Ненастоящая половая каста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ненастоящая половая каста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
second reproductive caste
Translate
ненастоящая половая каста -

- каста [имя существительное]

имя существительное: caste



Во всех отелях есть кухни, даже в ненастоящих инопланетных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All hotels should have a well stocked kitchen, even alien fake ones.

Если вдруг он использует ненастоящее имя, на стойке регистрации попрошу помочь мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case he's using an alias, I'll ask the front desk to help me out.

Я соглашаюсь подвигнуться вашему гневу, милорд, если этот монах ненастоящий, - сказал Жиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me endure the extremity of your anger, my lord, said Giles, if this be not a real shaveling.

Кто отправляет ненастоящий китайский труп в Китай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would ship a fictitious Chinese corpse to China?

Это Дрейк Вермилион, имя, очевидно, ненастоящее... Кто его знает, почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, this is Drake Vermilion, clearly an alias- Who knows why?

Здоровые женщины имеют большую Ростральную переднюю поясную извилину, чем мужчины, эта половая разница в размерах отсутствует у людей с шизофренией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthy females have larger rostral anterior cingulate gyrus than males, this sex difference in size is absent in people with schizophrenia.

Я слышала, что ей уже под сорок, и у неё всё ненастоящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard she's pushing 40 and everything's fake.

Половой процесс и половая дифференциация-это разные явления, и в сущности они диаметрально противоположны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sexual process and sexual differentiation are different phenomena, and, in essence, are diametrically opposed.

Этот кубок ненастоящий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not even a real trophy.

Зрелище ужасает, но вы быстро понимаете, что оно ненастоящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image is terrifying, but you quickly come to understand it's not real.

Прошлой ночью в боксерском клубе Санни произошел взрыв и его забрала ненастоящая скорая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night Sunny's boxing club exploded... And he was sent by a fake ambulance

Я побывал в странах столь дальних, что даже их названия кажутся ненастоящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been to so distant countries that even their names seem to be unreal.

Все это дело было ненастоящим, и ненастоящим был мир Мойста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole business was unreal, and unreal was Moist's world.

Согласно вашей истории болезни вы считаете, что полиция подсунула ненастоящего мальчика вместо вашего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to your file you believe that the police substituted a fake boy for your son.

Что ты лучше уж найдёшь ненастоящую кузину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you would rather find a fake cousin.

Мне захотелось узнать, смогу ли я превратить эту идею в фокус, и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if I could take that idea and apply it to a magic trick. And take something that is obviously a fake trick and make it seem real.

Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.

Наступила половая зрелость, а я понятия не имела, что значит быть девочкой, и я была готова выяснить, кто я на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was.

Смех дикарей, дрожащий, серебряный, ненастоящий, взметнулся и эхом повис вдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shivering, silvery, unreal laughter of the savages sprayed out and echoed away.

И интернет ведь нереальный и ненастоящий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the internet is virtual and false.

Слушайте... с того момента, как Зейдей спасла мою жизнь от ненастоящей гадюки, которую я заказала в интернете я сильно изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen... ever since Zayday saved my life from the fake asp I ordered online, I'm a changed woman.

Возможно сестра Лукафонт - ненастоящая медсестра, но на щеке у Дяди Монти были два следа от укуса, такие обычно оставляют змеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Lucafont may be a fake nurse, but Uncle Monty had two bite marks like a snake would make.

Ну, его имя может быть и ненастоящее, но свою рожу он подделать не мог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, his name might be fictitious, but he can't fake the ugly face.

Необходимо задушить твои чувства в зародыше, они ненастоящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you gotta nip this in the bud. These aren't real emotions.

Ненастоящая, - успокоил его Тед, - мы никогда ни в кого не попадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Not properly,' said Ted. 'We never seemed to hit anything.'

Как бы все обернулось, если вместо настоящего Тхэ Сона в вашем доме остался бы ненастоящий, но такой замечательный парень, как я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the current Hong Tae Seong, what if, even though I was a fake, what if a good kid like me... had been stashed away in your house?

Но все это ненастоящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's not the real thing.

Не хочу тебя пугать, - сказал он наконец, - но я совершенно ясно себе представляю, как ты благородно жертвуешь жизнью за какое-нибудь пустое, ненастоящее дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to scare you, he said, but I can very clearly see you dying nobly, one way or another, for some highly unworthy cause.

Ненастоящая вооруженная охрана с оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glorified security guards with guns.

Хотя юрист мог быть ненастоящим, чтобы развести тебя на деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the lawyer could've just been a bluff to get you to cave on the money.

Ага, мне кажется, что это ненастоящие статьи про хор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I don't think these are even actual press clippings about the Glee Club.

Она же ненастоящая, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just pretend, right?

