На лестничной площадке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стоять на страже - be on guard
претензия на элегантность - gentility
нетвердо стоящий на ногах - unsteadily on one’s feet
взлететь на воздух - take off
отметина на шейке птиц - gorget
выгружать на берег - unload
тянуть на веревке или канате - rope
на юг - South
кольца на хвосте гремучей змеи - rattle
неожиданно набрасываться на - jump on
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
лестничные перила - stair rails
лестничный опцион - ladder option
ширина лестничного пролета - stair width
лестничная ступень - Staircases
рама плотничной работы под лестничным маршем треугольного вида - spandrel frame
лестницы и лестничные площадки - stairs and landings
лестничная шина - ladder splint
лестничные ссылки - staircase links
лестничный пробег - stair run
лестничный строитель - stair builder
Синонимы к лестничной: грубый, некультурный, скандальный, низкий, плебейский
открытая площадка - open ground
опытная площадка - experimental ground
выбор площадки для электростанции - energy plant siting
площадка для выщелачивания - leach field
были на съемочной площадке - were on the set
выносные площадки - outrigger pads
площадка для игры в гольф меньше стандартного размера - pitch-and-putt
основная площадка - main ground
на подготовку площадки - on site preparation
Управление строительной площадки - construction site management
Энни, швейцар конгресс-отеля Вотерфронт только что обнаружил на лестничной площадке труп твоего связного. |
Annie, a janitor at the Waterfront Congress Hotel just found your contact dead in the stairwell. |
The doctor went over to the window on the landing. |
|
Это тяжелые места на лестничной площадке, так что я не хочу стрельбы, хорошо? |
So I don't want a lot of shooting. |
Подошла к лестничной площадке. |
I went to the head of the stairs. |
Уборной на лестничной площадке также пользовались охранники, которые строчили политические лозунги и грубо рисовали граффити на стенах. |
The lavatory on the landing was also used by the guards, who scribbled political slogans and crude graffiti on the walls. |
Этого бы не произошло, если бы ты не жил с ней на одной лестничной площадке, чего, в свою очередь, не случилось бы без Шелдона. |
Which couldn't have happened if you didn't live across the hall from her, which couldn't have happened without Sheldon. |
Тут, на лестничной площадке, их целая куча! |
There are a whole lot more on the landing! |
Может она остановилась и поговорила с кем-то на лестничной площадке? |
Did she stop and talk to someone in the stairwell? |
Я хочу сказать этими кексами привет нашим соседям по лестничной площадке. |
I'm making a hello cupcake plate for our neighbors across the hall. |
На лестничной площадке я замешкался и обратил внимание, что дверь в гостиную распахнута настежь: но никакой юной леди в гостиной не было и в помине. |
By the bottom of the staircase I noticed that the door to the sitting-room was ajar, but there was no sign of the lady guest. |
У нас есть свидетель, видевший вас обоих на лестничной площадке за 5 минут до выстрела. |
We have an eyewitness puts the pair of you on that landing five minutes before the shooting. |
There's only three apartments on the floor. |
|
Он тихо жил, никогда никого не приглашал к себе и избегал разговоров на лестничной площадке. |
He was a quiet tenant who never received anybody and avoided conversations in the staircase. |
Ты бросаешь меня на лестничной площадке. |
You're dumping me in a stairway. |
Мы несем оборудование, как безумные, и я ставлю небольшую ловушку на лестничной площадке. |
And now we bring the equipment like mad people, and I put a little trap in the staircase. |
Свидетельница видела Кейдана Блейка на лестничной площадке той высотки в ночь, когда застрелили Лиа Браун. |
We have a witness puts Kaden Blake on that landing and that tower block the night Lia Brown was shot. |
Продавала яйца на лестничной площадке. |
She sold them in the stairs. |
Если бы кто-нибудь заболел на лестничной площадке третьего этаже, мы бы тогда говорили о нем. |
If somebody was sick in the third floor stairwell that's who we would be talking about. |
