На полуострове Джафна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На полуострове Джафна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the jaffna peninsula
Translate
на полуострове Джафна -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Цветущие акации процветают на засушливом полуострове Джафна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowering acacias flourish on the arid Jaffna Peninsula.

На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory.

Ее можно увидеть в различии между европейским полуостровом и Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be seen in the distinction between the European Peninsula and Russia.

В этом отношении улучшение состояния северокорейской экономики является жизненно важным для установления надёжного мира на Корейском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, North Korea's economic recovery is vital for an enduring peace on the Korean Peninsula.

Он не самый коварный человек на полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the least subtle man on the peninsular.

SH 75 огибает холмы полуострова Бэнкс вблизи восточной оконечности косы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SH 75 skirts the hills of Banks Peninsula close to the spit's eastern end.

После трудного завоевания полуостров полностью перешел под власть римлян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an arduous conquest, the peninsula came fully under Roman Rule.

Кельты населяли большую часть внутренней и атлантической сторон полуострова, с северо-запада на юго-запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Celts inhabited much of the inner and Atlantic sides of the peninsula, from the northwest to the southwest.

В 1757 году акадиец Пьер Готье, сын Жозефа-Николя Готье, повел воинов микмака из Луисбурга в три набега на полуостров Галифакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acadian Pierre Gautier, son of Joseph-Nicolas Gautier, led Mi'kmaq warriors from Louisbourg on three raids against Halifax Peninsula in 1757.

Маршрут 404 и маршрут 449 проходят по краю полуострова Мотобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Route 404 and Route 449 run around the edge of the Motobu Peninsula.

Подлинные деревянные панели кузова были изготовлены на заводе Ford Iron Mountain в Мичиганском Верхнем полуострове из древесины, принадлежащей Ford Motor Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genuine wood body panels were manufactured at the Ford Iron Mountain Plant in the Michigan Upper Peninsula from lumber owned by Ford Motor Company.

Фуэгино находится на полуострове на юго-восточной стороне острова Кука, Огненная Земля, но он также простирается до острова Лондондерри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fueguino lies on a peninsula on the southeastern side of Cook Island, Tierra del Fuego, but it also extends to Londonderry Island.

Кроме того, муссонная влажность, вызванная штормом, вызвала умеренные или сильные осадки в различных районах полуострова Малайзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, monsoonal moisture, influenced by the storm, produced moderate to heavy precipitation across various regions of peninsular Malaysia.

Ялтинские короткие подписи снортера были собраны Стивом Эрли 4-11 февраля 1945 года в Ялте, на Крымском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yalta short snorter signatures were collected on February 4–11, 1945 by Steve Early at Yalta, on the Crimean Peninsula.

К 1492 году последнее Исламское королевство на Пиренейском полуострове, эмират Гранада, был захвачен и завоеван короной Кастилии и Королевством Арагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1492, the last Islamic kingdom in the Iberian Peninsula, the Emirate of Granada, was invaded and conquered by the Crown of Castile and the Kingdom of Aragon.

Прожив некоторое время в Лондоне и Ньюкасле, они поселились в 1932 году в Сеннене на полуострове Пенвит на западной оконечности Корнуолла, но к 1934 году брак распался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time in London and Newcastle, they settled in 1932 at Sennen on the Penwith peninsula on the western tip of Cornwall, but by 1934 the marriage had failed.

Макассарское королевство Гова возникло около 1300 года н. э. как одно из многих аграрных вождеств на индонезийском полуострове Южный Сулавеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Makassar kingdom of Gowa emerged around 1300 CE as one of many agrarian chiefdoms in the Indonesian peninsula of South Sulawesi.

Популярные туристические курорты можно найти на всех балтийских пляжах полуострова Фишланд-Дарс-Цингст, а также на островах Хиддензе, Рюген и Узедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular tourist resorts can be found all along the Baltic beaches of the Fischland-Darß-Zingst peninsula and the islands of Hiddensee, Rügen and Usedom.

Иберийский полуостров стал центром военной активности и возможностью для продвижения вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iberian peninsula became a centre of military activity and an opportunity for advancement.

Кроме того, на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке растет число латиноязычных учреждений, групп и конференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a proliferation of Latin-speaking institutions, groups and conferences in the Iberian Peninsula and in Latin America.

Во второй половине дня система пересекла Курильские острова и на следующий день пошла параллельно полуострову Камчатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the afternoon, the system crossed the Kuril Islands and began a parallel with the Kamchatka Peninsula the next day.

В Азии ареал распространения простирается от Японии и Корейского полуострова до Берингова пролива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, the distribution stretches from Japan and the Korean peninsula to the Bering Straits.

Изображения, доступные для изучения, как правило, являются теми, которые были раскопаны, счастливыми выжившими во время беспорядков на полуострове или теми изображениями, которые сохранились в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images available for study are generally those that have been excavated, the lucky survivors of peninsular tumult, or those images preserved in Japan.

Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula.

Весь полуостров Бикол был организован как одна провинция с двумя дивизиями: Камарин на северо-западе и Ибалон на юго-востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire Bicol Peninsula was organized as one province with two divisions, Camarines in the northwest and Ibalon in the southeast.

На востоке сада, на полуострове, находится композиция из камней, предназначенная для изображения мифической горы Хорай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the east of the garden, on a peninsula, is an arrangement of stones designed to represent the mythical Mount Horai.

В своей работе Гойя стремился увековечить память испанского сопротивления армиям Наполеона во время оккупации 1808 года в войне на полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the work, Goya sought to commemorate Spanish resistance to Napoleon's armies during the occupation of 1808 in the Peninsular War.

Яшмин и Риф сопровождают Киприана на Балканский полуостров, и они продолжают свои сексуальные приключения на борту поезда в пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yashmeen and Reef accompany Cyprian to the Balkan Peninsula and they continue their sexual adventures aboard the train en route.

Его можно найти от Гималаев до Борнео и Малайского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be found from the Himalayas to Borneo and the Malay Peninsula.

В 1956 году Израиль вторгся на Синайский полуостров по соглашению с Францией и Великобританией, которые вторглись в Суэц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1956 Israel invaded Sinai Peninsula in agreement with France and the UK that invaded Suez.

Первые африканцы прибыли на Ямайку в 1513 году с Пиренейского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Africans to arrive in Jamaica came in 1513 from the Iberian Peninsula.

Пирамида мага - самое характерное сооружение Майя на полуострове Юкатан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pyramid of the Magician is the most distinctive Mayan structure on the Yucatán Peninsula.

Во-первых, хотя семитские племена действительно мигрировали с Аравийского полуострова в 3-м тысячелетии до нашей эры, они были хананеями, а не арабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, although Semitic tribes did migrate from the Arabian peninsula in the 3rd millenium BCE, they were Canaanites, not Arabs.

Арабская Газель, некогда обитавшая на полуострове, теперь вымерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabian gazelle which once lived on the peninsula is now extinct.

В северной части полуострова и в горах зима морозная и снежная, а лето жаркое и сухое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the northern part of the peninsula and on the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry.

Восточное православие является основной религией как на Балканском полуострове, так и в Балканском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern Orthodoxy is the majority religion in both the Balkan Peninsula and the Balkan region.

Позднее конфуцианство распространилось на Корейский полуостров и в сторону Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucianism would later spread to the Korean Peninsula and toward Japan.

В седьмом веке ислам стал доминирующей религией на полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voluntary in the same sense that giving money to avoid being beaten is voluntary.

Арабы, живущие в одном из существующих районов Аравийского полуострова, эмирате Хиджаз, попросили британскую гарантию независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should separate the actual reality of how Dhimmis were treated from the fantasies of the commentators.

Аравийский Феликс первоначально использовался для всего полуострова, а в другое время только для Южного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it fair to say that the only way a reference can be made to the speech is if it is a link from the us government?

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facimiles presented sure seem authentic.

Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources themselves do not need to maintain a neutral point of view; indeed many reliable sources are not neutral.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflation targeting approach to monetary policy approach was pioneered in New Zealand.

Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elgar accepted none of the solutions proposed in his lifetime, and took the secret with him to the grave.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villagers provide assumptions and justification for the officials' actions through lengthy monologues.

Гольф-клуб Kosaido-это международное 18-луночное чемпионское поле, расположенное на полуострове Сир в Танджунге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kosaido Golf Club is an international 18 holes championship course located on the Sire Peninsula in Tanjung.

Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These issues indirect- non-substantial- non-pecunary will need to be addresses eventually- now seems a good time.

Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page happens to quote exactly . Is anybody willing to fix it?

В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of passports may be restricted for foreign policy reasons.

В седьмом веке ислам стал доминирующей религией на полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orca pulls a gun on Nadine, but Sam saves her, allowing her to shoot Orca dead.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft operates an East Coast headquarters in Charlotte, North Carolina.

Арабы, живущие в одном из существующих районов Аравийского полуострова, эмирате Хиджаз, попросили британскую гарантию независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the EWG misuses that transparency in a manipulative way to drive their fear-based, organic marketing agenda.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Callahan visits Tyrone's home and finds him dead, another victim of Spencer's vigilantism.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was mostly thanks to the new fortification network and the military reforms.

Арабские географы стали называть весь полуостров джазират аль-Араб, или полуостров арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Texas-grounded impact stretched farther than country.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By not showing the similarities with everybody else in the neighborhood we are violating neutrality.

Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of World War II, the number of democracies around the world was about the same as it had been forty years before.

Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party began a long process of reconstruction.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term 'Sepoy' or 'Sepoyism' became a derogatory term for nationalists, especially in Ireland.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на полуострове Джафна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на полуострове Джафна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, полуострове, Джафна . Также, к фразе «на полуострове Джафна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information