Позитивного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Участие детей приносит ощутимые результаты в тех случаях, когда такое участие рассматривается общиной как признак желательного позитивного созревания. |
Child participation showed strong results when it was seen by the community as encouraging positive maturation. |
Ничего позитивного не приходит к женщине, у которой отняли восемь детей. |
If not, you ought to. And if you have, you ought to start following the policy... . |
Это была система цель которой - воспитание позитивного отношения и поведения. |
It was a behavior system - designed to promote positive behavior at all times. |
And they, then, never get any positive feedback. |
|
Если ребенок в очень раннем возрасте ведет себя неадекватно, то важно обеспечить поддержку семьи для позитивного воздействия на семью и ребенка. |
If a child is nonconforming at a very young age, it is important to provide family support for positive impact to family and the child. |
Правительства должны играть ведущую роль в деле содействия созданию более позитивного представления о пожилых людях, которые вносят свой вклад в жизнь общества. |
Governments must take the lead in promoting positive images of older persons as contributors to society. |
Они утверждают строгое соблюдение еврейского закона, центральное место изучения Торы и важность позитивного взаимодействия с современной культурой. |
They affirm a strict obedience to Jewish Law, the centrality of Torah study, and the importance of positive engagement with modern culture. |
Главным фактором безусловного позитивного отношения является способность изолировать поведение от человека, который его проявляет. |
The main factor in unconditional positive regard is the ability to isolate behaviors from the person who displays them. |
Давайте оставим атаки в стороне от этого; они не вносят ничего позитивного в обсуждение того, как сделать эту страницу лучше. |
Let's leave the attacks out of this; they don't contribute anything positive to the discussion of how to make this page better. |
Кроме того, в указанном Законе содержатся положения, касающиеся позитивного дифференцированного обращения. |
Moreover, the Act contains provisions on positive differential treatment. |
Для упрощения этой ситуации широко используется условное отношение позитивного к негативному. |
The positive-to-negative convention is widely used to simplify this situation. |
Сообщалось о мутационном профиле ВПЧ-позитивного и ВПЧ-негативного рака головы и шеи, что еще раз доказывает, что они являются принципиально различными заболеваниями. |
The mutational profile of HPV-positive and HPV-negative head and neck cancer has been reported, further demonstrating that they are fundamentally distinct diseases. |
Дар воображения значит для меня гораздо больше, чем любой талант абстрактного позитивного мышления. |
The gift of fantasy has meant more to me than any talent for abstract positive thinking. |
I already have an assembly today on positive thinking. |
|
Да, ты используешь шоколадки в качестве позитивного подкрепления того, что считаешь приемлемым поведением. |
Yes, you're using chocolates as positive reinforcement for what you consider correct behavior. |
Точка разрыва открылась для в целом позитивного критического приема, причем критики восхваляли отношения между Ривзом и Суэйзи. |
Point Break opened to generally positive critical reception, with critics praising the relationship between Reeves and Swayze. |
В поддержку этой неполитической стратегии некоторые не избиратели утверждают, что голосование не имеет никакого позитивного значения. |
In support for this non-political strategy, some non-voters claim that voting does not make any positive difference. |
Пользователи, которые, как представляется, прилагают усилия для позитивного редактирования, но чьи действия являются разрушительными, обычно предупреждаются перед любыми дальнейшими действиями. |
Users who appear to be making efforts to edit positively but whose actions are disruptive will usually be warned before any further action. |
Во-первых, мы рекомендуем провести общенациональную кампанию в средствах массовой информации для пропаганды позитивного образа геев и лесбиянок. |
First, we recommend a nation-wide media campaign to promote a positive image of gays and lesbians. |
В дополнение к базовым уровням позитивного и негативного аффекта, исследования обнаружили индивидуальные различия во времени эмоциональных реакций на стимулы. |
In addition to baseline levels of positive and negative affect, studies have found individual differences in the time-course of emotional responses to stimuli. |
