Написал комментарий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы написали - how did you write
написал комментарий - written commentary
написал короткий рассказ - wrote a short story
написал несколько - has written several
написал новую книгу - wrote a new book
написал свою докторскую диссертацию - wrote his doctoral thesis
написал статью - wrote a piece
мы написали - we have written
хочет, чтобы вы написали - wants you to write
однажды написал - once wrote
Синонимы к написал: я пишу, я смс
введите комментарий - enter a comment
дали возможность комментарий - given the opportunity to comment
комментарии в это время - comment at this time
комментарии, представленные - comments provided
комментарий на спекуляциях - comment on speculation
литературный комментарий - literary commentary
материал комментарии - material comments
Ответ на комментарий - response to a comment
с некоторыми комментариями - with some comments
у нас есть некоторые комментарии - we have some comments
Синонимы к комментарий: замечание, примечание, комментарий, наблюдение, объяснение, пояснение, толкование, разъяснение, заметка, отметка
Значение комментарий: Объяснение, толкование к какому-н. тексту.
Пожалуйста, не забудьте оставить подпись или отредактировать чей-то комментарий и сделать вид, что тот же человек написал этот комментарий после того, как он был отредактирован. |
Please do not forget to leave a signature, or edit someone's comment and pretend that the same person wrote that comment after it has been edited. |
Он написал комментарий к гите как Гитартха-Самграха, который сохранился до наших дней. |
He wrote a commentary on the Gita as Gitartha-Samgraha, which has survived into the modern era. |
Я считаю, что твои комментарии о женщинах нелепы и провокационны, и я считаю, что ты написал это просто ради эпатажа. |
I thought your claims about women were wild and incendiary, and I think you absolutely wrote it for shock value. |
Он написал Махабхасью на сутры Панини, в форме, которая цитирует комментарий к вартикам Катьяны. |
He wrote a Mahabhasya on Panini's sutras, in a form that quoted the commentary of Kātyāyana's vārttikas. |
Все книги, которые я написал, являются комментариями к учению Ламы Цонкапы. |
All the books that I have written are commentaries on Lama Tsongkhapa’s teachings. |
Неграмотному, который написал комментарий выше, из какой Вы страны и сколько у вас жен? |
To the illiterate who wrote the comment above, what country are you from and how many wives do you have? |
Мертвец написал текст по акупунктуре, руководство по акупунктуре, в котором есть такие типичные комментарии по этому поводу “ Библия акупунктуры! |
Deadman wrote a text on acupuncture, A Manual of Acupuncture which has these are typical comments about it, “The Bible of Acupuncture! |
Кроме того, Сент-Экзюпери написал ряд коротких статей, эссе и комментариев для различных других газет и журналов. |
Saint-Exupéry additionally wrote a number of shorter pieces, essays and commentaries for various other newspapers and magazines. |
Ему только что исполнилось восемнадцать, и он был еще школьником, когда написал на радио Эиранн письмо с просьбой сделать тестовый комментарий. |
He had just turned eighteen and was still a school-boy when he wrote to Radio Éireann asking to do a test commentary. |
Он написал несколько больших томов книг с исходным материалом, которые фиксируют эти документы дословно с комментариями и анализом. |
He has written several large volumes of source material books that capture these documents verbatim with commentary and analysis. |
Моше Альшич написал мистический комментарий к Торе, а Шломо Алкабец-каббалистические комментарии и стихи. |
Moshe Alshich wrote a mystical commentary on the Torah, and Shlomo Alkabetz wrote Kabbalistic commentaries and poems. |
Я написал это и проигнорировал других троллей Ви, что я буду продолжать делать. Я также отмечаю, что до сих пор не было никаких существенных комментариев по поводу моих предложенных правок. |
I posted that and ignored V's other trolls, which I will continue to do. I also note that so far there has been no substantial comment on my proposed edits. |
Мельхиор Гофман оказал влияние на гуттеритов, когда они использовали его комментарий к Апокалипсису вскоре после того, как он его написал. |
Melchior Hoffman influenced the Hutterites when they used his commentary on the Apocalypse shortly after he wrote it. |
Удалить или вычеркнуть часть комментария к разговору - значит создать впечатление, что человек написал что-то, чего он не писал. |
To remove or strike-out part of a talk comment is to make it appear that the person wrote something he or she did not. |
И Платон, и Аристотель восхваляют этого философа, и Прокл написал комментарий к нему. |
Both Plato and Aristotle praise this philosopher, and Proclus has written a commentary on him. |
Он написал комментарий к Ньяйа Судхе под названием Ньяйа Судха Паримала. |
