Комментарии в это время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хвалебные комментарии - laudatory comments
в общих комментариях - in its general comments
воздерживаться дальнейших комментариев - to refrain from comment
воздерживаться от комментариев - refrain from comments
и комментирование - and commenting
комментарии оператора - operator comments
комментарии отсутствуют - comments available
комментирование период - commenting period
хорошие комментарии - nice comments
Чтобы оставить комментарий - in order to comment
Синонимы к комментарии: замечание, примечание, комментарий, наблюдение, объяснение, пояснение, толкование, разъяснение, заметка, отметка
вопрос, ставящий в тупик - question stalling
раз в три месяца - once every three months
бросать в жар - fling
монета в 1 цент - penny
находиться в клетке - cage
в особенности - especially
окрашивать в жемчужные тона - pearl
тютелька в тютельку - tunic
принятие в общество - acceptance into society
вводить в обращение - put into circulation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
мочь это сделать - be able to do it
делать это - doing so
Это ведет - This leads
анализируй это - Analyze this
даже если это правда - even if it's true
сначала это - first this
любовь это - love is
ответственный за это - responsible for this
терпеть это не могу - I can't stand it
меня это не касается - it doesn't concern me
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
существующий в настоящее время - current
Амазонское летнее время - amazon summer time
добавлять время - add time
время Парагвая - paraguay time
светлое время суток - sunny spell
фактически отработанное время - actual hours worked
время антракта - the intermission
время бегства - while fleeing
время высадки - time of disembarkation
время делает своё дело - while doing his job
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
В настоящее время он работает в качестве ведущего, эксперта и комментатора для Sky Sports и часто может быть замечен в их освещении футбольной Лиги. |
He currently works as a presenter, pundit and commentator for Sky Sports and can often be seen on their Football League coverage. |
Сегодня у нас в комментаторской кабинке впервые за все время известный тренер, местная легенда - Билл Бауэрмен. |
With us in the booth for the first time ever, former duck coach and legend-in-residence, bill bowerman. |
Незарегистрированные пользователи могут смотреть только видео на сайте, в то время как зарегистрированные пользователи могут загружать неограниченное количество видео и добавлять комментарии к видео. |
Unregistered users can only watch videos on the site, while registered users are permitted to upload an unlimited number of videos and add comments to videos. |
Спасибо за то, что нашли время, чтобы расширить свои комментарии. |
Thank you for taking the time to expand on your comments. |
Именно во время своего уединения в качестве монаха в Афонском монастыре он написал свой комментарий к канонам восточной церкви. |
It was during his retirement as a monk to the monastery of Mount Athos that he wrote his commentary on the canons of the Eastern Church. |
Комментарий прилагается к ордеру, если он был предварительно выведен на межбанковский рынок, но отклонен банком во время или после исполнения. |
The comment is attached to the order if it was previously submitted to the interbank market but rejected by the bank before or after execution. |
В настоящее время Nature опубликовала комментарии к опровержению Britannica и поддерживает свою оригинальную статью. . |
Nature has now issued comments on Britannica's rebuttal, and stands by its original article. . |
Во время своего брака с Эми Кэтрин, которую он прозвал Джейн, он нарисовал значительное количество картин, многие из которых были откровенными комментариями к их браку. |
During his marriage to Amy Catherine, whom he nicknamed Jane, he drew a considerable number of pictures, many of them being overt comments on their marriage. |
В наше время комментарии из четырех признанных источников кинопросмотра противоречивы. |
In modern times, comments from four recognized film review sources are contradictory. |
Комментарий Леде “в то время как астрология может иметь поверхностное сходство с наукой” ненадежен и напрашивается на противоречие. |
The lede comment “While astrology may bear a superficial resemblance to science” is unreliable and begging for contradiction. |
Я просто потратил некоторое время на сортировку и хруст комментариев, и решил дать приблизительный снимок того, где мы находимся. |
I just spent some time sorting and crunching comments, and figured I'd give a rough snapshot of where we stand. |
До и во время судебного процесса Томпсон и Байуотерс были объектами крайне сенсационных и критических комментариев в средствах массовой информации. |
Before and during the trial, Thompson and Bywaters were the subjects of highly sensationalist and critical media commentary. |
Я искал лучший источник для комментария Мэтьюса, который мы в настоящее время нашли в чьей-то подборке YouTube. |
I was looking for a better source for Matthews' comment, which we currently have sourced to somebody's YouTube compilation. |