К концу 20-го и началу 21-го веков британское употребление сместилось в сторону чисто географического и даже позитивного смысла. |
By the late 20th and early 21st centuries, British usage had shifted toward a purely geographical and even positive sense. |
Команда увлечена использованием маркетинговых технологий для стимулирования позитивных социальных изменений и гордится тем, что является первой международной сертифицированной корпорацией B. |
The team is passionate about using marketing technology to drive positive social change and are proud to be the first internationally certified B Corporation. |
Спасибо за ваше позитивное и конструктивное участие, даже несмотря на то, что мы, возможно, не увидимся с глазу на глаз по некоторым вопросам. |
Thanks for your positive and constructive engagement even though we might not see eye-to-eye on some of the issues. |
Отношения между двумя странами до последних лет были достаточно прочными, сложными и даже в чем-то позитивными в различных аспектах. |
The relationship between the two countries have been, until the last years, quite strong, complex and even somewhat positive in various aspects. |
Однако, когда то же самое поведение приписывалось давлению в ситуации, заставляющей другого сходиться, позитивные чувства вызывались не так сильно. |
However, when this same behavior was attributed to pressures in the situation forcing the other to converge, positive feelings were not so strongly evoked. |
Это превратило расовую нечистоту nègre в позитивно окрашенное празднование африканской культуры и характера. |
It turned the racial slur nègre into a positively connoted celebration of African culture and character. |
РД отгоняет редакторов, которые помогли построить то, что есть сегодня, и в каком-то смысле теперь рассматривается в менее позитивном свете некоторыми молчаливыми. |
The RD is driving away the editors that helped to build what it is today, and in some sense, is now viewed in a less positive light by some of the silent. |
Our positive attitude is our greatest asset. |
|
Исследования, как правило, демонстрируют нейтральные или позитивные эффекты инклюзивного образования. |
Research generally demonstrates neutral or positive effects of inclusive education. |
Может быть, вы могли бы убедить других администраторов быть более позитивными по отношению к пользователям ? |
Maybe you could convince the other Admins to be more positive towards the users ? |
Совместное использование общих целей и интересов с другими людьми укрепляет позитивные социальные связи и может усилить чувство собственной значимости. |
Sharing common goals and interests with others strengthens positive social bonds and may enhance feelings of self-worth. |
Если вы согласны, что пришло время для позитивных перемен - почему бы просто не использовать мою фотографию? |
If you agree that it's time for a positive change - why not just use my picture? |
Помимо этого, популяризация позитивной практики в этой области является важнейшей составной частью мандата Специального докладчика, целью которого является оказание содействия повышению осведомленности о положениях Декларации. |
Sharing the relevant good practices was part of her primary mission, which was to make the Declaration better known. |
Я знаю, как выразить вышесказанное в позитивном ключе, и я сделаю это, вероятно, на следующей неделе, если статья не будет расчленена к тому времени. |
I know how to word the above in a positive way, and I will, probably next week, if the article is not dismembered by then. |
Не смотря на это, следует запомнить, что эсли вы мыслите позитивно, у вас будет отличный отпуск! |
However, it must be remembered that if you think positively your holidays are going to be terrific! |
” Пуа пытаются создать веселый, позитивный и захватывающий опыт для женщины, - писала Долли. |
“PUAs try to create a fun, positive, and exciting experience for the woman,” Dolly wrote. |
Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона. |
In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed. |
Позитивный прием публики на этих мероприятиях контрастировал с его остракизмом в Вашингтоне. |
The positive reception of the public at these events contrasted with his ostracism back in Washington. |
Россия, Китай и Турция-это те страны, которые рассматривают ХАМАС в позитивном свете. |
Russia, China, and Turkey are some countries who view Hamas in a positive light. |
Эмоциональная отстраненность может быть позитивным поведением, которое позволяет человеку спокойно реагировать на высокоэмоциональные обстоятельства. |
Emotional detachment can be a positive behavior which allows a person to react calmly to highly emotional circumstances. |
Добавить чего-то позитивненького в этот негатив. |