Двое, которые пришли за Рубашовым, совещались на темной лестничной площадке. |
The two men who had come to arrest Rubashov stood outside on the dark landing and consulted each other. |
Однажды на лестничной площадке его дома она увидела выходящего из лифта мужчину и застыла от изумления. Ей всегда казалось, что Рорк единственный жилец в этом доме. |
Once, in the lobby of his house, she saw a man stepping out of the elevator; she was shocked for a second; she had always felt as if he were the only inhabitant of that house. |
Что, предположительно, объясняет протечку на лестничной площадке. |
Which presumably explains the leak on the landing. |
Я вернулась к лестничной площадке и только собралась спускаться, положив одну руку на перила, как за моей спиной открылась дверь и вышла миссис Дэнверс. |
I went back to the landing then, at the head of the stairs, and as I prepared to go down, one hand upon the bannister, I heard the door behind me open, and it was Mrs Danvers. |
украдкой проникли в капающий кран на лестничной площадке, каждые полчаса отдаваясь сочувственным эхом в колокольном звоне церкви Сен-Рок. |
it slipped furtively into the dripping tap on the landing, it echoed in sympathy with the chimes of each quarter-hour from the bell of Saint-Roch. |
Потом закрыла дверь, и они с Ричардом остались вдвоем на полутемной лестничной площадке. |
Kahlan closed the door to the alley, leaving Richard alone with her at the bottom of the dim stairwell. |
На лестничной площадке перед квартирой Рубашова было тихо, темно и холодно. |
It was cold, dark and very quiet on the staircase. |
Утром Вера Корнильевна ещё сказала старшей сестре, и та положила его на верхней лестничной площадке. |
In the morning Vera Kornilyevna mentioned him to the matron, who then put him on the upper landing. |
He's moping up there on the landing again. |
|
Все нарики с моего района... Вечно тусуются на моей лестничной площадке... |
all the junkies on my block hang out in my stairwell |
Стоявшая на лестничной площадке Софи так и застыла от изумления, словно забыла, что им надо как можно скорее бежать из Лувра. |
For an instant, standing in the exit stairwell, Sophie forgot all about trying to leave the Louvre. |
Входя в гостиную, я оглянулась через плечо и увидела, что миссис Дэнверс все еще стоит на лестничной площадке, как черный часовой. |
As I went into the drawing-room I glanced back, over my shoulder, and I saw Mrs Danvers still standing there at the head of the stairs, like a black sentinel. |
Никто не заметил, как вы выскользнули, и вы дожидались судью Харпер на лестничной площадке, и затем вкололи ей риталин. |
No one noticed you slip out, and you waited for Judge Harper in the stairwell, and then you injected her with ritalin. |
Это такая забавная штука, и она фантастически смотрится на лестничной площадке. |
It's just such a fun piece and it looks fantastic in the back hallway. |
Фред и Джордж притаились в тени на лестничной площадке, корчась от смеха - они подслушивали, как Перси разоряет комнату в поисках значка. |
Fred and George were crouching in the shadows on the landing, heaving with laughter as they listened to Percy dismantling his and Ron’s room in search of his badge. |
Основатель компании в данный момент рыдает навзрыд на лестничной площадке. |
The founder of the company is currently in the second floor stairwell crying like a baby. |
Мы разместимся на лестничной площадке, как на прошлом балу, и позовем Джинси, чтобы она опять нам погадала. |
We'll sit on the stair landing like we did at the last ball and get Mammy Jincy to come tell our fortunes again. |
Заключенные должны были звонить в колокольчик каждый раз, когда они хотели покинуть свои комнаты, чтобы воспользоваться ванной и туалетом на лестничной площадке. |
The prisoners were required to ring a bell each time they wished to leave their rooms to use the bathroom and lavatory on the landing. |
Филипу отвели маленькую палату - это была комнатка на лестничной площадке, примыкавшая к общей палате,- ее оставляли для особых случаев. |
Philip went into a 'small ward', which was a room on the landing, outside each ward, reserved for special cases. |