He wrote a commentary on Nyaya Sudha titled Nyaya Sudha Parimala. |
Именно во время своего уединения в качестве монаха в Афонском монастыре он написал свой комментарий к канонам восточной церкви. |
It was during his retirement as a monk to the monastery of Mount Athos that he wrote his commentary on the canons of the Eastern Church. |
Я написал небольшой абзац, представляющий обе точки зрения, и добавил фотографию с нейтральным комментарием. |
I wrote a little paragraph introducing both views, and added a picture with a neutral comment. |
Тьерри также написал несколько комментариев к книге Боэция De Trinitate. |
Thierry also wrote some commentaries on Boethius' De Trinitate. |
Лодовик Магглтон написал два комментария к Книге Откровения. |
Lodowicke Muggleton wrote two commentaries on the Book of Revelation. |
Он также написал комментарий в 9 октября Aftonbladet, объясняя это-Avskaffa sexköpslagen! |
He also wrote a commentary in the 9 October Aftonbladet, explaining this - Avskaffa sexköpslagen! |
Аханов написал для Forbes нижеприведенный комментарий о роли правительства в развитии новых технологий. |
Akhanov wrote the following for Forbes about the government's role in fostering the development of new technologies. |
Используя свои знания иврита, он создал исправленную Септуагинту и написал комментарии ко всем книгам Библии. |
Using his knowledge of Hebrew, he produced a corrected Septuagint, and wrote commentaries on all the books of the Bible. |
Сатпракашананда был ученым и написал ряд книг по Веданте и индийским религиозным писаниям и комментариям. |
Satprakashananda was a scholar and wrote a number of books on Vedanta and Indian religious scriptures and commentary. |
В 2011 году Чарли написал музыку для британского комментатора TotalBiscuit, Call of Duty figure Sandy Ravage и швейцарского комментатора игр Diablox9. |
In 2011, Charlie wrote music for the UK commentator TotalBiscuit, Call of Duty figure Sandy Ravage and Swiss game commentator Diablox9. |
Парень, который написал ужасные ошибки в статье Маманкам, оставил комментарий на моей странице разговора. |
The wise speak of what is One in many ways; they call it Agni, Yama, Mātariśvan. |
Есть еще четвертый ученый по имени Патанджали, который, вероятно, жил в VIII веке н. э. и написал комментарий к Чарака Самхите, и этот текст называется Каракаварттика. |
There is a fourth scholar also named Patanjali, who likely lived in 8th-century CE and wrote a commentary on Charaka Samhita and this text is called Carakavarttika. |
Посмотрите внимательно на то, как он написал свой комментарий выше. |
Look carefully at the way he wrote his comment above. |
Вассерман работал с бразильским оккультистом Марсело Рамосом Моттой, чтобы опубликовать комментарии Эла в 1975 году, для которого он написал введение. |
Wasserman worked with Brazilian occultist Marcelo Ramos Motta to publish the Commentaries of AL in 1975, for which he wrote the introduction. |
Бил написал в твиттере ссылку на свои комментарии о Джемисине в официальном Твиттере SFWA @SFWAAuthors. |
Beale tweeted a link to his comments about Jemisin on the SFWA's official @SFWAAuthors Twitter feed. |
Здесь он разработал учебную программу для изучения Платона и Аристотеля и написал комментарии к ним, сохранившиеся лишь фрагментарно. |
Here he designed a curriculum for studying Plato and Aristotle, and he wrote commentaries on the two that survive only in fragments. |
Кроули написал несколько комментариев к Книге Закона, последний из которых он написал в 1925 году. |
Crowley wrote several commentaries on The Book of the Law, the last of which he wrote in 1925. |
Письменные комментарии и косвенные свидетельства позволяют предположить, что Гойя написал четыре больших полотна, увековечивающих восстание мая 1808 года. |
Written commentary and circumstantial evidence suggest that Goya painted four large canvases memorializing the rebellion of May 1808. |
Затем он поместил его сюда, создав видимость, что я создал этот раздел и написал в него два комментария. А вот и дымящийся пистолет. |
He then placed it in here, creating the appearance that I created this section and wrote the two comments into it. Here is the smoking gun. |
Макробий написал комментарий к сновидению Сципиона, снабдив Средневековье традицией излюбленной темы, аллегорической трактовки сновидений. |
Macrobius wrote Commentary of the Dream of Scipio, providing the Middle Ages with the tradition of a favorite topic, the allegorical treatment of dreams. |
Стремясь очистить латынь, на которой в образованных кругах все еще говорили как на lingua franca, он написал комментарий к Квинтилиану. |
In his concern to purify the Latin that was still being spoken as a lingua franca in educated circles, he wrote a commentary on Quintilian. |
Фома Аквинский написал несколько важных комментариев к трудам Аристотеля, в том числе о душе, об истолковании, Никомаховой этике и метафизике. |
