Нефтяная и нефтехимическая отрасль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нефтяная и нефтехимическая отрасль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oil and petrochemical sector
Translate
нефтяная и нефтехимическая отрасль -

- и [частица]

союз: and

- отрасль [имя существительное]

имя существительное: branch, department



Существует много проблем, связанных с жизненным циклом синтетических материалов, которые в основном производятся в нефтехимии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many concerns about the life cycle of synthetics, which come primarily from petrochemicals.

5 июня 1991 года Департамент химии и нефтехимии был передан Министерству химии и удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 5, 1991, the Department of Chemicals and Petrochemicals was transferred to the Ministry of Chemicals and Fertilisers.

Исследователи обнаружили, что нефтехимическая промышленность может производить приземное озоновое загрязнение в больших количествах зимой, чем летом..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have discovered that the petrochemical industry can produce ground-level ozone pollution at higher amounts in winter than in summer..

Джейк, эта компания Оффшор-Африк, нефтяная...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jake, that company, Offshore African Oil...

Нефтехимия-это рафинированные компоненты сырой нефти и химических продуктов, полученных из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petrochemicals are the refined components of crude oil and the chemical products made from them.

Промышленная деятельность в основном сосредоточена на добыче полезных ископаемых, нефтехимии и строительных материалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial activity is mainly focused on mining-and-services, petrochemicals and construction materials.

В нефтехимической промышленности используются стержневые болты ASTM A193 B7 и ASTM A193 B16, так как они имеют высокую прочность на растяжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Petrochemical industries, ASTM A193 B7 STUD & ASTM A193 B16 Stud Bolts are used as these have high tensile strength.

Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries.

Пестициды, другой дар нефтехимической революции, уничтожают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesticides, another gift of the petrochemical revolution, exterminated them.

Это свидетельствует о том, что российская нефтяная компания не видит экономических/фундаментальных причин для такого резкого падения цены (т.е. за этим стоит что-то другое).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would imply that the Russian oil company does not see economic/fundamental reasons for such a precipitous drop in the price (i.e. it must be something else).

Однако развитие биопластики начинается с очень низкой базы и пока еще не идет ни в какое сравнение с нефтехимическим производством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, bioplastic development begins from a very low base and, as yet, does not compare significantly with petrochemical production.

Я поздравляю своих друзей на нефтехимическом заводе с отлично выполненной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I congratulate my friends at Edgewater Petrochemical... on a job well done.

Специалисты утверждают, что генераторами роста в первом квартале сего года стали химическая и нефтехимическая промышленность, отрасли металлургии и промышленность строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to specialists, growth generators in the first quarter are chemical and petrochemical industries, metallurgy and industry of construction materials.

Приоритет должен отдаваться таким важным секторам, как биофармацевтика и нефтегазовый и нефтехимический сектор; модернизация производств-поставщиков, особенно МСП, для разработки и производства комплектующих/узлов, необходимых для крупных государственных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building up the capacity of the support industries will engender innovation and consequently, improve national export capacity.

По моему опыту, когда взрывается нефтяная скважина без защиты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, when an oil shaft blows with no safeguard...

Это предприятие повторного цикла нефтехимических субпродуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a petrochemical by-product repurposing facility.

посещает нефтехимический завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

toured the Edgewater Petrochemical plant.

В идеале, мы бы хотели, чтобы нефтяная промышленность расплатилась за рост налогов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, we're looking to the oil industry to foot the bill for education with their taxes.

Нетронутая нефтяная скважина из зубастых и когтистых душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An untapped oil well of every fanged, clawed soul.

Нефтяная скважина, изобретение или изумрудные копи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An oil well, an invention, or an emerald mine.

Винс Коллинс - это нефтяная скважина, ...и мы предоставили мисс О'Коннор право на добычу в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've really just leased an oil well called Vince Collins and granted Ms. O'Connor the right to tap.

