Нам было интересно, если бы вы были - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нам было интересно, если бы вы были - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we were wondering if you were
Translate
нам было интересно, если бы вы были -

- было

been

- интересно [наречие]

наречие: interestingly

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- были

It was



И было интересно услышать, как запах тела воспринимается вне контекста тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's been interesting to hear how smell of the body is perceived outside of the context of the body.

Мы пошли осматривать достопримечательности, это было очень интересно узнать другой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went sightseeing, it was very interesting to get to know about the other town.

И другой мой дед со стороны отца, он, я думаю, он был взломщик кодов в войну, поэтому у него была тайная сторона жизни, которую было бы интересно исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my other grandfather on my father's side, he, I think he was a code breaker in the war, so he's got a bit of a secretive side that it would be interesting to research.

Было интересно, я вглядывалась в толпу, пытаясь разглядеть демократок, кто не надел белое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was interesting, because I was looking in the audience, trying to see Democratic women who didn't wear white.

Именно такой диалог мне бы сегодня было интересно начать с вами и нашими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's sort of the conversation that I'm interested in having with you and with our friends.

Благодарю, было очень интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, that was really, really interesting.

Мне всегда было интересно наблюдать за твоими отношениями с Винус, потому что все знают, ты пошла по её стопам, все знают, что вы очень близки, и вы всегда показываете класс во всём, чем занимаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always curious about the dynamic between you and Venus, because everybody that knows you and has followed the story knows that you two are very close, and you always bring your A game in whatever you do.

Я бы никогда прежде его не выучил, но он сказал мне, что будет играть именно это на сцене, поэтому я разучил его, мне было очень интересно его разучивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never learned it before, but he told me that we would be playing that on stage, so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it.

Было еще немало интересных историй, и после каждой уважение к американцам лишь возрастало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a lot of interesting stories, and after each respect to the Americans only increased.

И мне было интересно, находились ли они под влиянием названия лака или самого цвета. Поэтому я решила провести эксперимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what I wondered was whether they were being affected by the name or the content of the color, so I decided to do a little experiment.

Мне было интересно, почему когда англичанин расстроен и подавлен, он не скажет, как русские: У меня плохое настроение, а скажет: Я чувствую себя унылым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered why if an Englishman is upset or gloomy he does not say: I have a bad mood like Russians do but says: I feel blue.

Я подумал, что интересно было бы поискать что-то подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it might be interesting to sort of hunt for such things.

Было бы интересно узнать, каким образом деятельность Департамента в этой области соотносится со стратегией использования информационных технологий Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be interesting to know how the Department's activities in that field fit into the Organization's information technology strategy.

Было также черезвычайно интересно узнать больше о жизни известного во всём мире английского поэта и драматурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also extremely interesting to learn more about life of the world-famous English poet and playwright.

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

Слушай, мне было интересно кто такая Сави.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I was just curious about Savi.

Это интересно, ведь когда ты девочка-подросток и твоё взросление происходит на глазах у публики, ты сталкиваешься с пристальным вниманием, и как любой девочке-подростку, мне определённо было некомфортно в своём теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's interesting, because when you're a teenage female growing up in the public eye, it is a lot of scrutiny that you face, and as any female that's a teenager, I definitely was not comfortable in my body.

И мои мальчикам было интересно, почему решили организовать марш, и это привело к нескольким очень интересным семейным беседам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my boys were curious as to why the event was being organized, and this led to some very interesting family conversations.

Мне стало интересно, что же было настолько важным, что умирающий записывал до последнего своего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered what it was that was so important. that a dying man would use his last breath to record it.

Тренировка заняла три недели, было немного сложно, но интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The training took three weeks and was rather difficult but interesting.

С ранних лет мне всегда было интересно, каким было бы идеальное место для проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since young age, I have always wondered what the perfect place for living would be like.

И напоследок, возвращаясь к двум категориям людей, я решил, что было бы интересно узнать, как пройдут тест хорошо владеющие числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then just to finish, going back to the two kinds of people, I thought it would be really interesting to see how people who are good with numbers would do on this quiz.

Будет интересно узнать данные EIA за прошлую неделю, который выйдут в среду после обеда, было ли вновь увеличение запасов сырой нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be interesting to watch the EIA’s data for last week, due on Wednesday afternoon, and see if there was another sharp increase in oil stocks.

И в школе все было точно так же - всегда находилось что-то более интересное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at school it was just the same – there was always something more interesting.

Была ли очевидная причина – или ее вообще не было – никому не интересно: психоанализ всегда и всему может предоставить объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether there is an apparent reason – or none at all – is irrelevant: psychoanalysis can always supply an explanation.

Я думаю, что было бы очень интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that would be really interesting.

Ему было интересно, видел ли Сэм это объявление

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered if Sam might have seen that advertisement

Организаторам обследования было бы интересно сопоставить восприятие подтверждения достоверности в режиме онлайн с подтверждением достоверности бумажного вопросника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a survey organization perspective, it would be interesting to compare perceptions of on-line validation versus paper questionnaire follow-up validation.

