Находится на пути к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все еще находится в процессе - is still under process
знает, где она находится - knows where she is
знал, где она находится - knew where she is
по-прежнему находится под угрозой - continue to be threatened
находится под властью - is under the authority
находится в лучшем месте - is in a better place
находится на стороне - found on the side
находится на нижней - found on the bottom
находит конец - finds an end
находит свое отражение в конституции - is reflected in the constitution
исполнение на бис - repeat
подниматься на воздушном шаре - balloon
разбивать на куски - chunk
закрывать на засов - bolt
отвечать на обвинение - answer a charge
качать на руках - shake
покров на гробе - pall
переезжать на другую квартиру - move house
рассчитанный на эффект - calculated for effect
составить на скорую руку - knock out
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
извилистые пути - winding path
по пути во - on the way to
выявить пути - reveal ways
в захватывающем пути - in a spectacular way
в творческом пути - in a creative way
копии пути - copies of the way
лампа занятости пути - track-occupancy lamp
не получить на моем пути - don't get in my way
надежные пути - trusted ways
судоходные водные пути международного значения - navigable waterways of international concern
Синонимы к пути: с помощью, как следует, через, конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога
по направлению к корме - aft
легкомысленно относиться к - to take lightly of
привести к осознанию - lead to awareness
призвал к - called for
тяготеть к - gravitate to
прийти к условиям с - come to make terms with
присоединение к - accession to
не чувствуйте злобы к - feel no malice toward
любовь к богу - love for God
доступ к образованию - access to education
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
Вместе группа понимает, что дом находится на пути зараженного вторжения. |
Together, the group realizes the house is on the path of the infected invasion. |
Да, груз находится на пути в Марсель. |
The shipment is in transit, uh, bound for Marseilles. |
Энтерпрайз находится на пути к необитаемой системе Эль-Адрел. |
The Enterprise is en route to the uninhabited EI-AdreI system. |
Ученые, занимающиеся исследованиями ОСЗ, также рассматривали варианты активного предотвращения угрозы, если обнаружится, что объект находится на пути столкновения с Землей. |
Scientists involved in NEO research have also considered options for actively averting the threat if an object is found to be on a collision course with Earth. |
Meaning faa regs say it's close to a flight path. |
|
В Christenerry клубный номер находится на углу Henegar и трилистник пути. |
The Christenerry Club Room is located at the corner of Henegar and Shamrock Avenues. |
В настоящее время здесь находится музей о Пути Святого Иакова, который проходит через Асторгу. |
It currently houses a museum about the Way of Saint James, which passes through Astorga. |
В этой звездной туманности находится самая яркая группа новых звезд нашего Млечного пути. |
This star nebula is home to the brightest group of young stars in our Milky Way. |
Крил говорит Галавану, что остальная религиозная секта находится на пути в Готэм-Сити. |
Creel tells Galavan that the rest of the religious sect is en route to Gotham City. |
Но я чувствую, что текст 2-го предложения находится на правильном пути, более или менее бесстрастный и более или менее просто дающий соответствующую информацию. |
But I feel the text of the 2nd sentence is on the right track, more or less dispassionate and more or less just giving relevant information. |
Но ваша тайна находится на пути истины, который мы должны раскрыть. |
But your secret is in the way of a truth we must uncover. |
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
Galorndon Core is along the Barolian trade route. |
Это большие проблемы для человека, который находится на середине жизненного пути. |
These are big problems to somebody in the middle of their life. |
Его грум с двумя лошадьми уже находится на пути в Прайорс-Ков, сам он тоже выезжает из Парижа и хотел бы, если она позволит, прибыть следом. |
He was leaving Paris, preceded by a groom with two of his horses en route to Pryor's Cove, and would like, with her permission, to accompany them. |
Пока мы говорим, большая партия товара находится на пути в Америку. |
As we speak, a large shipment is on its way to America. |
Популярное паломническое путешествие проходит по пути Святого Иакова к Собору Сантьяго-де-Компостела в Галисии, Испания, где находится храм апостола Иакова. |