В ходе наших попыток определить, кому была выгодна та нефтяная сделка, мы просмотрели финансовые документы со дня её объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of our efforts to determine who profited from the Colombian oil deal, we reviewed financial records from the day that it was announced.

Картер хотел разбогатеть, а нефтяная концессия - это миллионные прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, Carter wanted the big time. The oil concession's worth millions.

Президент хотел бы что бы Вы поняли,эм, что он сейчас... единственный владелец Латинской Звезды, и он переименовал ее... в Любовь, Бурения и Нефтяная Компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president would like for you to understand that, uh, he is now the... sole owner of Latin Star, and has rechristened it... the, uh, Love Drilling and Oil Company.

Действуйте, пока нефтяная волна окончательно нас не захлестнула!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta do something before the tide of oil swallows us whole

Паровой крекинг-это нефтехимический процесс, в котором насыщенные углеводороды расщепляются на более мелкие, часто ненасыщенные углеводороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steam cracking is a petrochemical process in which saturated hydrocarbons are broken down into smaller, often unsaturated, hydrocarbons.

Сегодня большая часть бензола поступает из нефтехимической промышленности, и лишь небольшая его часть производится из угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, most benzene comes from the petrochemical industry, with only a small fraction being produced from coal.

Фраза нефтяная валютная война иногда используется с тем же значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase oil currency war is sometimes used with the same meaning.

Нефтехимические и товарно-химические производственные единицы - это в целом заводы непрерывной переработки одного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petrochemical and commodity chemical manufacturing units are on the whole single product continuous processing plants.

В четверг, 20 ноября 1980 года, нефтяная вышка, нанятая компанией Texaco, случайно пробурила соляную шахту компании Diamond Crystal Salt под озером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Thursday, November 20, 1980, an oil rig contracted by Texaco accidentally drilled into the Diamond Crystal Salt Company salt mine under the lake.

Бензол является природным компонентом сырой нефти и одним из элементарных нефтехимических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benzene is a natural constituent of crude oil and is one of the elementary petrochemicals.

Шухов разработал и построил первые технологии термического крекинга, важные для нефтехимической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shukhov designed and built the first thermal cracking techniques important to the petrochemical industry.

Этилен получают несколькими способами в нефтехимической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene is produced by several methods in the petrochemical industry.

В 2002 году из нефтехимических продуктов было произведено 17 000 тонн синтетического индиго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, 17,000 tons of synthetic indigo were produced from petrochemicals.

Нефтяная компания Shell особенно известна своей деятельностью по созданию сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil company Shell is particularly well known for its scenario-building activities.

Государственная норвежская нефтяная компания Statoil ASA инвестировала свою избыточную прибыль от нефти в пенсионный портфель на сумму более 325 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statoil ASA, a state-owned Norwegian oil company invested its surplus profits from petroleum into a pension portfolio to date worth over $325 billion.

Нефтехимия обычно производится в больших масштабах из запасов нефтяного сырья с использованием жидкого каталитического крекинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petrochemicals are usually manufactured in large scale from petroleum feed stocks using fluid catalytic cracking.

Таким образом, природный газ является одним из наиболее востребованных сырьевых ресурсов для производства нефтехимической продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus natural gas is one of the most wanted feed stocks for petrochemicals production.

Этот процесс широко применяется на нефтеперерабатывающих заводах и в нефтехимической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is widely used in refineries and the petrochemical industry.

В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field.

Он объясняет, как функционировали ЮКОС и российская нефтяная промышленность, но выходит за рамки деловых вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explains how Yukos and Russia's oil industry functioned, but he goes beyond business matters.

Степень разветвления влияет на такие характеристики, как октановое число или цетановое число в нефтехимии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of branching affects characteristics, such as the octane number or cetane number in petroleum chemistry.

Сырая нефть перегоняется на нефтеперерабатывающих заводах нефтехимической промышленностью для производства бензина, керосина и других продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil is distilled in refineries by the petrochemical industry to produce gasoline, kerosene, and other products.

