Лондонскому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В начале 1803 года Генри Остин предложил Сьюзен Бенджамину Кросби, лондонскому издателю, который заплатил 10 фунтов за авторские права. |
In early 1803, Henry Austen offered Susan to Benjamin Crosby, a London publisher, who paid £10 for the copyright. |
Она упиралась в то, что сейчас называется Саутуорк-Боро-Хай-стрит, а оттуда на север, к старому Лондонскому мосту. |
This ran into what is now Southwark's Borough High Street and from there north to old London Bridge. |
Он также был представлен Джону Черчмену, известному лондонскому купцу, который стал хозяином компании Мерчант Тейлорз. |
He was also introduced to John Churchman, a distinguished London merchant who became Master of the Merchant Taylors Company. |
Дженкин был предан Лондонскому Тауэру и избежал казни только с помощью очень смиренного прошения к правительству. |
Jenkyn was committed to the Tower of London, and escaped execution only by help of a very submissive petition to the government. |
В конце 20-го века музеи приписывали лондонскому Дэвиду Шиллингу изобретение шляп по всему миру. |
In the late 20th century, museums credited London-based David Shilling with reinventing hats worldwide. |
Он мог бы присоединиться к лондонскому филармоническому оркестру, но вместо этого предпочел работать с Musica Reservata, ранним музыкальным ансамблем. |
He could have joined the London Philharmonic Orchestra, but instead chose to work with Musica Reservata, an early music ensemble. |
Совет Европы был основан 5 мая 1949 года по лондонскому договору. |
The Council of Europe was founded on 5 May 1949 by the Treaty of London. |
29 мая 1842 года Виктория ехала в экипаже по лондонскому торговому центру, когда Джон Фрэнсис направил на нее пистолет, но тот не выстрелил. |
On 29 May 1842, Victoria was riding in a carriage along The Mall, London, when John Francis aimed a pistol at her, but the gun did not fire. |
Джеркинс после этого разговора тут же телеграфировал своему лондонскому партнеру Клурфейну, что действовать надо немедленно. |
Whereupon Jarkins immediately cabled his London partner, Kloorfain, emphasizing the necessity for prompt action. |
В ноябре 1797 года Джордж Остин написал Томасу Каделлу, известному лондонскому издателю, с просьбой рассмотреть возможность публикации первых впечатлений. |
In November 1797, George Austen wrote to Thomas Cadell, an established publisher in London, to ask if he would consider publishing First Impressions. |
Плакаты утверждали, что Британия должна была вступить в войну, чтобы защитить нейтралитет Бельгии по лондонскому договору 1839 года. |
Posters took the line that Britain was required to go to war to safeguard Belgium's neutrality under the 1839 Treaty of London. |
В 1681 году Папен представил свое изобретение Лондонскому королевскому обществу в качестве научного исследования; позднее он был избран его членом. |
In 1681 Papin presented his invention to the Royal Society of London as a scientific study; he was later elected as a member. |
•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени. |
Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price. |
В том же году он рассказал о своем открытии лондонскому геологическому обществу. |
He described his discovery to the Geological Society of London in the same year. |
Он присоединился к недавно образованному лондонскому валлийскому клубу вскоре после своего прибытия в столицу и был преобразован в центрфорварда свободного счета. |
He joined the newly formed London Welsh club shortly after his arrival in the capital, and was converted into a free-scoring centre forward. |
Ее покупная цена составляла 444 фунта стерлингов, уплаченных лондонскому купцу Ричарду Бичу. |
Her purchase price was £444, paid to London merchant Richard Beach. |
Члены комиссии обратились к Ричарду Брэндону, простому лондонскому палачу, но он отказался, по крайней мере поначалу, несмотря на то, что ему предложили 200 фунтов стерлингов. |
The commissioners approached Richard Brandon, the common hangman of London, but he refused, at least at first, despite being offered £200. |
Вастра рассказывает, что ее разбудила пристройка к лондонскому метро, и поначалу она не любила людей, хотя это изменилось, когда она влюбилась в Дженни. |
Vastra reveals that she was awoken by an extension to the London Underground and initially disliked humans, though that changed when she fell in love with Jenny. |
Поместье келмскотт принадлежит лондонскому обществу антикваров и открыто для публики. |
Kelmscott Manor is owned by the Society of Antiquaries of London and is open to the public. |
Он также принадлежал к лондонскому электрическому обществу, основанному Уильямом Стердженом и другими. |
He also belonged to the London Electrical Society founded by William Sturgeon and others. |
В 1893 году он опубликовал работу птицы Лондона, в которой описал свою семилетнюю орнитологическую полевую работу в лондонском районе. |