A popular pilgrimage journey is along the Way of St. James to the Santiago de Compostela Cathedral, in Galicia, Spain, where the shrine of the apostle James is located. |
Город находится в двух днях пути от главного порта, который называется Калапа. |
The city is two days journey from the chief port, which is called Kalapa. |
Новая Зеландия находится на пути в никуда. |
New Zealand's in, like, the middle of nowhere. |
Сообщается, что военная промышленность Израиля находится на пути развития такой технологии в течение нескольких десятилетий. |
Israel's military industries are reportedly on the path to developing such technology in a few decades. |
Существуют различные рвотные пути, и вещество P / NK1R, по-видимому, находится в пределах конечного общего пути для регулирования рвоты. |
Different emetic pathways exist, and substance P/NK1R appears to be within the final common pathway to regulate vomiting. |
Китай в лучшем случае находится в середине длинного и сложного переходного пути к новой экономической структуре, и теперь - вместо гиперроста около 10% - будет лишь половина этого показателя. |
China is, at best, in the midst of a long, difficult transition to a new economic structure, moving from decades of hypergrowth of, say, 10 percent, to maybe half that rate. |
Все это находится на пути к сокрушительному набору кульминационных поворотов, справедливых пустынь и изменяющих жизнь жертв. |
All this is on the way to a smashing set of climactic twists and turns, just deserts and life-changing sacrifices. |
Единственная надежда на выживание находится на грани краха, и никто не уверен в пути к выживанию. |
The only hope for surviving is on the edge of collapse, and no one is certain of the path to survival. |
Другие, такие как Роберт Баер, утверждали, что Иран уже является энергетической сверхдержавой и находится на пути к превращению в империю. |
Others, such as Robert Baer, have argued that Iran is already an energy superpower and is on its way to becoming an empire. |
Популярное паломническое путешествие проходит по пути Святого Иакова к Собору Сантьяго-де-Компостела в Галисии, Испания, где находится храм апостола Иакова. |
A popular pilgrimage journey is along the Way of St. James to the Santiago de Compostela Cathedral, in Galicia, Spain, where the shrine of the apostle James is located. |
Предположение, что лоток с пушечными ядрами будет бесполезен, пока корабль находится в пути, верно. |
The assumption that a tray with the cannonballs would be useless while a ship was underway is correct. |
В настоящее время Австралия находится на пути столкновения с Восточной Азией. |
Australia is currently on a collision course with eastern Asia. |
Семья планирует посетить Индию для Дивали, который находится всего в 3 неделях пути. |
The family plans to visit India for Diwali which is only about 3 weeks away. |
Альтернативная версия находится на правильном пути, однако комментарий, добавленный о признании, не является правильным. |
The Alternative Version is on the right track, however a comment added about recognition is not correct. |
Семя - это слово Божье, и первое место, куда оно упало, находится на пути. |
The seed is the word of God, and the first place it has fallen is along the path. |
В Иллинойсе бывший губернатор сейчас находится на пути в тюрьму, осужденный за то, что мы рассматриваем как типичную политическую торговлю. |
In Illinois, a former governor is on his way to prison for what we view as typical political horse-trading. |
Начальная школа Birchview находится на 425 Ranchview пути в Плимут, Миннесота недалеко от Миннеаполиса-Сент-Пола. |
Birchview Elementary School is located at 425 Ranchview Way in Plymouth, Minnesota just outside of Minneapolis-St. Paul. |
Венгрия уже следует по этому пути, а Греция находится под пристальным наблюдением России, которая пытается помешать ее дальнейшей интеграции в Евросоюз и НАТО. |
Hungary has already gone in that direction and Greece is a focus of Russian attention to prevent its further integration with the EU and NATO. |
Их главный общий посыл был вполне ясен. Босния и Герцеговина находится на правильном пути. |
Their key common message was distinct enough. Bosnia and Herzegovina remains on the right path. |
Наибольшее удлинение данной низшей планеты происходит, когда положение этой планеты на ее орбитальном пути вокруг Солнца находится по касательной к наблюдателю на Земле. |
The greatest elongation of a given inferior planet occurs when this planet's position, in its orbital path around the Sun, is at tangent to the observer on Earth. |
Поскольку ближайший клингонский корабль находится в трех днях пути, Энтерпрайз должен перехватить их вместо этого. |
As the nearest Klingon ship is three days away, the Enterprise is to intercept them instead. |
