Напоминающий бешенство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: remind, recall, bring to mind, admonish, bring back, take back, touch up
словосочетание: put in remembrance
напоминать сильно - bear a strong resemblance
напоминать по вкусу - taste like
напоминать о своем существовании - raise ugly head
напоминать кому л - remind someone l
постоянно напоминать - constantly remind
напоминать кому-либо о чем-либо - remind anyone of anything
напоминать читателю - remind the reader
очень напоминать - very resemble
скорее напоминать - more like
напоминать несколько - resemble
Синонимы к напоминать: приводить на память, подсказывать, вспоминать, казаться, быть подобным, быть похожим, походить, сходствовать, долбить, выдаться
Значение напоминать: Иметь сходство с кем-чем-н..
имя существительное: rabies, hydrophobia, lyssa, rage, madness, fury, furiousness, frenzy, rabidity, phrenzy
словосочетание: white fury
приходить в бешенство - infuriate
приводящий в бешенство - maddening
приводить в бешенство - infuriate
прийти в бешенство - go berserk
коровье бешенство - mad cow disease
холодное бешенство - cold fury
собачье бешенство - canine rabies
ложное бешенство - Aujesky's disease
Синонимы к бешенство: бешенство, водобоязнь, ярость, гнев, раж, приступ сильного гнева, неистовство, фурия, сварливая женщина, безумие
Антонимы к бешенство: спокойствие, выдержка, самообладание, хладнокровие, умиротворение, уравновешенность, умение владеть собой, невозмутимость, бесстрастность
Значение бешенство: Заразная болезнь, поражающая нервную систему, водобоязнь.
Люди подметят, что это напоминает им МРТ. |
People would comment that it reminded them of an MRI. |
Они двигались, но напоминали старух, замученных голодом, а не соблазнительных дев из предания. |
They walked but looked more like crones who had starved to deadi man the voluptuous maidens of myth. |
Пруды, озера, моря, напоминавшие серебряные тарелки с небольшими точками островов в самом центре. |
Ponds, lakes, seas like silver plates with little central dots of island. |
Теперь лицо Чарльза казалось опустевшим, а глаза напоминали два кусочка грязноватого голубого льда. |
Now his face was empty, faded as the rags of his old black coat and filthy trousers, his blue eyes pieces of dirty glass. |
Это условие напоминает неудачную шутку, поскольку иранцы уже не раз показывали, как они могут играть и манипулировать МАГАТЭ, когда агентство предпринимает попытки проинспектировать иранские ядерные объекты. |
That condition is a bad joke because the Iranians have already shown how they toy and manipulate the agency when it attempted to inspect the Iranian nuclear program. |
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; процесс был успешным, Geely пришлось изменить его. |
Volvo-purchaser Geely originally used a blue and white logo that resembled the BMW logo; the dispute was arbitrated and Geely was forced to change it. |
Названия лагерей: Освенцим-Биркенау, Бельзец, Хелмно на реке Нер, Майданек, Собибор, Треблинка, Дахау — всегда будут напоминать нам о самой мрачной стороне человеческой природы. |
The names of the camps — Auschwitz-Birkenau, Belzec, Chelmno on the Ner, Majdanek, Sobibor, Treblinka, Dachau — will forever bring to our mind the darkest side of human nature. |
Гарри Джеймсу Поттеру я оставляю снитч, пойманный им в его первом матче в Хогвартсе, как напоминание о наградах, которые воздаются за упорство и сноровку. |
To Harry James Potter I leave the Snitch he caught in his first Quidditch match at Hogwarts as a reminder of the rewards of perseverance and skill. |
Как разумно он ставил вопросы... такое властное, крутое решение напоминает нам прежнего принца! |
How sanely he put his questions-how like his former natural self was this abrupt imperious disposal of the matter! |
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ... |
|
Shizu, these young, vernal leaves don't they remind you of something? |
|
Они напоминали друг другу даты мучительных игр, обменивались информацией о методах воровства и надувательства полицейских. |
They brought one another up to date on badger games and exchanged information on snitches and undercover cops. |
На парадном дворе карлсбургского особняка горели по углам четыре электрических фонаря, напоминавшие маленькие голубоватые луны. |
The court-yard of the Carlsbourg mansion was lit up by four electric lights, looking like four small bluish moons, one at each corner. |
