Насколько легко или трудно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Насколько легко или трудно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how easy or difficult
Translate
насколько легко или трудно -

- насколько [наречие]

наречие: as far as

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- или [союз]

союз: or, either

- трудно [наречие]

наречие: with difficulty, formidably, robustly

словосочетание: it’s difficult



Трудно определить, насколько распространен геморрой, так как многие люди с этим заболеванием не обращаются к врачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to determine how common hemorrhoids are as many people with the condition do not see a healthcare provider.

По данным Ziethaml et al., макет влияет на то, насколько легко или трудно перемещаться по системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Ziethaml et al., layout affects how easy or difficult it is to navigate through a system.

События в Карачи на прошлой неделе были лишь свидетельством того, насколько трудно это будет осуществить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events in Karachi last week are a suggestion of just how hard this will be.

Впрочем, трудно сказать, насколько эти новые институты смогут улучшить глобальное управление — или хотя бы положение тех стран, которые их создают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less clear is how much of a substantive improvement these new institutions will make to global governance - or even to the interests of the countries championing them.

На самом же деле, Кремль вряд ли воспринял бы такую угрозу всерьез. Россия понимает, насколько трудно союзникам (даже если бы они этого захотели) защитить Грузию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Kremlin likely would not have taken the threat seriously, since Russia understands how difficult it would be for the allies (even if willing) to protect Georgia.

Я знаю, насколько трудно отказаться от важной части твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how hard it must be to give up that whole part of your life.

Насколько преданными немецкой победе были типичные члены Абвера, трудно оценить, но если его руководство рассказывает историю, то это не одна из убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just how committed to German victory were typical members of the Abwehr is difficult to assess, but if its leadership tells a story, it is not one of conviction.

Сегодня киви трудно понять, насколько популярны были эти суды у маори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hard for kiwis today to realise how popular these courts were with Maori.

Но принятие этого закона обнаружило также кое-что другое: насколько трудно французам иметь дело с тем, что американцы называют проблемой меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But passage of that law also revealed something else: how difficult it is for French people to deal with what Americans refer to as the minorities issue.

Трудно поверить, что он не знает, насколько такие слова оскорбительны для афроамериканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to believe he doesn't know those are offensive terms for African-Americans.

Размер сообщения, которое скрывается, является фактором того, насколько трудно его обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the message that is being hidden is a factor in how difficult it is to detect.

Я бы подумала, что говорить и распространять ложь неэтично - по крайней мере, так мне сказала мама. Насколько трудно бывает смотреть на факты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would think that telling and spreading lies is unethical - at least that's what my mom told me. How difficult can it be to look at the facts?

Он сказал: - Если хочешь знать, насколько это трудно, я скажу тебе. Теперь уже я хочу сжечь этот документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: If you want to know how hard it is, I'll tell you: right now I want to burn this paper.

Трудно определить, насколько распространен геморрой, так как многие люди с этим заболеванием не обращаются к врачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCi has since filed for bankruptcy in Canada due to the closures.

Трудно представить, насколько плохо никогда больше ничего не почувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardly seems worth not ever being able to feel again.

По шкале сложности от, скажем, французского до русского, насколько трудно выучить иврит для пост-подросткового носителя английского языка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a scale of difficulty from, say, French to Russian, how difficult is Hebrew to learn for a post-adolescence native English speaker?

Трудно понять, насколько эта статья была справедливой или сбалансированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to see how this was a fair or balanced article.

Я повидал немало скорби, чтобы узнать, насколько это может быть опустошительным, и... насколько трудно прийти в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen enough grief in my life to know how devastating it can be and how hard it can be to find the resilience.

Благоразумные люди делают законы, основываясь на фактах... например, насколько трудно пройти 50 ярдов, а не на какой-то предопределённой шкале жалости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasonable people make rules based on evidence, like difficulty covering a distance, say, 50 yards, not on some preordained patheticness scale.

Учитывая, что читатель понимает это, насколько трудно понять, что то же самое соглашение используется слева от десятичной дроби?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the reader figures this out, how hard is it to realize the same convention is being used to the left of the decimal?

То, как представлена информация, может иметь огромное значение для того, насколько трудно эту проблему преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way information is represented can make a vast difference in how difficult the problem is to be overcome.

Может быть, это будет немного трудно, чтобы придумать статью, насколько это касается фокуса, но я уверен, что-то можно выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be a bit of a struggle to come up with an article as far as focus goes, but I'm sure something can be figured out.

Насколько трудно будет получить эти данные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How difficult would it be to get that data?

Трудно преувеличить то, насколько блестящей и грандиозной была и остается эволюционная теория естественного отбора Чарльза Дарвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s hard to overstate just how brilliant and huge an idea Charles Darwin’s theory of evolution by natural selection was and continues to be.

Я знаю, это звучит глупо и неправдоподобно. Трудно описать,... насколько близкими могут два человека стать друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds silly and exaggerated when I tell it, but it's very hard to describe how two people can grow so close.

Насколько трудно было бы создать бота, который мог бы взять французские инфобоксы и информацию из них, чтобы сделать основную статью о EN?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How hard would it be to create a bot that could take the French infoboxes and the information from them to make a basic article on EN?

Прояви хоть какой-то минимальный интерес к пониманию того, насколько это трудно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why won't you show an even minor interest in how hard this is?

