Нет разрыва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нет аккаунта - no account
и что "нет - and whatnot
хотите верьте, хотите нет - believe it or not
нет-нет - no no
пожара нет - no fire
нравится мне это или нет - whether I like it or not
пути назад нет - there's no turning back
быть там или нет - be there or not
выбор нет - no selection
да-или-нет вопроса - yes-or-no question
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
работа разрыва - rupture work
знак для машиниста о месте разрыва третьего рельса - current rail gap indicator
разрывать соединение - disconnect
давление жидкости разрыва для распространения трещины - parting pressure
сокращение разрыва в оплате труда - reducing the wage gap
назад от разрыва - back from break
разрывал - was tearing
обе стороны разрыва - both sides of the divide
преодоление цифрового разрыва - bridging the digital divide
прижиматься к разрывам своих снарядов - hug the fire
Синонимы к разрыва: разрыв, отделив, отрезает, повреждено, оторвал, порвать
Пришло ли время приостановить усилия по интеграции Европы во избежание полного разрыва в отношениях стран-членов союза. |
It's time for a pause in European integration efforts if only to avoid a complete, irreparable rupture of relations between nations that are supposed to be uniting. |
The strain on his soul was almost at breaking point. |
|
Но я не смогла найти ни ссоры с друзьями, ни гадкого разрыва отношений. |
But I couldn't find any fights with any friends, no bad breakups. |
Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта? |
Have you heard about Utica Shale or the process of fracking? |
Она умерла от разрыва сердца после твоих шалостей с Уэйном Рэнделлом. |
She died of a broken heart after your spree with Wayne Randall. |
Затем тётя Лили рассказала Барни все болезненные детали, которые он не замечал после разрыва. |
And then Aunt Lily told Barney every excruciating detail of what he hadn't been seeing since the breakup. |
I'll put up a post regarding my feelings towards the breakup. |
|
Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности. |
There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school. |
С 2003 года быстро растущий спрос на нефтяной импорт в развивающихся странах и сужение разрыва между предложением нефти и спросом на нефть обусловливают повышение цен. |
Since 2003 steeply rising oil import demand in developing countries and the narrowing margin between oil supply and demand have driven up prices. |
Однако это не уменьшило необходимость сокращения зияющего разрыва в уровне доходов между развитыми и развивающимися странами, являвшегося предметом глобальных дебатов на протяжении более полувека. |
Yet this has not diminished the pressure to reduce the yawning gap in income between developed and developing countries that has shaped global debates for over a half-century. |
С политической точки зрения, похоже, что Германия и Франция устали от процесса болезненного разрыва Украины с Россией. |
Politically speaking, it appears that Germany and France have grown tired of Ukraine’s bitter divorce from Russia. |
Мисс Кроули, несомненно, взволновалась, встретившись с племянником и пожав ему руку после столь длительного разрыва. |
Miss Crawley must have had some emotion upon seeing him and shaking hands with him after so long a rupture. |
Не смотря, на страх разрыва отношений... Она одержала победу в этом испытанию перед объективом |
Fearing refusal would turn to attitude, she triumphed over this ordeal of placing herself in front of the lens, with discretion.' |
И вот на собраниях кредиторов он держал себя с такой неприязнью и презрением по отношению к Седли, что едва не довел бедного банкрота до разрыва сердца. |
At the meetings of creditors, then, he comported himself with a savageness and scorn towards Sedley, which almost succeeded in breaking the heart of that ruined bankrupt man. |
Внутреннее кровотечение из-за разрыва бедренной артерии. |
Patient's bleeding internally from a ruptured femoral artery. |
The last horse I rode ran so hard his heart burst. |
|
Я немного выведен из строя в эмоциональном плане из-за разрыва. |
I am a little emotionally broken because of the breakup. |
Видите обесцвечивание на внешней границе разрыва? |
See the discolouration around the impact perimeter? |
Мы устроили пижамную вечеринку как-то вечером просто чтобы поддержать меня после нашего разрыва. |
The girls and I had a pajama party the other night ostensibly to cheer me up after my breakup with you. |
Like he died of a broken heart. |
|
Мистер Джермень скоропостижно скончался от разрыва сердца. |
Mr. Germaine had died suddenly, of heart-disease. |
Я имею ввиду, что тебе нужно признать свои чувства по поводу этого разрыва. |
My point is, you need to face up to what you're feeling with this breakup. |
Нельзя становиться развалиной на работе после каждого разрыва. |
I can't keep falling apart at work every time I get dumped. |
Стенки сердца Линды слабели с каждой операцией, поэтому есть большая вероятность разрыва сердца. |
Linda's heart wall has grown weaker with every surgery, so there are greater odds of cardiac rupture. |
You don't hear a lot of times about couples coming back together after they separate. |
|
Случилось так, что после описанного выше разрыва душевный покой Эйлин был снова нарушен - и не кем иным, как миссис Плейто, впрочем, без всякого умысла с ее стороны. |
It chanced that shortly before this liaison was broken off, some troubling information was quite innocently conveyed to Aileen by Stephanie Platow's own mother. |
I've, er, been cooking a lot since the break-up. |
|
Думаю, если мы сцепим локти, то сможем создать рычаг, для разрыва ремней. |
I think if we lock our elbows, we could use the leverage to break the straps. |
Знаешь, мне никогда не было так грустно после разрыва раньше. |
You know, I've never felt this sad about a breakup before. |
You know, the practice we barely got through it after the split. |
|
So, after this split, no news... |
|
Кто из нас стал инициатором разрыва? |
Who are we going to say initiated the breakup? |
Наша любовь выше банального разрыва отношений по телефону. |
