой сладкого солода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hints of creamy lemon offset by a layer of sweet malt.

Это намек на то, что я прямо сейчас писаюсь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this about me wetting the bed just now?

Любой намек на развод и она бы разделала его как селедку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sniff of divorce, she'd have filleted him like a kipper!

Лидгейту не столько польстило признание его превосходства над мидлмарчскими Орландо, сколько раздражил намек, который он уловил в словах миссис Булстрод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydgate was less flattered by his advantage over the Middlemarch Orlandos than he was annoyed by the perception of Mrs. Bulstrode's meaning.

И снова намек на то, что можно красить, используя собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's, again, the implication that you could paint using the dog.

Пит, мне не нравится твой намёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pete, I resent your implication.

Но намёк был явный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the implication was pretty darn clear.

Каупервуд пристально посмотрел на нее - этот намек на Стефани был для него полной неожиданностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood gazed at her solemnly, for this thrust in regard to Stephanie was a revelation.

Намек на южную претенциозность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hint of Southern gentility.

Это нужно контролировать, потому что если пресса получит хоть малейший намек, это нас уничтожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we must keep a lid on this, because if the press get even the merest hint of it, we'll be scuppered.

Я предлагаю вам распить бутылорамочку бордо, вдвойне славного именем Лафита, - просьба не принимать за политический намек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose a glass or two of Bordeauxrama, rendered twice illustrious by the name of Laffite, no political allusions intended.

Так что даже намек на неприличие может пустить под откос всю нашу работу сейчас, когда все должно получиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even a hint of impropriety could derail all our work now, everything that's to come.

Если они учуют кровь в водоёме, если есть хоть какой-то намёк на нарушение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they sniff blood in the water, if there's any whiff of impropriety...

Я послал L намек: Шинигами едят только яблоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've given L the hint that Shinigami love apples.

Я желал только намека, чтобы узнать, как мне поступить, - и, по иронии обстоятельств, намек этот подала мне матушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hint to enlighten me was all that I wanted; and, as the irony of circumstances ordered it, my mother was the person who gave me the hint.

И это разве намек на то, чтобы появляться в 3:00 утра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a hint to show up at 3:00 a.m.?

Можно намёк на то, что бы в ней было?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might I get a hint as to... as to what it might look like?

Несколько голосов бросило намек в сторону Москвы, - намек успеха не имел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few voices hinted at Moscow, but that was not a success.

Я знал, что если бы дал намек на то что хочу детей, ты была бы под постоянным наблюдением по поводу ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew if I even hinted at wanting children, You would be under constant baby watch.

Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus.

Мы все смотрели на него, Искали намек на чувство вины, след нечистой совести, но все, что мы видели – любовь и скорбь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He had all these pairs of eyes staring at him, 'looking for a hint of guilt, a trace of bad conscience, 'and all we saw was love and sadness.'

Потому что я хотела узнать... был ли здесь какой-либо намек на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I wanted to find out... if there was any indication of murder.

Он казался сегодня нервным или дал вам какой-либо намек, что что-то было не так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he seem nervous about today or give you any hint that something was wrong?

Я пойду обратно в дом, посмотрю, смогу ли найти что-нибудь, что даст нам намек куда он пошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go back to the house, see if I can find anything that gives us a hint where he went.

В первый день, когда мистер Осборн сделал ему недвусмысленный намек, что он должен повергнуть свои чувства к ногам мисс Суорц, Джордж попытался оттянуть решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the first day when his father formally gave him the hint that he was to place his affections at Miss Swartz's feet, George temporised with the old gentleman.

И в этих простых словах ее Алексею Александровичу показался намек на его положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in her simple words there seemed to Alexey Alexandrovitch an allusion to his position.

Вы задушили ее в припадке ярости, и воткнули топор ей в спину как намёк, что не стоит забывать про семейное наследие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you choked her in a fit of crazed rage, and you stuck an axe in her back as a statement in honor of your family's heritage.

На этот раз намек был принят к сведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time the warning was understood.

Это намек на мои музыкальные вкусы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a reference to my taste in music, right?

Надеюсь, она поняла намек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am hoping she has got the message.

Но один намек на плохое поведение и я отошлю тебя обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one hint of bad behavior, and I will send you away.

Дан намек - воображение зрителя дополнит остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They scrambled it just enough to let the imagination take over.

Ты не знаешь этого намёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know that reference.

Но его намек пропал даром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hint was wasted.

На улицах появились первые признаки сумерек, их слабый намёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a first hint of twilight in the streets of the city.

Нет, все, чего я хочу, это какой-то намек, что ты счастлив видеть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, all I want is some indication that you are happy to see me.

Думаю, это нам намек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's our cue.

Они дали тебе хоть намек на то сколько будет длится это рассмотрение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have they given you any idea how long this review will last?

По общему мнению, это намек на Шекспира как на мифического Адониса из его поэмы Венера и Адонис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is generally accepted to be an allusion to Shakespeare as the mythical Adonis from his poem Venus and Adonis.

Байтоу в китайской культуре-это намек на верную любовь и брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Baitou” in Chinese culture is allusion to faithful love and marriage.

ваш интерес к ее телосложению несколько странен, как и ваш намек на то, что женщина с мускулистым телосложением не может быть женственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

your interest in her build is kind of weird, as is your implication that a woman with a muscular build cannot be feminine.

Лесбиянство, или намек на него, началось в самом начале кинематографа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesbianism, or the suggestion of it, began early in filmmaking.

Рекорд скорости на суше-это намек на употребление амфетамина Хюскером Дю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land Speed Record is an allusion to Hüsker Dü's amphetamine use.

Их песни-о том, что им говорили в 1980-х годах, чтобы они ожидали будущего, поэтому в них постоянно присутствует намек на ретро-фантастику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their songs are about what they were told in the 1980s to expect of the future, so there is constant allusion to retro sci-fi.

4 февраля 1649 года, в течение недели после казни Карла I, он проповедовал, а затем анонимно опубликовал намек на проповедь Луки xviii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 February 1649, within a week of the execution of Charles I, he preached and afterwards published anonymously a sermon alludint to it on Luke xviii.

Может быть, это даст вам какой-то намек, прежде чем подвергать цензуре мой вклад здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May be that will give you some hint before censoring my contributions here.

Позднее испанцы-колонизаторы использовали этот термин как намек на землетрясения, постоянно раскачивающие долину, как гамак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the colonizing Spaniards used the term as an allusion to earthquakes constantly rocking the valley like a hammock.

Даже сейчас у нас есть намек на то, что должно произойти, с пользователем, который продолжает пытаться разжечь дискуссию о светском гуманизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even now we have a hint of things to come, with the user who keeps trying to foment a debate about Secular Humanism.

Забор часто появляется на его картинах, его присутствие добавляет намек на запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fence often appears in his pictures, its presence adding a suggestion of forbidden fruit.

Если есть намек на консенсус по этому вопросу, я хотел бы в конечном итоге запустить RfC и добавить его в политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a hint of consensus for this, I would like to eventually start an RfC and get it added to the policy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намек на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намек на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намек, на . Также, к фразе «намек на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information