Нарк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нарк - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
value
Translate
нарк -

нарком, наркоман


Преступники сидят кругом в пабах, и на случай, если бы коп или нарк подслушивали, они бы говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminals in pubs sit around, and in case there was a copper or a nark listening, they'd say,

Звучит как типичная незаконная байкерская нарк-операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like a typical outlaw-biker drug operation.

Уверена, что КИрэн не станет связываться с наркотиками, но... лучше обезопасить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I'm sure Kieren, you know, wouldn't get involved with drugs but, you better be safe than sorry.

PennHIP требует собака должна быть под наркозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PennHIP requires the dog to be anesthetized.

Наркопреступники проявили себя упорным, гибким и изощренным противником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug criminals have proven to be resilient, flexible and sophisticated.

Если выяснится, что в эту историю замешана шайка торговцев наркотиками, - продолжал он, перед нами открывается несколько возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief Constable went on: If by any chance there's a dope gang mixed up in this, it opens up several possibilities.

Наркос сбежал и предал Дэнса судьям, которые в конце концов убили его после того, как многие из них были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narcos escaped and betrayed Dance to the Judges, who eventually killed him after many of them were slain.

Никотиновая зависимость включает в себя усиленное наркотиками поведение, компульсивное употребление и рецидив после абстиненции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicotine addiction involves drug-reinforced behavior, compulsive use, and relapse following abstinence.

Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will.

В-третьих, необходимо предпринять наступление на фронте борьбы с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, there should be an anti-narcotics offensive.

Ты говорил об этом, находясь наркозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you were under the anesthetic.

Доктор Бриттен - психиатр-консультант, возглавляющий программу лечения наркозависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Brittain is a consultant psychiatrist running a drugs rehabilitation programme.

В школе Чатсвина был агент по борьбе с наркотиками под прикрытием, рыскающий по всей школе в поисках запрещенных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chatswin High had its very own undercover narcotics officer snooping around the school for illegal substances.

Более 40% студентов сказали исследователям, что они совсем не находятся под влиянием преподавателей или программ по наркотикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 40 percent of the students told researchers they were 'not at all' influenced by drug educators or programs.

Я чувствую себя неловко, занимаясь наркотиками спустя 2 месяца после того, как заявил, что я бывший наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel self-conscious coming down on drugs two months after I announced I was a recovering drug addict.

Количество связанных с наркотиками преступлений значительно возросло в 90е годы, однако в последнее время стабилизировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of drug offences had considerably increased during the 1990s but seemed to have levelled off.

Присядь, потому что я хочу представить тебе Наркомулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pop a squat, 'cause I want you to meet, uh, the Drug Mules.

Вторым заметным симптомом нарколепсии является ненормальный быстрый сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second prominent symptom of narcolepsy is abnormal REM sleep.

Думаешь они милашки-копы наркодилеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think they're good-guy drug dealer cops?

Мы, в отделе по наркотикам, следим за людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Narcotics we follow guys.

Для некоторых ветеранов возможный выход из этой ситуации лежит через развод, самоубийство, злоупотребление наркотиками и алкоголем и постоянные психические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some vets the menu of options consists of divorce, suicide, substance abuse, and permanent mental health problems.

Кого ты думаешь это убивает, наркоманов и обезьян?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who doyou think this is gonna kill, junkies and monkeys?

Он занимается наркотиками, рэкетом, торговлей людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's into drugs, racketeering, human trafficking.

Похоже, его устраивала жизнь курьера-наркомана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed very content living a small life as a drug-abusing delivery boy.

Я был наркоманом, а у тебя был доступ к аптечным препаратам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consumer of narcotics, and you were someone with access to pharmaceutical-grade product.

Поскольку их проблемы с наркотиками все еще не позади, группа подписала контракт с Geffen Records и начала работать над возвращением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their drug problems still not behind them, the group was signed to Geffen Records, and began working on a comeback.

К 2008 году ее проблемы с наркотиками угрожали ее карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2008, her drug problems threatened her career.

Зеллман велит ему нанять преступников, чтобы они угнали машину и расстреляли один из домов, чтобы избавиться от наркозависимых и торговцев наркотиками, которые там орудуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is told by Zellman to hire some delinquents to steal a car and shoot up one of the homes to clear out drug addicts and dealers operating there.

Да, я только что... разговаривала с главным агентом Управления по борьбе с наркотиками в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I just... I just got off the phone with the agent in charge of the New York DEA.

Получи номинацию на Оскар, сыграв наркомана, калеку, тормоза, что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get an Oscar nom for playing an addict, a cripple, a retard, whatever.

Злоупотребление наркотиками и алкоголем обычно сочетается с ПТСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug abuse and alcohol abuse commonly co-occur with PTSD.

Мне дали галлюциногенный наркотик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody gave me hypo-allergenic drugs? - It's a form of hallucinogenic

От этих наркоманов нигде нет спасения, даже в мечети,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those addicts won't even leave the mosque in peace.