Когда Плутон находится ближе всего к Солнцу и, следовательно, ближе всего к орбите Нептуна, если смотреть сверху, он также находится дальше всего от пути Нептуна. |
When Pluto is closest to the Sun, and hence closest to Neptune's orbit as viewed from above, it is also the farthest above Neptune's path. |
Теперь он стал командиром отряда черная птица и находится на пути к тому, чтобы взорвать ракетную базу определенной страны. |
Now he has become the commander of a Black Bird squad and is on the way to blow up the missile base of a certain country. |
Да, ядерная боеголовка и находится на пути. |
Yes, warheads are on the move. |
По пути в Лондон уже находится одно сообщение, которое затрагивает тебя. |
There's a signal on its way to London that's going to involve you. |
Новый SST или SST 2.0, находится на пути к развертыванию 1 сентября 2018 года. |
The new SST or SST 2.0, is on track to be rolled out on 1 September 2018. |
Китай явно не находится на пути к демократии в Западном стиле, и экономический рост не станет прелюдией для свободного общества, пока партия в состоянии предотвратить это. |
China is clearly not on the path toward a Western-style democracy, and economic growth will not be a prelude to a free society so long as the Party can prevent it. |
Его водрузили над гоночной трассой в Голливудском парке, которая находится прямо на пути прибывающих в Лос-Анджелес самолетов примерно в пяти километрах от аэропорта. |
It was raised above the Hollywood Park race track, which lay directly along the flight path for arriving planes, about three miles from the airport. |
УСВН считает, что Департамент находится на правильном пути, принимая меры по собственной реорганизации, и что ему следует выбрать конкретные варианты. |
In the view of OIOS, the Department is on the right track in reforming itself and has to choose what specific options should be implemented. |
Ведь в том, что касается технологического прогресса в области биологических материалов и процессов, мы находится лишь в самом начале пути. |
After all, when it comes to technological advances relating to biological materials and processes, this is only the beginning. |
Lake Superior is here, all the way across |
|
Люди со всего света, едут, чтобы поклониться святому месту, которое открыто для всех, кто находится в поисках света, не важно, по какому пути они следуют. |
People from all over the world travel to worship at the shrine of the Saint. All are welcome who are in search of the light, no matter what path they follow. |
Зеленая зона, в которой находится посольство США вдоль пути марша, была сильно окружена силами безопасности, добавил CNN. |
The Green zone which houses the US embassy alongside the path of the march was heavily surrounded by security forces, CNN added. |
Обратите внимание, что первый коллаборационист на пути находится в третьей позиции. |
Managers invest in social media to foster relationships and interact with customers. |
Как только супруга моя вернется и подтвердит, что Жаворонок находится в пути, мы вас отпустим, и вы можете беспрепятственно идти домой ночевать. |
As soon as my wife returns and says to me: 'The Lark is on the way,' we will release you, and you will be free to go and sleep at home. |
Dynamo is in the canyon and only has one exit. |
|
Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации. |
A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway. |
Представители авиалинии в пути. |
The airline reps are on their way. |
Железная дорога пересекала ее близ Сан-Дона, по пути к фронту. |
The railroad crossed it near San Dona going up to the front. |
Я бы никогда не встала на твоем пути общественного развития. |
I would never stand in the way of your social progress. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Пусть тебя не пугает тот факт, что ты моложе, беднее и мокрее всех, кто там находится. |
Don't be intimidated just because you're just younger, poorer and wetter than everybody in there. |
Мне нужно сопровождение из трех машин и буферную зону в полмили на всем пути следования к Бостону. |
I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston. |
То дорогое, уникальное оборудование, которое сложно достать и которое Даймонбэк дал тебе находится в полицеском хранилище улик. |
That expensive, exclusive, hard-to-get hardware that Diamondback gave you is in a police evidence lockup. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находится на пути к».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находится на пути к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находится, на, пути, к . Также, к фразе «находится на пути к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.