Я провела ночь на лестничной площадке. |
I spent the night in the stairwell. |
В комнате был камин с газовой конфоркой, полка для продуктов, а снаружи, на лестничной площадке, - коричневая керамическая раковина, одна на несколько семей. |
There was a gas ring in the fender, and a shelf where food was kept, and on the landing outside there was a brown earthenware sink, common to several rooms. |
Балюстрада или перила-это ограждение, предохраняющее людей от падения через край, чаще всего встречающееся на лестнице, лестничной площадке или балконе. |
A balustrade or railing is a fence to prevent people from falling over an edge, most commonly found on a stairway, landing, or balcony. |
Доктор Дональдсон встретил их на лестничной площадке. |
Dr. Donaldson met them on the landing. |
Вообще, упасть в лестничный пролет менее неприятно, чем мой Мерседес. |
Actually, falling down a flight of stairs isn't as uncomfortable as my Mercedes. |
Ну ты сейчас поднимешься по трём лестничным пролетам. |
You're about to walk up three flights of stairs. |
Тут только один лестничный пролет, с ним я в любом возрасте справлюсь. |
There's only one flight of stairs, so I'm sure I could manage that, no matter how old I get. |
Проверьте крышу, лестничные пролеты, вентиляцию, мусорные контейнеры. |
Check the roof, stairwell, vents, dumpsters. |
Посмотри, вот вы оба на спортивной площадке. |
Look, there's the two of you on the playground. |
Кроме метательных снарядов, которые он нагромоздил на балюстраде, он навалил еще кучу камней на самой площадке. |
Independently of the projectiles which he had piled upon the balustrade, he had collected a heap of stones on the platform itself. |
Завтра нам надо быть на площадке в 7 утра. |
Look, we all have to be on set by 7 o'clock tomorrow morning. |
Мы поднялись на вторую лестничную площадку, а затем и на третью. |
We ascended a second flight of stairs, and a third. |
К трем часам дня он все-таки добирается до первой лестничной площадки. |
By 3 P.M., and against all the odds, he finally makes it up the first flight of stairs. |
Юноши и девушки, молодые мужчины и женщины засуетились, забегали, и наконец на большой площадке выстроились восемь каре, -выстроились в ожидании начала. |
Boys and girls, young men and women, ran about until eight squares were ready on the big floor, ready and waiting. |
Присутствовавшие на съемочной площадке удивленно разглядывали меня. |
Everyone was staring at me with strangely startled expressions. |
Во время своего пленения она сбросила епитимью с трех лестничных пролетов, после чего епитимья жестоко избила ее. |
During her capture, she threw Penance down three flights of stairs, after which Penance beat her severely. |
Лестничный дом и деревня, с мельницей Далмор на переднем плане. |
Stair House and village, with Dalmore Mill in the foreground. |
На диаграмме черный имеет возможность играть в лестничный выключатель. |
In the diagram, Black has the option of playing a ladder breaker. |
Во-первых, друзья сталкиваются с фермой на съемочной площадке, где выясняется, что ферма использовалась в качестве декорации в фильмах. |
Firstly, the friends encounter a farm on the set, where it is revealed that the farm was used as a setting in the movies. |
В фильме есть кадры, на которых Роман Полански режиссирует актерский состав фильма на съемочной площадке. |
The film features footage of Roman Polanski directing the film's cast on set. |
Кухня в фильме была снята на натуре, вместе с главной лестницей, подвалом, чердаком и большей частью лестничной площадки первого этажа. |
The kitchen in the film was shot on location, along with the main staircase, basement, attic and most of the first floor landing. |
Одновременно на площадке могут находиться по пять игроков из каждой команды. |
Five players from each team may be on the court at one time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на лестничной площадке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на лестничной площадке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, лестничной, площадке . Также, к фразе «на лестничной площадке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.