22 мая 2010 года кубинца оштрафовали на 100 тысяч долларов за комментарии, которые он сделал во время телевизионного интервью о попытке подписать Леброна Джеймса. |
On May 22, 2010, Cuban was fined $100,000 for comments he made during a television interview about trying to sign LeBron James. |
В то время как он создавал музыку, Мегуро получил положительные комментарии от Хашино, когда он сделал ранние треки, созданные для внутренней демо-версии. |
While he was creating the music, Meguro received positive comments from Hashino when he made early tracks created for an internal demo. |
Многие парламентарии от Мичигана тогда поддержали этот проект, однако в настоящее время ряд политиков и комментаторов критикуют его. |
Many Michigan lawmakers supported the deal, but now a wave of politicians and commentators are attacking it. |
Или, может быть, в это время фунт под влиянием комментариев губернатора Карни и его друзей о возможном пути процентных ставок. |
Or maybe it’s being swayed by comments by Gov. Carney and his friends about the likely path of interest rates. |
Всего на минуту комментарий запаздывает, в то время как втайне я отмечаю метки. |
For just a minute comment lags, While secretly I note the tags. |
Арбком в ближайшее время начнет запрос на комментарий по этим и подобным вопросам. |
ArbCom will soon start a request for comment on these and similar issues. |
Я передам Второму каналу, что в настоящее время у нас нет комментариев, но мы решительно сомневаемся в корректности данного подхода. |
I'll tell Channel Two we don't have a comment at the present time, but we emphatically question the authenticity of this thing. |
Примерно в это же время многие комментаторы увидели, что Шварценеггер уходит от правых и приближается к центру политического спектра. |
Around this time, many commentators saw Schwarzenegger as moving away from the right and towards the center of the political spectrum. |
Эти комментарии разжигают ненависть и раскол в то время, когда мы должны содействовать нашему единству и примирению. |
These comments inflame hatred and division at a time when we should be promoting our unity and reconciliation. |
Обсуждение санкций должно быть открыто не менее чем за 24 часа до введения санкций, чтобы дать время для комментариев от широкого круга членов сообщества. |
Sanction discussions must be kept open for at least 24 hours before any sanction is implemented to allow time for comments from a broad selection of community members. |
Ваши Кристофобские комментарии крайне неуместны в то время, когда христиане и евреи работают вместе, чтобы сохранить независимость Израиля. |
Your Christophobic comments are sorely unncessary in a time when Christians and Jews are working together to keep Israel independent. |
Ну да, я вспомнил copy & paste, после или, возможно, во время написания моего комментария. |
Well, yes, I remembered copy & paste, after or perhaps while writing my comment. |
Его возможное выдвижение на пост премьер-министра казалось в то время неизбежным, и политические комментаторы пришли к выводу, что Сантер готовил Юнкера в качестве своего преемника. |
His eventual promotion to Prime Minister seemed at this time inevitable, with political commentators concluding that Santer was grooming Juncker as his successor. |
Во время своего комментария на DVD-диске ER season 1 Майкл Крайтон подтвердил, что Фрэнк и офицер Мартин были одним и тем же персонажем. |
During his commentary on the ER season 1 DVD set, Michael Crichton confirmed that Frank and Officer Martin were the same character. |
Моррис бэттинг был расценен комментаторами как более беззаботный, чем во время тура непобедимых. |
Morris' batting was regarded by commentators as being more carefree than during the Invincibles tour. |
Я думаю, что мы должны позволить ему остаться на некоторое время и собрать больше комментариев. |
I think we should let it stay for a while, and gather more comments. |
Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования. |
Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote. |
Вы должны подписать свои комментарии, добавив четыре Тильды к комментарию, который добавляет ваше имя пользователя плюс дату/время. |
You should sign your comments by appending four tildes to the comment, which adds your user name plus date/time. |
Комментарии приветствуются, я хотел бы представить его в FAC в ближайшее время. |
Comments much welcomed, I would like to submit it to FAC soon. |
Ряд комментаторов сравнили этот взлом с потерей конфиденциальности во время взлома фотографий знаменитостей в 2014 году. |
A number of commentators compared the hack to the loss of privacy during the 2014 celebrity photo hack. |
Несколько дней спустя Лутц отказался от своих комментариев, сославшись на рыночные условия, в то время как генеральный директор GM Фредерик Хендерсон подтвердил, что заявления полиции изучаются. |
Several days later, Lutz retracted his comment, citing market conditions, while GM CEO Frederick Henderson confirmed that police applications were being studied. |
В то время, когда я опубликовал предыдущий комментарий, он обсуждался только в категории В Исламе. |
At the time I posted the previous comment, it was only discussed under the category of In Islam. |