Thomas Aquinas wrote several important commentaries on Aristotle's works, including On the Soul, On Interpretation, Nicomachean Ethics and Metaphysics. |
Прежде чем опубликовать свой окончательный перевод и анализ, он написал десять неполных комментариев. |
Before he published his final translation and analysis, he wrote ten incomplete commentaries. |
Введение статьи изменилось с тех пор, как я написал комментарий выше, поэтому оно не совсем совпадает с приведенным мной примером. |
The article's introduction had changed since I wrote the comment above, so it is not exactly the same as the example I gave. |
21 декабря 2005 года в бахрейнской газете Галф Дейли Ньюс британский обозреватель лес Хортон написал комментарий. |
On 21 December 2005, the Bahrain-based newspaper, Gulf Daily News' British columnist Les Horton wrote a commentary,. |
Просто посмотрите, как он написал свои комментарии выше. |
Just look at the way he wrote his comments above. |
В дополнение к своим комментариям Прокл написал две крупные систематические работы. |
In addition to his commentaries, Proclus wrote two major systematic works. |
Гиббс что-то написал в разделе комментариев. |
Gibbs wrote something in the comment section. |
Филипп Меланхтон написал комментарий к Римлянам в 1540 году. |
Philip Melanchthon wrote a commentary on Romans in 1540. |
Позже Уайт написал в Twitter, что этот комментарий был метафорой и ссылкой на Послание к Ефесянам 6. |
White later wrote on Twitter that the comment had been a metaphor, and a reference to Ephesians 6. |
Вессели также написал комментарий на Пиркей Авот право Yein Леванон, который был высоко ценится в ешивах Мусар. |
Wessely also wrote a commentary on Pirkei Avot entitled Yein Levanon, which was highly regarded in Musar Yeshivas. |
Согласно Филиппу Маасу, сутры и комментарий к Бхашье написал один и тот же человек по имени Патанджали. |
According to Phillipp Maas, the same person named Patanjali composed the sutras and the Bhāṣya commentary. |
В июле и августе 2019 года Трамп повторно написал в Твиттере сообщения от британского комментатора Кэти Хопкинс. |
In July and August 2019, Trump re-tweeted posts from British commentator Katie Hopkins. |
Франсуа Бовон также написал, что его комментарии были использованы не по назначению. |
François Bovon has also written to say that his comments were misused. |
В эти годы он также написал обширный неопубликованный комментарий к египетской теургии и Книге Мертвых. |
During these years, he also wrote an extensive unpublished commentary on Egyptian theurgy and the Book of the Dead. |
Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах. |
There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases. |
Кроме того он понимал, что противник не удовлетворится захватом старой имперской столицы. 10 июля он написал: «Сейчас решается, жить нам или погибнуть». |
As he noted on July 10, “This is the turning point for existence or obliteration.” |
Источник написал, чтобы я добыл изолированный компьютер, компьютер, который никогда не подключали к Интернету. |
The source instructed me to buy an air-gapped computer, a computer that's never been hooked up to the Internet. |
Вернувшись в Венецию, он написал четвертую Песнь Чайльд-Гарольда. |
On returning to Venice, he wrote the fourth canto of Childe Harold. |
В 1994 году он написал, поставил и поставил кошмар, который стал первой мимодрамой, относящейся к жестокому обращению с детьми, поставленной в Южной Азии. |
In 1994 he wrote, choreographed and staged The Nightmare which was the first mimodrama pertaining to child abuse to be staged in South Asia. |
В 1760 году губернатор колоний Северной Каролины Артур Доббс написал первое письменное описание растения в письме английскому ботанику Питеру Коллинсону. |
In 1760, the North Carolina colonial governor, Arthur Dobbs, penned the first written description of the plant in a letter to English botanist Peter Collinson. |
В статье для New York magazine, озаглавленной “Затмеваемый клуб смерти знаменитостей”, Кристофер Бонанос написал. |
In an article for New York magazine titled “The Eclipsed Celebrity Death Club”, Christopher Bonanos wrote,. |
Было бы неплохо включить комментарии по этому поводу в пост. |
It would be good to include comments about this in the post. |
Желтый Император описывается как знаменитый полководец, который, прежде чем стать лидером Китая, написал длинные трактаты по медицине, астрологии и боевым искусствам. |
The Yellow Emperor is described as a famous general who before becoming China's leader, wrote lengthy treatises on medicine, astrology and martial arts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «написал комментарий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «написал комментарий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: написал, комментарий . Также, к фразе «написал комментарий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.