Было бы интересно для нас сделать это вместе, Бетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be fun for us to do it together, betty.

«Мне было бы интересно заниматься всем, что связано с Трампом, — говорит Агаларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Anything Trump related I would be interested to pursue,” Agalarov says.

Мне было очень интересно увидеть, что спустя 48 часов после запуска приложение уже использовала четверть миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was very interested to see that we got something like a quarter of a million people playing the quiz within the space of 48 hours of launching it.

Мне было интересно, будет ли так всегда или можно что-то изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered if this was an inevitable outcome, or could we do something about it.

Описание этого места в твоем письме было интересным, и я подумал, что присоединюсь к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your letter made this place sound fun, and just thought I'd join you.

Но мне всегда было интересно, когда ты играешь с ней, ты играешь похуже ради неё самой или показываешь суперкласс для того, чтобы её победить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I often wonder, when you're playing her, do you bring your A- game because you want to do something for her or do you bring your A++ game because you want to crush her.

Мне всегда было интересно, как он живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always been curious about his life.

Мне было интересно, почему он не следовал за нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered why he wasn't on the trail.

Ей было интересно, где Сэм и что он делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wondered where Sam was and what he was doing.

Я думаю, что это, вероятно, викторианская эпоха, потому что тогда всегда одевались так великолепно в течение всего дня, и я просто, я смотрю на улицу сегодня и вижу людей, одетых в джинсы и кажется, что это совершенно нормально, поэтому было бы очень интересно вернуться в период викторианской Англии, когда одевались очень тщательно и посмотреть, если это нормально, какая будет повседневная одежда, и как хорошо одеваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would probably be the Victorian period because they always used to dress up so magnificently during the day and I just, I look around the streets nowadays and see people wearing jeans and that seems very normal so it would be very interesting to go back to a period like Victorian England where they dressed very elaborately and see if that's normal and what's casual and what's well dressed.

Я также подумал, что было бы интересно посмотреть на другие посткоммунистические страны Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also thought it would be interesting to take a look at the other post-Communist states in Eastern Europe.

И что интересно, строительство здания было бы невозможным, если бы человек, робот и ИИ не работали над ним сообща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's interesting is, building this pavilion was simply not possible without human, robot and AI augmenting each other.

И мне было интересно знать, закончив это выступление я наконец пойму что к чему, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I wondered whether I'd get to the end of this talk and finally have figured it all out, or not.

Было бы также интересно узнать, может ли сперма мамонта оплодотворить яйцеклетку слонихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be interesting to know if mammoth sperm could fertilise eggs of the elephant.

В связи с тем, что данное предложение бухгалтерских и консультационных услуг было подготовлено, главным образом, для фирм, учрежденных нашей компанией, оно является особо интересным для наших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slate of services is perfect for shelf companies purchased from Companies.cz, as it has been specifically designed for such entities.

Это было интересное место, и каждый день было тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was interesting place and it was warm every day.

Ему, наверное, было интересно, что за чертовщина с нами происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have wondered what was going on.

Ты сказал, что видел тюленей, играющих на трубе, это было интересней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you've seen seals playing horns

Это поднимает интересный вопрос: не было ли падение туджманизма отсрочено боязнью оппозиции показаться более радикальной, чем практичной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raises an interesting question: was the downfall of Tudjmanism postponed by the opposition's fear of appearing more radical than was believed to be practical?

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always wondered what it'd be like to have siblings.

Знаешь, мне всегда было интересно, откуда у миссис Сполден этот блеск в глазах, и теперь, кажется, я начинаю понимать, кто за этим стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always wondered why Mrs Spalden had a little twinkle in her eye, and I think I'm starting to work out who put it there.

Но мне было интересно посмотреть, какую реакцию можно получить, обыгрывая данные с помощью анимации и играя на том, что у людей есть свои собственные предубеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was interested to see what reaction we might get by gamifying the data in the way that we have, by using animation and playing on the fact that people have their own preconceptions.

Мне вот что интересно, Скотт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was curious about something, Scott.

Просто до этого не было причины искать за пределами трубы или процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just never had any reason to look at any areas outside of the pipeline or the cortex. It's a big building.

Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories.

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

Очень интересно летом увидеть снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It`s very interesting to see snow in summer.

Самая интересная была, когда обманутый муж и детектив ворвались и застали жену в объятьях любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their most memorable performances were that of outraged husband and detective breaking in upon guilty wife in the arms of her lover or vice versa.

По американским меркам движение на улицах было минимальным, и определенно начинало холодать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traffic on the street was minimal by American standards, and it was definitely getting cooler out.

Не было ли у него накануне неожиданных телефонных звонков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he get any unusual phone calls around that time?

И мне интересно, как, черт возьми, это должно выглядеть для студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I wonder what the hell it must look like to the students.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нам было интересно, если бы вы были». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нам было интересно, если бы вы были» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нам, было, интересно,, если, бы, вы, были . Также, к фразе «нам было интересно, если бы вы были» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information