Мне казалось, ты говорил, что эти парни - ненастоящая вооруженная охрана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you said these guys were glorified security guards!

Он даже признался мне, что Леонард его ненастоящее имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even confided in me that Leonard was a fake name.

Вот почему только маленькие ненастоящие человечки могут пинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why only the little fake men are supposed to do the kicking.

Нет, это была ненастоящая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it wasn't fake blood.

Аккаунт на webmail. Имя ненастоящее, заходил через прокси-сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a webmail account - Fake names, proxy servers.

Тогда остаются ненастоящие волны, или ненастоящий водопад, или ненастоящий костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I got make-believe waves, or I got a make-believe waterfall, or a make-believe campfire.

Что некоторые из тех частей ненастоящие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That some of those parts weren't real.

Поэтому мы выдумываем ненастоящие, вымышленные имена для наших работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why we make up the phoney, bogus names for the jobs we have.

Я забрала твою куклу, потому что она ненастоящая, с ней не должен быть мальчик твоего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took your doll because it's not a natural or healthy thing for a boy your age to have.

Половая идентичность определяется при оплодотворении, когда генетический пол зиготы был инициализирован сперматозоидом, содержащим либо X, либо Y-хромосому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual identity is determined at fertilization when the genetic sex of the zygote has been initialized by a sperm cell containing either an X or Y chromosome.

Половая зрелость наступает в возрасте трех-четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual maturity is reached at three to four years old.

В некоторых случаях нормальная половая функция может быть восстановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, normal sexual function can be restored.

Вопреки распространенному мнению, небо было ненастоящим и проветривалось из-за того, что в тот день было очень облачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, the sky was not real and was airbrushed in due to it being very cloudy that day.

Наконец, деньги создали ныне распространенный термин гендерная роль, который он дифференцировал от понятия более традиционной терминологии половая роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Money created the now-common term gender role which he differentiated from the concept of the more traditional terminology sex role.

Половая неприкосновенность помогала отличать статус солдата, который в противном случае жертвовал значительной частью своей гражданской автономии, от статуса раба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual integrity helped distinguish the status of the soldier, who otherwise sacrificed a great deal of his civilian autonomy, from that of the slave.

Половая жизнь между представителями одного пола является незаконной и карается вплоть до смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual activity between members of the same sex is illegal and is punishable by up to death.

Такая половая сегрегация в значительной степени обусловлена дифференцированным применением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such sex segregation is largely due to differential application.

Ненастоящие случаи происходят, когда кто-то чувствует, что у него неприятный запах изо рта, но кто-то другой не может его обнаружить. По оценкам, это составляет от 5% до 72% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-genuine cases occur when someone feels they have bad breath but someone else cannot detect it. This is estimated to make up between 5% and 72% of cases.

Дейтеромикота не является общепринятой таксономической группой, и в настоящее время под ней понимают просто грибы, у которых отсутствует известная половая стадия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deuteromycota is not an accepted taxonomic clade, and is now taken to mean simply fungi that lack a known sexual stage.

Таким образом, половая жизнь с животными в некоторых случаях сопряжена с высоким риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, sexual activity with animals is, in some instances, a high risk activity.

Личиночные стадии отсутствуют; яйца вылупляются непосредственно в ювенильную форму, а половая зрелость обычно достигается после 6 Линьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no larval stages; the eggs hatch directly into a juvenile form, and sexual maturity is generally reached after 6 moults.

Здоровые женщины имеют большую Ростральную переднюю поясную извилину, чем мужчины, эта половая разница в размерах отсутствует у людей с шизофренией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither he, nor the Infant Philip wished to retreat from Lombardy, fearing this would provoke anger in Madrid.

В дикой природе половая зрелость у обоих полов наступает в возрасте от трех до пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wild, sexual maturity for both sexes is between ages three and five.

Такие факторы, как пол и половая принадлежность, также могут приводить к возникновению определенных признаков, однако все эти механизмы еще недостаточно хорошо изучены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factors like gender and sex may also lead to the incidence of certain signs, yet the full mechanisms have not been well evaluated.

По крайней мере, у женщин половая зрелость зависит от размера, а не от возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In females at least, sexual maturity is dependent on size rather than age.

Телеоморф, или половая репродуктивная стадия, F. oxysporum неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teleomorph, or sexual reproductive stage, of F. oxysporum is unknown.

Но половая распущенность и всякая нечистота или алчность даже не должны быть названы среди вас, как подобает среди святых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sexual immorality and all impurity or covetousness must not even be named among you, as is proper among saints.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ненастоящая половая каста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ненастоящая половая каста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ненастоящая, половая, каста . Также, к фразе «ненастоящая половая каста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information