Луковый соус! - бросал им Крот, и это звучало довольно глумливо, потому что кому приятно напоминание, что твою родню подают к столу под луковым соусом! |
Onion-sauce!' he remarked jeeringly, and was gone before they could think of a thoroughly satisfactory reply. |
Колоссальных размеров подземная пустота была заполнена рассыпающимися надгробиями. Крошечные мавзолеи напоминали сооруженные на дне пещеры дома. |
The colossal subterranean hollow was filled with crumbling mausoleums, like small houses on the floor of a cave. |
Мадам Мишель напоминает мне ёжика. |
Mrs Michel reminds me of a hedgehog. |
И этот шрам напоминает мне. |
And this scar's a reminder. |
Это называется неявная память, и она постоянно напоминает нам быть осторожнее. |
It's called implicit memory, and it's constantly reminding us to be careful. |
В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо. |
At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky. |
Вам как солдату едва ли следует напоминать о том, что в подобном случае предписывается полное молчание. |
Since you are a soldier I hardly need to tell you that the most complete silence is mandatory. |
So it's too much like a business transaction. |
|
Носик у нее был тонкий и нежный, высокие широкие скулы книзу сужались, и лицо по форме напоминало сердечко. |
Her nose was delicate and thin, and her cheekbones high and wide, sweeping down to a small chin so that her face was heart-shaped. |
Все, что мне известно, это что их начальник пришел в бешенство, когда ты начала под нее копать. |
All's I know is that the commander went ape-shit when you ran that name. |
С неменьшим бешенством ринулась миссис Партридж на бедного педагога, обрушив на него сразу и язык, и зубы, и руки. |
Not with less fury did Mrs Partridge fly on the poor pedagogue. Her tongue, teeth, and hands, fell all upon him at once. |
Эмметт Коннорс умер в возрасте 4 лет от укуса енота... от бешенства. |
Emmett Connors died at the age of four... from a raccoon bite... rabies. |
И кто бы напоминал мне о стрижке? |
And who would remind me to get a haircut? |
Your reaction was very similar to mine when I found out. |
|
Когда это сделано,это как напоминание, что никакие ошибки не разлучат нас. |
When this is done, it's gonna be a reminder that no mistake is ever gonna break us apart. |
Ты должен организовать напоминание. |
You should arrange for another reminder. |
Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус. |
All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus. |
That usually gets a rise out of them. |
|
Он узнал голос Невидимки. Тот кричал так, словно его привела в бешенство неожиданная острая боль. |
He recognised the voice as that of the Invisible Man, and the note was that of a man suddenly infuriated by a painful blow. |
Парни и их оружие Это напоминает конгресс Национальной стрелковой ассоциации. |
Boys and their guns. Looks like an N.R.A. convention. |
Это было напоминание о том влиянии, которое религия оказала на ее карьеру. |
It was an evocation of the impact religion had on her career. |
A bat bites him on the nose and infects him with rabies. |
|
Сообщалось, что три различных варианта бешенства существуют у полосатых скунсов в северных и южных центральных штатах. |
It has been reported that three different variants of rabies exist in striped skunks in the north and south central states. |
Он напоминает приготовленный и запыхавшийся Моти, и иногда используется в поздравительном новогоднем послании, поскольку Моти часто едят тогда. |
It resembles a cooked and puffed mochi, and is sometimes used in a happy new year's message as mochi are often eaten then. |
Внутренняя структура храма сета очень напоминает структуру Церкви Сатаны, существовавшей в 1970-х годах. |
The internal structure of the Temple of Set is closely reminiscent of that of the Church of Satan as it existed in the 1970s. |
Другими словами, трансчеловек - это существо, которое во многих отношениях напоминает человека, но обладает силами и способностями, превосходящими возможности обычных людей. |
In other words, a transhuman is a being that resembles a human in most respects but who has powers and abilities beyond those of standard humans. |
После того, как икра побеждает Искупителя, Маммон напоминает ей, что она предала икру для своей собственной цели, и он забирает ее магические силы в качестве платы и наказания. |
After Spawn defeats the Redeemer, Mammon reminds her that she betrayed Spawn for her own purpose, and he takes her magical powers away as a payment and punishment. |