In 1893 he published the work Birds of London, in which he describes his seven-year ornithological fieldwork in the London District. |
It was only available for the iPhone at that time. |
|
У клуба всегда была сильная связь с лондонским Сити, которую он поддерживает и по сей день. |
The club always had a strong connection to London's City which it maintains to this day. |
Первая крупная британская выставка Вуда мужчины и женщины состоялась в лондонской галерее фотографов в 2012 году. |
Wood's first major British show, Men and Women, was at The Photographers' Gallery in London in 2012. |
Ее выступление принесло ей премию лондонских критиков Plays & Players Best Actress award. |
Her performance earned her the London critics' Plays & Players Best Actress award. |
Банный клуб был спортивно-тематическим лондонским джентльменским клубом в 20 веке. |
The Bath Club was a sports-themed London gentlemen's club in the 20th century. |
Один из этих ранних фильмов помог ему получить работу в лондонских фильмах Александра Корды в 1932 году. |
One of these early films helped him land a job at Alexander Korda's London Films in 1932. |
К местным новостям. На глухой улице Лондонского Уэст-Энда было найдено тело женщины. |
'Now for news from home and the body of a woman has been found in a back street of London's West End. |
Мистер Уортинг мисс Кардью тоже имеет отношение к одному из главных лондонских вокзалов? |
Mr. Worthing... is Miss Cardew at all connected... with any of the larger railway stations in London? |
Мы те, кто мы есть потому что она перенесла двоих, маленьких лондонских беспризорника на своих крыльях в Канаду. |
We are who we are because she carried two little London urchins on her wings to Canada. |
Собор Святого Павла в Лондоне - это Англиканский собор, резиденция епископа Лондонского и материнская церковь Лондонской епархии. |
St Paul's Cathedral, London, is an Anglican cathedral, the seat of the Bishop of London and the mother church of the Diocese of London. |
Лав, сын купца из Лондонского Сити, родился в Лондоне 6 февраля 1806 года и получил образование в Харлоу в Эссексе и в Академии Нельсон-Хаус, Уимблдон, графство Суррей. |
Love, son of a merchant in the city of London, was born in London 6 February 1806, and was educated at Harlow in Essex and at Nelson House Academy, Wimbledon, Surrey. |
И вот теперь лондонская газета Independent озвучила эти слухи, и кот выбрался из мешка. |
And now, The Independent newspaper out of London has taken those rumors live. The cat is now out of the bag. |
Римский город в конечном счете охватывал, по крайней мере, район лондонского Сити, границы которого в значительной степени определялись его бывшей стеной. |
The Roman city ultimately covered at least the area of the City of London, whose boundaries are largely defined by its former wall. |
Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. |
Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. |
Мой друг оставил Лондонский Симфонический, потому что рука перестала слушаться. |
A buddy of mine had to quit the London Symphony because his hand just stopped working. |
Тем не менее, несколько 485 автомобилей были проданы обратно в Лондонский метрополитен для последующей реставрации в рамках действующего стандартного музейного подразделения. |
However, several 485 vehicles were sold back to London Underground for eventual restoration as part of an operational 'Standard' stock museum unit. |
Эрик Кауфман из Лондонского университета отверг претензии Eurabia. |
Eric Kaufman of University of London denied the claims of Eurabia. |
В межвоенный период Вульф был важной частью Лондонского литературного и художественного общества. |
During the interwar period, Woolf was an important part of London's literary and artistic society. |
Его отец владел магазином одежды для джентльменов в лондонском Сити и складским бизнесом в устье Темзы, а семья жила в Грейвсенде. |
His father owned a gentleman's outfitter in the City of London and a warehouse business on the Thames estuary, with the family living at Gravesend. |
Деньги Бэкона привлекали прихлебателей для массивных Бендеров в лондонском Сохо. |
Bacon's money attracted hangers-on for massive benders around London's Soho. |
28 июня 1995 года в лондонском Музее Естественной истории состоялся мемориал, посвященный жизни и творчеству Даррелла. |
A memorial celebrating Durrell's life and work was held at the Natural History Museum in London on 28 June 1995. |
Did you ever sleep on the London Underground? |
|
Собственная ТАРДИС ренегат тайм Леди Айрис Уайлдтайм была замаскирована под лондонский автобус № 22, но внутри была немного меньше, чем снаружи. |
The renegade Time Lady Iris Wildthyme's own TARDIS was disguised as a No. 22 London bus, but was slightly smaller on the inside than it is on the outside. |
Его строительство, завершенное еще при жизни Рена, было частью масштабной программы восстановления города после Великого лондонского пожара. |
Its construction, completed in Wren's lifetime, was part of a major rebuilding programme in the City after the Great Fire of London. |