Во время и после Второй мировой войны в Лейк-Чарльзе наблюдался промышленный рост с появлением нефтехимической перерабатывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During and after World War II, Lake Charles experienced industrial growth with the onset of the petrochemical refining industries.

Это общий единичный процесс, используемый на нефтеперерабатывающих заводах, а также используется на нефтехимических заводах, заводах по переработке природного газа и других отраслях промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a common unit process used in refineries, and is also used in petrochemical plants, natural gas processing plants and other industries.

С 1960-х по 1980-е годы существовало пять основных отраслей промышленности, а именно электроника, автомобили, нефтехимия, металлургия и энергетика, каждая из которых имела крупные государственные фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1960s to 1980s there were Five Pillar Industries, namely, electronics, cars, petrochemical, iron and steel, and power, each with big state-owned firms.

Прямые инвестиции США в материковый Китай охватывают широкий спектр производственных секторов, несколько крупных гостиничных проектов, сети ресторанов и нефтехимию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct investment by the US in mainland China covers a wide range of manufacturing sectors, several large hotel projects, restaurant chains, and petrochemicals.

Равновесная вспышка многокомпонентных жидкостей очень широко используется на нефтеперерабатывающих заводах, нефтехимических и химических заводах и предприятиях по переработке природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equilibrium flash of multi-component liquids is very widely utilized in petroleum refineries, petrochemical and chemical plants and natural gas processing plants.

Масла могут быть животного, растительного или нефтехимического происхождения, а также могут быть летучими или нелетучими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oils may be animal, vegetable, or petrochemical in origin, and may be volatile or non-volatile.

Сырая нефть, или нефть, и ее рафинированные компоненты, в совокупности называемые нефтехимическими продуктами, являются важнейшими ресурсами в современной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil, or petroleum, and its refined components, collectively termed petrochemicals, are crucial resources in the modern economy.

По оценкам администрации Обамы, в 2015 году нефтяная промышленность США получала субсидии на сумму около 4,6 миллиарда долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2015 estimate by the Obama administration, the US oil industry benefited from subsidies of about $4.6 billion per year.

Название компании переводится как бразильская нефтяная корпорация-Petrobras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's name translates to Brazilian Petroleum Corporation – Petrobras.

Нефтяная промышленность в значительной степени полагается на микрофоссилии, такие как форамы, чтобы найти потенциальные залежи углеводородов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil industry relies heavily on microfossils such as forams to find potential hydrocarbon deposits.

Деятельность Formosa Plastics Corporation включает в себя химическое и нефтехимическое производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Seven Years' War, Moller gained great fame specifically for his actions at Lobositz, Rossbach and Zorndorf.

Типичными органическими соединениями являются модифицированные природные масла и жиры, а также различные нефтехимические вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical organic compounds are modified natural oils and fats as well as a variety of petrochemically derived agents.

Группа мол управляет активами с общим объемом переработки 20,9 млн тонн нефти в год и мощностью нефтехимии 2,2 млн тонн в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MOL Group operates assets with a total of 20.9 mtpa refining and 2.2 mtpa petrochemicals capacity.

MOL также производит и продает нефтепродукты по всему миру и является ведущей нефтехимической компанией в регионе Центральной и Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MOL also produces and sells petrochemicals worldwide and is a leading petrochemical company in the Central Eastern Europe region.

Это было бы сродни тому, чтобы спросить НРА о рисках, связанных с огнестрельным оружием,или нефтехимическую промышленность о глобальном потеплении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be akin to asking the NRA about risks associated with firearms, or the petrochemical industry about global warming.

Эта нефтяная находка является крупнейшим открытием нефти в Индонезии за последние три десятилетия и одним из самых больших запасов в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This oil find is the biggest oil discovery in Indonesia in three decades and one of the biggest reserve in Indonesia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нефтяная и нефтехимическая отрасль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нефтяная и нефтехимическая отрасль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нефтяная, и, нефтехимическая, отрасль . Также, к фразе «нефтяная и нефтехимическая отрасль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information