Аналогичная мимикрия наблюдается у молоди Европейского медоносного канюка, который напоминает обыкновенного канюка. |
Similar mimicry is shown by the juveniles of the European honey buzzard, which resembles the common buzzard. |
Когда фонтан включен, брызги воды льются на крестьян, которые в бешенстве превращаются в существ. |
When the fountain is turned on, sprays of water pour down on the peasants, who are frenzied as they are transformed into creatures. |
Бешенства, как лихорадка Ласса, называемая европейская летучая мышь Lyssavirus 2, был выявлен у летучих мышей в 2003 году. |
A rabies-like lyssavirus, called European bat lyssavirus 2, was identified in bats in 2003. |
New Zealand and Australia have never had rabies. |
|
Хотя Зачарованные были сосредоточены в основном на колдовстве, магия, которую они практиковали, очень напоминала Викку. |
Although Charmed focused mostly on witchcraft, the magic they practiced very closely resembled Wicca. |
Преобразования Лоренца также могут быть получены способом, который напоминает круговые вращения в трехмерном пространстве с использованием гиперболических функций. |
The Lorentz transformations can also be derived in a way that resembles circular rotations in 3d space using the hyperbolic functions. |
Атмосфера альбома напоминала классическую героическую фантазию и мифологию, а также послужила предшественником Викинг-метала. |
The atmosphere of the album evoked classical heroic fantasy and mythology, and served as a predecessor to Viking metal. |
По оценкам, ежегодно в мире от бешенства умирает 55 000 человек. |
There are an estimated 55,000 human deaths annually from rabies worldwide. |
Почки и печень донора были пересажены двум другим пациентам, которые в конечном итоге умерли из-за вируса бешенства. |
The donor's kidneys and liver were transplanted to two other patients, who eventually died due to the rabies virus. |
Первый случай бешенства с 1978 года был подтвержден в городе Толедо, Центральная Испания, 5 июня 2013 года. |
The first case of rabies since 1978 was confirmed in the city of Toledo, Central Spain, on 5 June 2013. |
Они могут быть использованы для предотвращения бешенства до и в течение некоторого времени после воздействия вируса, например, от укуса собаки или летучей мыши. |
They can be used to prevent rabies before and for a period of time after exposure to the virus such as by a dog or bat bite. |
Мать почти ловит эту троицу на месте преступления, но вместо этого понимает, что Ева напоминает ей подругу из детства Карела. |
Mother almost catches the three in the act, but instead realizes that Eva reminds her of a friend of hers from Karel's infancy. |
Бессознательное отрицание ребенком своего истинного Я может увековечить цикл ненависти к себе, боясь любого напоминания о своем подлинном я. |
The child's unconscious denial of their true self may perpetuate a cycle of self-hatred, fearing any reminder of their authentic self. |
В некотором смысле они напоминали современные курорты назначения. |
In some ways, these resembled modern-day destination spas. |
С 7 апреля 2011 года реклама была сосредоточена на напоминании людям заполнить и вернуть по почте или отправить онлайн. |
From 7 April 2011 advertising focused on reminding people to complete and return by post or submit online. |
Накладная брошь, также известная как накладная тарелка или накладная дисковая брошь, по внешнему виду напоминает брошь-блюдце. |
The applied brooch, also known as the applied saucer or applied disc brooch, resembles the saucer brooch in appearance. |
Израильская правозащитная группа Бцелем также утверждает, что правовая система напоминает апартеид. |
The Israeli human rights group B'Tselem also alleges that the legal system is reminiscent of apartheid. |
Железное кольцо-маленькое и сдержанное, оно было задумано как постоянное напоминание, а не как украшение. |
The Iron Ring is small and understated, and was designed as a constant reminder, rather than a piece of jewelry. |
Буклет был напечатан на библейской бумаге, а тексты песен были отформатированы так, чтобы они напоминали библейский текст. |
The booklet was printed on Bible paper, with the lyrics formatted to resemble biblical text. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напоминающий бешенство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напоминающий бешенство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напоминающий, бешенство . Также, к фразе «напоминающий бешенство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.