В 2000 году Хипвелл был поражен почечной недостаточностью и вынужден был трижды в неделю проходить диализ в лондонской больнице Мидлсекс. |
In 2000 Hipwell was struck down with kidney failure and had to start having dialysis three times a week at the Middlesex Hospital in London. |
It was arranged that London Zoo would receive Guy. |
|
Хард ньюс в партнерстве с лондонской медиавыставкой дает вам шанс использовать ваши смартфоны, чтобы создать свой собственный новостной канал! |
Hard News is partnering with the London Media Show so that you will be able to use your smartphones to create your own news broadcasting channels! |
Гидденс родился и вырос в Эдмонтоне, Лондон, и вырос в семье низшего среднего класса, сын клерка лондонского транспорта. |
Giddens was born and raised in Edmonton, London and grew up in a lower-middle-class family, son of a clerk with London Transport. |
Я собираюсь пересмотреть лондонскую систему защиты от наводнений к середине этого столетия. |
And today I'm going to have to rethink London's flood protection by the middle of this century |
На Лондонском стадионе Уэмбли в субботу 28 июня 1986 года, бац! |
At London's Wembley Stadium on Saturday 28 June 1986, Wham! |
Впоследствии он был приобретен Исааком Фростом для Лондонской конгрегации и теперь, широко и красиво отреставрированный, принадлежит Университету Сассекса. |
It was subsequently purchased by Isaac Frost for the London congregation and now, extensively and beautifully restored, belongs to the University of Sussex. |
Входной этаж, вероятно, предназначался для использования констеблем Тауэра, лейтенантом Лондонского Тауэра и другими важными лицами. |
She gave much of her first Nobel Prize money to friends, family, students, and research associates. |
Этот процесс был использован лондонской полицией, чтобы свести к минимуму обнаружение ночного видения. |
The process was used by the London police force to minimize night vision detection. |
Комиссии будет представлен доклад Лондонской группы по экологическому учету, в котором приводится обновленная информация о ее последних заседаниях, деятельности и других мероприятиях. |
The Commission will have before it the report of the London Group on Environmental Accounting providing an update on its recent meetings, activities and other outputs. |
Знаменитым лондонским борделем того времени была голландская Лига. |
A famous London brothel of the time was Holland's Leaguer. |
Чарльз Холден служил в Лондонской колонне скорой помощи Красного Креста в качестве носилок, перевозивших раненых солдат из лондонских станций в госпитали. |
Charles Holden served with the Red Cross's London Ambulance Column as a stretcher-bearer transferring wounded troops from London's stations to its hospitals. |
Он появился в лондонском Палладиуме в 1956 году вместе с пластинами и Лонни Донеганом. |
He appeared at the London Palladium in 1956 with the Platters and Lonnie Donegan. |
В 1931 году он получил диплом по музыкальному образованию в лондонской Королевской музыкальной школе и быстро набрал несколько учеников. |
In 1931, he received a Diploma in Musical Instruction from the Royal School of Music, London, and promptly took in several students. |
- Совет Лондонского графства - london county council
- Лондонское управление пассажирского транспорта - london passenger transport board
- местное лондонское выражение - Londonism
- собрание Лондонской Национальной галереи - National Gallery collection
- австралийская акция на Лондонской фондовой бирже - kangaroo bond
- чек на банк в Лондонском Сити - town cheque
- из Лондонской школы - from the london school
- в Лондонской школе - at the london school
- в Лондонской школе экономики - at the london school of economics
- в лондонском аэропорту - at london airport
- в Лондонском университете - at london university
- здание лондонской биржи - royal exchange
- котируются на Лондонской фондовой бирже - listed on the london stock exchange
- лицо, назначенное Лондонской фондовой биржей арбитром в спорах - honorary market official
- Лондонское общество - london society
- Лондонское бюро - london bureau
- Лондонское зоологическое общество - zoological society of london
- Лондонское отделение - london branch
- Лондонское соглашение - london agreement
- Лондонское соглашение долга - london debt agreement
- Лондонское такси - london taxi
- с Лондонской группой - with the london group
- ученый совет Лондонского университета - the senate of London University
- на лондонском метро - on the london underground
- суд лондонского Сити - common hall
- на Лондонской фондовой бирже - on the london stock exchange
- на Лондонской конференции - at the london conference
- ценная бумага, не внесённая в официальный список Лондонской фондовой биржи - security not officially listed
- на Лондонской конференции по - at the london conference on
- ответственный за официальные цены на лондонском рынке драгоценных металлов - quotation committee