Примерно в то же время, когда был опубликован доклад, различные комментаторы опубликовали ответы на него. |
Around the time of the report's release various commentators published responses to it. |
Языки ассемблера, как и большинство других компьютерных языков, позволяют добавлять комментарии к исходному коду программы, которые будут игнорироваться во время сборки. |
Assembly languages, like most other computer languages, allow comments to be added to program source code that will be ignored during assembly. |
В то же время мне кажется немного неуместным игнорировать комментарии прямо, поэтому я перевел их сюда. |
At the same time it feels a bit inapropriate to ignore the comments outright, so I moved them here. |
Если у вас есть свободное время, пожалуйста, добавьте туда свои комментарии. |
If you can spare some time, please add your comments there. |
Упорно добавляя глупые комментарии к страницам в последнее время. |
Persistantly adding stupid comments to pages recently. |
Если у кого-то найдется свободное время, чтобы просмотреть статью, оставить комментарии или проголосовать, то мы будем очень признательны. |
If anyone has some spare time to go over the article, leave some comments or a vote, then it would be really appreciated. |
Вы хотите сказать, что все это время вы использовали мой комментарий только потому, что находили его оскорбительным? |
Are you saying that all this time your use of my comment was because you found it offensive? |
Этот портал в настоящее время проходит свою вторую рецензию на портале, и ваши комментарии / отзывы будут оценены на подстранице рецензирование портала. |
This portal is currently undergoing its second Portal Peer Review, and your comments/feedback would be appreciated at the portal peer review subpage. |
Многие комментаторы выступают против этой практики в целом, в то время как некоторые поощряют выход общественных деятелей, которые используют свое влияние, чтобы навредить другим геям. |
Many commentators oppose the practice altogether, while some encourage outing public figures who use their positions of influence to harm other gay people. |
Однако, при помощи нескольких снимков, сделанных в то время моей подругой, мы частично восстановили потерянные эпизоды и добавили комментарии актеров. |
However, with the aid of some stills taken by the girlfriend of the time, we have reconstructed the missing scenes with added narration from the available cast. |
В настоящее время он работает цветным комментатором для испаноязычных радиопередач гигантов, работая в дорожных играх вместе с Эрвином Игеросом. |
He is currently employed as a color commentator for the Giants' Spanish-language radio broadcasts, working road games alongside Erwin Higueros. |
Я рассмотрю эту статью после ее выдвижения в га. В ближайшее время я опубликую некоторые первоначальные комментарии/замечания. |
I will review this article following its nomination for GA. I will post some initial comments/observations shortly. |
Если у вас есть время, я был бы очень признателен за комментарии для моего текущего FAC. |
If you have the time, I would greatly appreciate comments for my current FAC. |
Во время этой передачи он вступил в перепалку с белым заключенным из-за расовых комментариев. |
While in this program, he got into an altercation with a white prisoner over racial comments. |
В этом эпизоде дети любят tween wave, в то время как взрослые обычно отталкиваются от него; эта шутка служит комментарием к разрывам поколений. |
In the episode, children love tween wave while adults are generally repelled by it; this joke serves as a commentary on generation gaps. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
Мы строим жизнь, которую хотим, и тогда время сохраняет само себя. |
We build the lives we want, and then time saves itself. |
Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким. |
His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Настало время осознать нашу серьезную ответственность по обеспечению того, чтобы будущие поколения не приносились в жертву истории. |
It is time to become aware of our heavy responsibility to ensure that future generations are not sacrificed to history. |
В то же время появилась возможность обжаловать решения, касающиеся гражданства. |
At the same time it became possible to appeal against decisions concerning nationality. |
Друзья, друзья друзей или незнакомые люди могут посещать эти блоги и часто могут оставлять свои собственные комментарии о фильме и / или отзыве автора. |
Friends, friends of friends, or strangers are able to visit these blogsites, and can often leave their own comments about the movie and/or the author's review. |
Я постараюсь посмотреть на другие комментарии, дебаты и проекты, но нам действительно нужно немного ограничить вещи. |
I will try to look at the other comments, debates and projects, but we really need to restrict things quite a bit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комментарии в это время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комментарии в это время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комментарии, в, это, время . Также, к фразе «комментарии в это время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.