Our love is way bigger than him breaking up with me over the phone. |
Нет ничего лучше написания песен в период после разрыва отношений. |
Ain't nothing better for songwriting than when your relationship takes a bolt to the brain. |
В модели gap закрытие разрыва в легитимности обеспечивает основу для конструктивной деятельности HN. |
In the gap model, closing the legitimacy gap provides a framework for constructive HN activity. |
Законное правительство должно устранить все три разрыва. |
A legitimate government has to close all three gaps. |
После довольно бурного разрыва Кары с Пауэр бой, Земля была захвачена духами из призрачной зоны,которые начали появляться из сверхчеловека. |
Following Kara's rather violent break-up with Power Boy, the Earth was overtaken by spirits from the Phantom Zone, which began to emerge from within Superman. |
Сигналы разрыва с фенольным наконечником часто имеют объединенный фенольный наконечник, а не две отдельные части. |
Phenolic-tipped break cues often have a merged phenolic ferrule-tip, instead of two separate pieces. |
Процесс разрыва этих цепей и растворения более мелких молекул в растворе называется гидролизом. |
The process of breaking these chains and dissolving the smaller molecules into solution is called hydrolysis. |
Процесс балансировки направлен на сокращение разрыва между текущим состоянием и желаемым состоянием. |
Balancing process intends to reduce a gap between a current state and a desired state. |
Основной причиной разрыва между производительностью труда и ростом доходов является сокращение количества отработанных часов на душу населения. |
The primary cause for the gap between productivity and income growth is the decline in per capita hours worked. |
Действительно, отношение разрыва к числу цифр целых чисел, участвующих в этом процессе, увеличивается без ограничений. |
Indeed, the ratio of the gap to the number of digits of the integers involved does increase without bound. |
Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата. |
Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government. |
Геологические данные подтверждают модель, в которой кимберлитовая магма поднималась со скоростью 4-20 метров в секунду, создавая восходящий путь путем гидравлического разрыва породы. |
Geological evidence supports a model in which kimberlite magma rose at 4–20 meters per second, creating an upward path by hydraulic fracturing of the rock. |
Инверсии обычно ассоциируются с несогласованностью разрыва рифтовой границы, вызванной переходом от напряжения рифтовой фазы к сжатию гребневого толчка. |
Inversions are commonly associated with rifted margin breakup unconformities caused by the transition from rift-phase tension to ridge push compression. |
Как могла кабина находиться в свободном падении через 10 секунд после неисправности, если она достигла пика в 65000 футов? Через 25 секунд после разрыва? |
How could the cabin be at free fall 10 seconds after the malfunction if it peaked at 65000 ft. 25 seconds after the breakup? |
Точка разрыва открылась для в целом позитивного критического приема, причем критики восхваляли отношения между Ривзом и Суэйзи. |
He also was instrumental in the launching of the experimental Applications Technology Satellite. |
Недостатком их использования было то, что истребители не могли приземлиться с танками на месте из-за опасности разрыва и взрыва. |
Hybrid systems use both wired and wireless sensors to achieve the benefits of both. |
Дальнобойные противолодочные освободители сыграли важную роль в закрытии Срединно-Атлантического разрыва в битве за Атлантику. |
Long-range anti-submarine Liberators played an instrumental role in closing the Mid-Atlantic gap in the Battle of the Atlantic. |
После их разрыва в 1994 году Штюрмер стал участвовать вместе с Тамио Окудой в качестве сценариста и продюсера для японского поп-дуэта Puffy AmiYumi. |
Following their break-up in 1994, Sturmer became involved, with Tamio Okuda, as writer and producer for the Japanese pop duo Puffy AmiYumi. |
Его тексты были написаны Барроу после разрыва со своей давней подругой. |
Its lyrics were written by Barrow following a break up with his long-term girlfriend. |
Периферические артерии, которые снабжают кровью ноги, руки и таз, также испытывают заметное сужение из-за разрыва бляшек и сгустков крови. |
Peripheral arteries, which supply blood to the legs, arms, and pelvis, also experience marked narrowing due to plaque rupture and clots. |
Может потребоваться хирургическая оценка других проблем с плечом, например, субакромиального бурсита или разрыва вращательной манжеты. |
Surgical evaluation of other problems with the shoulder, e.g., subacromial bursitis or rotator cuff tear may be needed. |
Трагедия постигла семью еще до Первой мировой войны, когда Вульф Финк умер от разрыва аорты. |
Tragedy struck the family before the First World War when Wolfe Fink died of a ruptured aorta. |
Вскоре после своего разрыва с Lehmkuhl, Басс недолго встречался с бразильской моделью и ведущим LXTV Педро Андраде. |
Shortly after his split with Lehmkuhl, Bass briefly dated Brazilian model and LXTV host Pedro Andrade. |
Что касается первого имени, то это вопрос наличия краткой подписи, которая не имеет разрыва строки. |
I think that people should stop marking articles for speedy deletion based on importance. |
Этот доклад поможет прояснить, кто из американцев еще больше отстает, чтобы мы могли предпринять конкретные шаги по устранению этого разрыва. |
This report will help clarify which Americans are falling further behind so that we can take concrete steps to redress this gap. |
Карл X использовал это как предлог для разрыва дипломатических отношений. |
Charles X used this as an excuse to break diplomatic relations. |
Этот шаблон, по-видимому, имеет ложную дополнительную линию разрыва внизу. |
This template appears to have a spurious extra line break the bottom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет разрыва».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет разрыва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, разрыва . Также, к фразе «нет разрыва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.