К примеру, их посольства не торгуют тяжелыми наркотиками и фальшивыми банкнотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their embassies, for instance, don’t sell hard drugs or traffic in forged banknotes.

Но как часто монстр выносит мозг наркобарону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how often does a monster punch a drug lord's head clean off?

ГХБ был использован в медицинских учреждениях как общий анестетик и как лечение катаплексии, нарколепсии и алкоголизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GHB has been used in a medical setting as a general anesthetic and as a treatment for cataplexy, narcolepsy, and alcoholism.

Ему предоставили адвоката-наркомана, который не сделал ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was given a coked-up lawyer who admittedly did nothing.

Водородный наркоз вызывает такие симптомы, как галлюцинации, дезориентация и спутанность сознания, которые сходны с галлюциногенными препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen narcosis produces symptoms such as hallucinations, disorientation, and confusion, which are similar to hallucinogenic drugs.

Что это? В этом Арнольд принес наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what Arnold had his drugs in.

Стивен и Лайла были парочкой богатеев избалованных наркотиками, им нужно было заправиться, и они попросили меня их отвезти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen and Lyla were a pair of rich, spoiled, coke fiends who needed to make a drug run, so they had me drive.

В борделе их накачают наркотиками так, что они отдаются индустрии и будут работать весь день напролет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the brothel they will be drugged so that they give into the industry and will work all day long.

Вы понимаете, что мы должны будем положить вас под общий наркоз завтра утром, чтобы изъять инородное тело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you understand that we must put you under general anesthesia tomorrow morning in order to remove the obstruction?

В докладе Интерпола, опубликованном в 1992 году, говорится, что РПК, а также почти 178 курдских организаций подозреваются в причастности к незаконной торговле наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A report by Interpol published in 1992 states that the PKK, along with nearly 178 Kurdish organizations were suspected of illegal drug trade involvement.

Их главарь мафии осуждал торговлю наркотиками, но действовал за их спиной, одновременно работая информатором ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mob captain denounced the drug trade but was dealing behind their backs while also working as an informant for the FBI.

У тебя совсем немного опиума-сырца, и внезапно ты пытаешься сбить наркобарона Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got just a little raw opium, and suddenly you're attempting to bring down a UK drug baron.

Хронический героиновый наркоман, он умер в Гастингсе в 1947 году, разочарованный и сомневающийся в философии, которую он построил, чтобы избежать своего подавленного христианского воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chronic heroin addict, he died in Hastings in 1947, disillusioned and questioning the philosophies he built to escape his repressed Christian upbringing.

Откуда ты знаешь, как выглядит наркодилер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know what a drug dealer looks like?

Сейчас у нас не так много крупных дел по наркотикам... в процессе подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not a lot of high-end narcotics cases In the pipeline.

Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001.

Пара получает приказы через корки Капорале, одурманенного наркотиками партнера Кристофера Мольтисанти, потому что он свободно говорит по-итальянски, а оба они мало говорят по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair are given orders through Corky Caporale, Christopher Moltisanti's drug-addled associate, because he speaks fluent Italian, and the two speak little English.

Именно поэтому лейблы в 70-х снабжали артистов наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is exactly why labels gave artists drugs in the '70s.

2 июля 2018 года было объявлено, что фэндом приобрел экранных наркоманов у Defy Media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 2, 2018, it was announced that Fandom had purchased Screen Junkies from Defy Media.

Моя новая работа - преследование наркоманов и упаковка тел после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New job's got me chasing junkies and bagging bodies after the fact.

Я говорил с наркоотделом насчёт этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talked to narcotics about this guy.

Во время противостояния Фальконе с криминальными связями его семьи Брюс становится свидетелем его убийства от рук одурманенного наркотиками офицера Рене Монтойи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst confronting Falcone on his family's criminal ties, Bruce witnesses his murder at the hands of a drugged officer, Renee Montoya.

Бюджет Наркомпроса на обучение грамоте сократился с 2,8% в 1924-5 гг. до 1,6% в 1927-8 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Narkompros budget for literacy education dropped from 2.8% in 1924-5 to 1.6% in 1927–8.

Помощник прокурора будет доказывать, что как профессор в области химии, вы могли знать, как изготовить чистый наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A.U.S.A. is gonna argue that, as a chemistry professor, you would know how to create a pure version.

Основное расстройство, которое проверяется на наличие нарколепсии, связано с высокой распространенностью нарколепсии в сочетании с сонным параличом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main disorder that is checked for is narcolepsy due to the high prevalence of narcolepsy in conjunction with sleep paralysis.

И имеющиеся данные подтверждают правильность такого предположения: в наркоиндустрии занято около полмиллиона человек — это пятый в списке самых крупных работодателей в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the available figures prove as such: the drug industry employs around half a million people – the fifth largest employer in Mexico.



0You have only looked at
% of the information