Насколько я понял, вы интересуетесь трудно решаемыми задачами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're interested in intractable problems?

Ребята, которые никогда не видели его раньше, ну, трудно выразить словами, насколько дальше идет мяч высшей лиги, потому что он крутится все туже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys that had never seen it before, well, it's hard to put into words how much farther the big league ball goes, because it's spun tighter.

Этот рассказ начинается с вопроса: «Насколько трудно дяоси (так на сленге называют молодых холостяков с небольшим доходом) найти себе жену?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story kicked off with a question: “Just how hard is it for a diaosi,” slang for young bachelors of modest means, “to find a wife?”

Он на собственном тяжком опыте узнал, насколько трудно действовать механизированным войскам и их тыловым колоннам, когда самолеты союзников взрывают дороги и железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had learned the hard way how difficult it was for mechanized troops and their supply convoys to operate when Allied aircraft blasted roads and rail lines.

Трудно переоценить, насколько это будет ценно для того, чтобы переломить ситуацию в направлении правильного поиска статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to overestimate how valuable this will be in turning the tide towards properly sourcing articles.

Таким образом, трудно точно сказать, насколько хорошо учет углерода отражает углерод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, how well carbon accounting represents carbon is difficult to exactly know.

Среди немайкогенцев бытует мнение, что майкогенцы - сборище сумасбродов. Насколько это справедливое суждение трудно сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption among non-Mycogenians is that they're a bunch of madcaps, but that may be quite unfair.

Трудно объяснить, насколько засасывает рок-группа, даже на том, уровне, на котором были мы...только один хит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to explain how addictive it is to be in a rock band, even at the level that we were at... just the one hit song.

То есть, учитывая число а и модуль n, насколько это трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, given a number a and a modulus n, how hard is it.

И в то же время я обнаруживаю, насколько легко или трудно найти нужную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while doing so, I discover how easy or hard it is to find the information.

Нам никогда не говорят, насколько это трудновзрослеть, искать своё место в мире, мириться со своей судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the thing they never tell you is how hard it is- growing up, finding your place in the world, accepting your fate.

Или представьте себе, насколько трудно становится проводить переговоры в комнате, где сидит 25 национальных делегаций, 10 из которых будут незнакомы с тем, как работает ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or consider the laboriousness of conducting negotiations in a room with 25 national delegations, 10 of whom will be unfamiliar with the way the EU works.

Поскольку модульная арифметика имеет такой широкий спектр применения, важно знать, насколько трудно решить систему конгруэнций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since modular arithmetic has such a wide range of applications, it is important to know how hard it is to solve a system of congruences.

Частью он был наполнен развалинами, так что трудно было судить, насколько он был в действительности велик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had partially filled with debris so that how large it had originally been was difficult to say.

Ты понимаешь, насколько трудно аранжировать эту песню для фортепиано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, do you have any idea how difficult it is to arrange Wang Dang Sweet Poontang for the piano?

На данный момент трудно сказать, насколько он хорош, или Маккейн настолько плох, но настоящим испытанием будет его реакция, когда пресса шлюх повернется к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, it's hard to say if he's that good or McCain's that bad, but the real test will be his reaction when the whore press turns on him.

Насколько трудно найти работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How difficult is it to find a job?

Поскольку Служба национальной безопасности опубликовала рассекреченные документы,было все еще трудно понять, насколько Британия сыграла роль в перевороте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the National Security Service posted declassified documents, it was still hard to see how much Britain played a factor in the coup.

Насколько трудно восстановить то что вы видите вокруг чтобы тут снова можно было жить, скажем, на следующей неделе ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How difficult would it be to remediate what you see here today and make it inhabitable, say, next week?

И хотя намерение трудно увидеть или даже выразить, но будучи архитектором, не могу не показать вам ещё несколько изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while intention is difficult to see or even show, I'm an architect, and I can't help but show you more pictures.

Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred.

рынок идей функционирует лучше, если гражданам не трудно увидеть компромисс между точностью и развлечением или между точностью и партийной солидарностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the marketplace of ideas works better if it is easier for citizens to see the trade-offs between accuracy and entertainment, or between accuracy and party loyalty.

Трудно понять, чего пытается достичь Сербия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to comprehend what Serbia aims to achieve.

Ей стало трудно дышать. (Она не могла дышать.) Она попыталась дотянуться до телефона, потом сразу же упала, тело её налилось свинцовой тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not breathe. She struggled upward to reach for a telephone, then immediately sank down, her body leaden.

Ведь насколько я понимаю, вы вовсе не жалеете о том, что вышли замуж за Фрэнка, и командовали им, и случайно явились причиной его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I understand it, you are not really sorry for marrying Frank and bullying him and inadvertently causing his death.

Мы должны продвинуться настолько далеко, насколько возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to get ahead as far as possible.

Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be.

Насколько я понимаю, это была случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I'm concerned, it was accidental.

Когда в тебя стреляют, неплохо задуматься о том, насколько чокнутый этот чувак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're getting shot at, it is nice to reflect on what a nut job this guy is.

В глазах его тоже трудно было прочитать что-либо определенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty.

Насколько я помню, когда мы познакомились, ты пыталась загнать кило кокаина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I recall, when we met, you were trying to offload a kilo of cocaine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «насколько легко или трудно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «насколько легко или трудно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: насколько, легко, или, трудно . Также, к фразе «насколько легко или трудно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information