Get some sugar to go with that spice. |
Верлин Флигер заметил, что старый лес противоречит защитной позиции Толкиена в отношении дикой природы и его позитивным взглядам на деревья в частности. |
Verlyn Flieger has observed that the Old Forest contradicts Tolkien's protective stance for wild nature and his positive views of trees in particular. |
Десятилетие в конечном счете приведет к позитивным шагам в направлении интеграции, особенно в сфере государственной службы, спорта и развлечений. |
The decade would ultimately bring about positive strides toward integration, especially in government service, sports, and entertainment. |
Так и было, пока у меня волосы не пошли перьями от девушки из церкви позитивных вибраций. |
I was doing fine until my hair got gang feather by that girl from that church of good vibes. |
Они рекомендовали проводить дополнительную политику, необходимую для обеспечения позитивного воздействия экономического роста на занятость в НРС. |
They recommended that complementary policies are necessary to ensure economic growth's positive impact on LDC employment. |
Современная точка зрения состоит в том, что ностальгия-это независимая и даже позитивная эмоция, которую многие люди испытывают часто. |
The modern view is that nostalgia is an independent, and even positive, emotion that many people experience often. |
Консультативная группа должна использовать гибкий подход, определяемый необходимостью обеспечить позитивные результаты для соответствующей страны. |
The approach of the advisory group should be flexible, driven by the need to deliver positive results to the country concerned. |
Развитие сотрудничества между Россией и странами Ближнего Востока это позитивное явление с точки зрения Объединенных Арабских Эмиратов. |
Russia’s deepening engagement in the Middle East is a positive development from the United Arab Emirates’ perspective. |
Предположим, что похвала-это позитивное подкрепление для конкретного сотрудника. |
Assume praise is a positive reinforcer for a particular employee. |
Ни Медведев, ни премьер-министр Путин не сделали никаких официальных заявлений по поводу договора, а некоторые российские чиновники среднего звена озвучили свое мнение прохладным, должным образом позитивным тоном. |
Neither Medvedev or Prime Minister Putin have made any public statements about the treaty, and some minor Russian officials summoned a tepid, appropriately positive tone. |
На картинах образ проститутки был более позитивным. |
In paintings, the image of the prostitute was more positive. |
Дэвид Макклелланд, например, утверждал, что лидерство требует сильной личности с хорошо развитым позитивным эго. |
David McClelland, for example, posited that leadership takes a strong personality with a well-developed positive ego. |
Это право также включает право на получение проездных документов как позитивную обязанность государств обеспечивать реальную гарантию права покинуть страну. |
This right also includes a right to issuance of travel documents, as a positive duty upon States to ensure the effective guarantee of the right to leave a country. |
В 2006 году был выпущен Jardin Secret, пятый студийный альбом Axelle, история надежды, оптимизма и позитивного мышления. |
2006 saw the release of Jardin Secret, Axelle's fifth studio album, a story of hope, optimism and positive thinking. |
За годы, прошедшие с момента его выхода, более поздние отзывы о фильме были более позитивными. |
In the years since its release, later reviews were more positive regarding the film. |
Например, позитивность для человека может сделать его привлекательным и общительным, имеющим позитивный взгляд на жизнь. |
For instance, positivity for a person could make him engaging and outgoing, having a positive outlook in life. |
Удивительно, но вспышка Эболы была сдержана в Либерии, она кажется позитивной. |
Amazingly, the Ebola outbreak has been contained in Liberia, it seems positive. |
Книга получила довольно позитивный прием, поскольку не было замечено, что пословицы являются языческими в том же смысле, что и народная поэзия. |
The gas is heated and humidified to condition the gas as increased flows would be detrimental to tissue if left dry and cool. |
- сила позитивного мышления - the power of positive thinking
- Комитет отмечает в качестве позитивного - the committee notes as positive
- формирование позитивного образа - build a positive image
- метод позитивного окрашивания - method of positive staining
- продвижение позитивного имиджа - promoting a positive image
- позитивного мышления - with positive thinking
- позитивного права - of a positive law
- силы позитивного мышления - the power of positive thinking