Непременно расскажите мне все новости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непременно расскажите мне все новости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be sure to tell me all the news
Translate
непременно расскажите мне все новости -

- непременно [наречие]

наречие: certainly, sure, surely, necessarily, needs

словосочетание: without fail, and no mistake, jolly well, make no mistake

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- новости [имя существительное]

имя существительное: news, tidings, good tidings, uncos



Расскажи-ка побольше о твоем друге трактирщике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me some more about your friend the publican.

Расскажи мне, на что был похож процесс обретения бессмертия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me what the immortalization process was like.

Расскажи им что случается с теми, кто не повинуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them what happens to those who disobey.

Не задавай вопросов, просто расскажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ask questions, just spill.

Комитет считал, что такое обязательство государства должно непременно принести и пользу женщинам, поскольку права женщин являются неотъемлемой частью прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee believed that that undertaking by the State would inevitably benefit women, since women's rights were an integral part of human rights.

Расскажи мне основное и я справлюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give me the basics and I can roll with it.

Расскажи, как убили твоих родных, - говорила Пилар Хоакину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How was this shooting of thy family? Pilar was saying to Joaquin.

Ну, профессор, выкладывай свою дребедень, - перебивал он метафизические беседы между мной и Моррелем, - и расскажи еще что-нибудь о ки-санг и матросах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, professor, cut out that high-brow stuff, he would interrupt Ed Morrell's and my metaphysical discussions, and tell us more about the ki-sang and the cunies.

Расскажи жутко плаксивую историю о том, как тебе страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay on some big sob story about how scared you are.

Мими, расскажи мне свою установку на новый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mimi, give me your New Year's resolutions.

А теперь расскажи мне, кто эта дама, которую мистер Брокльхерст назвал твоей благодетельницей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now tell me who is the lady whom Mr. Brocklehurst called your benefactress?

Расскажи тогда, как обедается в салоне первого класса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's it like in the first class dining compartment then?

Расскажи мне о трансмиттере кристалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me about the crystal transmitter.

К слову, пойду пообщаюсь с начальством по поводу ... нашей с Лиз ситуации. И хочу тебя попросить об одолжении, расскажи Майклу, как у нас тут все устроено?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, I've got to go and talk to the trustees about, erm...recent events involving me and Liz, so I wondered if you could, er, do me a favour, take Michael through his induction?

Расскажи-ка мне о запутанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me now about entanglement.

Расскажи ему всё что нужно по-быстрому, не затягивай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him what he wants to know quickly, don't string it out.

Расскажи ей о своем геморрое

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell her about your hemorrhoids.

Расскажи им про семейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them about the underpants.

Расскажи ему, что утечка информации о местонахождении сержанта Броуди в Афганистане была преднамеренно организована Назиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him Sergeant Brody's location in Afghanistan was intentionally leaked by Nazir.

Итак, расскажи мне, что случилось в винном погребе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, tell me what happened in the wine cellar.

Непременному секретарю военно-воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'to the Permanent Secretary of State for Air.

Расскажи нам, Тим, сколько экономит тебе твоя приобретённая в Circuit City, замечательная энергосберегающая, удостоенная наград ,стиральная машина в денежном эквиваленте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, Tim, how much does that Energy Star-qualified washer from Circuit City tend to save you on your utility bills?

Почему мне показалось, что вы непременно должны были это подумать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should I fancy that you must think so?

Если ты что-то знаешь Расскажи об этом, во имя Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know something, speak out for the sake of France.

Расскажи мне про их гарниры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talk to me about the side dishes there.

Расскажи, кто эта пышная цыганка, для которой я делаю выпивку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, who is this thick gypsy woman I make drinks for?

Расскажи, расскажи, она отбивалась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me more, tell me more - Did she put up a fight?

Тогда расскажи нам, Кайл, как ты смог так поразительно измениться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why don't you tell us, Kyle? What brought about this amazing change?

Расскажи мне, как открыть эту дверь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talk me through opening this door!

Так, а теперь расскажи мне всё, что ты видел... Буду делать вид, что ты не учился на доктора наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now talk me through your very scary memo, but keep in mind I don't have your Ph.D.

Расскажи лейтенанту Келли, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care to bring Lieutenant Kelly up to speed?

Я непременно хочу, чтобы часть камней пошла на диадему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am resolved to have some in an ornament for the head.

Расскажи мне подробнее об этом фермере и его маленькой дочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, tell me more about this farmer and his little girl.

Стенли, расскажи что-нибудь забавное, разряди обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell us a funny little story, Stanley. Something to help us out.

Не расскажи я, ты бы не пошел за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hadn't told you, you never would have followed them out here.

Просто приди, расскажи все как есть и получай заработанные пять сотен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just go in and tell her and get your five hundred.

Несколькими неделями ранее, Маршалл пообещал Лили, что он придет в ее класс в детском саду на день Покажи и расскажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks earlier, Marshall had promised Lily he'd come into her kindergarten class for show-and-tell day.

Расскажи мне о своей невесте, Дэвид. - Она с какой-то гордостью отметила, как спокойно звучит ее голос. - Кто она?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me about her, David. She was proud of how calm her voice sounded. Who is she?

Ну, расскажи мне об этом пациенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, tell me about this patient of yours.

Ну-ко, расскажи про Алексея человека божия...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, tell me the story of Alexei, the man of God.

Расскажи-ка нам, так ты завладел сердцем мастера Кима?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, is that how you won the heart of Master KIM?

Расскажи, что происходит на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them what's really happening.

Тетя Кэрол, расскажи ей о седом мужчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Carole, tell her about the white-haired man.

А я так думаю, что непременно шестьсот -семьсот на десятину будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon there are no less than six or seven hundred trees to a desyatin.

Просто расскажи ему о нашем разговоре, как я ничего не сделал по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just tell him what we talked about, how I didn't do the project.

Просто расскажи мне, зачем ты туда звонила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just tell me one thing, Alma. Why on earth did you call a service number?

Позволь мне самому судить. Расскажи мне о методе Джорджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell me what it is.

Расскажи мне про бабки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me about the money.

Расскажи ему все про гаечный ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and makeure he knows about my wrench.

Тогда...расскажи мне о моей тюленьей шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... tell me about my seal coat.

Расскажи все, как видал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him just what you seen.'

Ну-ко, расскажи мне из священной истории, что тебе нравится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now tell me which you like best of the Bible stones.

Теперь расскажи нам, что ты знаешь, начиная с описания должностных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So tell us what you know, starting with a complete job description.

Расскажи про свои

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me one of yours.

Расскажи маме о вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Mom about the jamboree.

расскажи мне обо всем, что междт нами слтчилось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me everything, What happened between us!

А теперь, Сирил... расскажи-ка лучше ты что натворили в казино эти грязные ублюдки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Cyril, you tell him... what happened at the big casino with those dirty bastards.

Эти люди никогда не возвращались, возможно, потому, что знали: Если они вернутся без обещанного эликсира, их непременно казнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people never returned, perhaps because they knew that if they returned without the promised elixir, they would surely be executed.

Районный комитет выступает в четырех отделениях selly дуб, непременно оцените предоставляемые, bournville и предоставляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A district committee serves the four wards of Selly Oak, Billesley, Bournville and Brandwood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непременно расскажите мне все новости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непременно расскажите мне все новости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непременно, расскажите, мне, все, новости . Также, к фразе «непременно расскажите мне все новости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information