Не было никаких доказательств того, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не было никаких доказательств того, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there was no proof
Translate
не было никаких доказательств того, -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- было

been

- того [частица]

наречие: thereof



Нет никаких доказательств, что бомбу собирали здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence the bomb was assembled here.

Не существовало никаких доказательств, что правительство действительно нашло что-либо на месте происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no evidence that the government had actually found anything at the site.

Нет никаких доказательств тому, что м-р Стентон психически болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no evidence Mr. Stanton is mentally ill.

Нет никаких доказательств даже поверхностной утечки сведений по засекреченным аспектам смерти Тьена Форсуассона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence has yet surfaced indicating any leak of the classified matters surrounding Tien Vorsoisson's death.

И с этим, я полагаю мы услышали львиную долю доказательств, так что если нет больше никаких предложений...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with that, I think we have heard the lion's share of the evidence, so unless there are any more motions...

Не существует абсолютно никаких доказательств небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is absolutely no evidence of negligence.

Конечно, никаких реальных доказательств у меня не было, но последующие события подтверждали эту теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, mind you, was all theory. I had no actual proof, but everything that arose supported that theory.

Не представила она и никаких дополнительных доказательств того, что выплаты и почасовые ставки, указанные в счетах, были одобрены или утверждены должниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trym also provided no additional evidence that the disbursements and hourly charge rate reflected in the invoices had been approved or agreed to by the debtors.

В большинстве случаев нет никаких или почти никаких доказательств причастности Кремля к этим убийствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most of these cases, there is little or no evidence of Kremlin involvement.

Многие китайские инвесторы рассматривают процесс отбора CFIUS как протекционизм, ориентированный на них, но этому нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Chinese investors view the CFIUS screening process as protectionist and targeted at them, but there is no evidence of this.

Нет никаких прямых доказательств, что он причастен к исчезновению Миранды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No hard evidence links him to any assault on Miranda.

Факты, выяснившиеся за последнее время, не меняют дела; во всяком случае, нет никаких новых доказательств его виновности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facts, that have late come to light, do not alter the case-at least, in any way to strengthen the testimony against him.

И все еще никаких доказательств... внебрачных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's no evidence yet of any... Extramarital philandering.

Нет никаких доказательств тому, что это было вызвано именно нашей бомбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no proof that this one was caused by our bomb.

Нет никаких опытных доказательств существования призраков или духов, или души у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is absolutely no empirical evidence... that ghosts or spirits or the human soul exists.

Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims.

Но если он всё это устроил, у нас нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he did organize it, we have no proof.

Даже если я не могу предоставить Вам никаких прямых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I can't bring you any direct testimony on the matter.

Нет следов крови, никаких признаков беспорядка, вообще, никаких доказательств здесь нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no blood, there's no sign of disturbance, there's nothing probative in here.

Мы не можем сделать этого, у нас нет никаких доказательств связи доктора Уильямса с убийствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't do that, we don't have any evidence to link Dr. Williams with the murders.

Но Зедер и другие исследователи не обнаружили вообще никаких доказательств кризиса, при котором могло бы возникнуть сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Zeder and other researchers have actually found no evidence of such a crisis when agriculture arose.

У меня нет никаких доказательств того, о чем она говорила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've no proof of what she said.

Ты понимаешь, что у тебя нет против меня никаких фактов, ни малейших доказательств? И не было с первого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you realise that you've never had one shred of proof against me, from the very first?

У нас никогда не было никаких доказательств связи Сенатор Кинсея с чем-то нечестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've never had any proof connecting Senator Kinsey to anything nefarious.

Если нет никаких доказательств тому, что твой пороховой заговорчик исходил отсюда, тогда этого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's no evidence at all that your friend's little gunpowder plot originated here, then it didn't happen.

Нет никаких доказательств каких-либо умышленных действий или их сокрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence of any intentional acts or of a cover-up.

Нет доказательств злоупотребления алкоголем или наркотиками, никаких азартных игр, никаких долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence of alcohol or drug abuse, no gambling, no debts.

Потому что без Тетради смерти у них не будет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no proof against you as long as they don't get a hold of the notebook and verify it.

Тем не менее, мой клиент не намерен представлять никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, my client is offering no evidence.

Ты объяснил ей, что нет никаких научных доказательств существования бога?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you explain to her that there is no scientific evidence of a higher power?

Даян не смог представить никаких свидетелей или доказательств, но постоянно пытался оспорить достоверность утверждений прокурора на перекрестном допросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dayan did not present any witnesses or evidence, but repeatedly sought to undermine the credibility of the prosecution’s case through cross-examination.

Вообще никаких доказательств криминальной психопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence of criminal psychopathy whatsoever.

Потом он вознамерился пойти к самому Каупервуду и пригрозить ему, но это была уже крайняя мера, и опять-таки он не имел никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought also of going to Cowperwood personally and threatening him, but that would be a severe measure, and again, as in the other case, he lacked proof.

Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof.

Никакого очевидного мотива, никаких свидетелей, никаких вещественных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No immediately apparent motive, no witnesses, no usable evidence.

И я очень рад, что не обнаружил никаких дополнительных доказательств неэтичного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am very happy that I have not uncovered any additional evidence of unethical behavior.

Нет никаких доказательств насилия со стороны протестующих. Кроме того, их действия были направлены не против частновладельческого судна или частновладельческого летательного аппарата, а против стационарной платформы, находящейся на континентальном шельфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence of violence by the protesters, and their actions were targeted not at a ship or aircraft but a fixed platform on the continental shelf.

Все еще нет никаких веских доказательств того, что Президент - это крот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still no solid evidence the President's the mole.

Никаких ходатайств об отклонении жалобы исключительно на основании неподкрепленных доказательств не принимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No move to dismiss a complaint shall be made solely on the grounds of uncorroborated evidence.

У обвинителя нет совершенно никаких фактических доказательств моей вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecutor doesn't have any actual evidence... proving that I did anything.

Десять лет назад появились неоспоримые доказательства существования в этом регионе тренировочных баз для вооруженных экстремистов. А сегодня нет никаких доказательств того, что эти базы ликвидированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decade ago, there was firm evidence that training bases for military extremists existed in the region, and today there is no evidence those bases are gone.

Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle.

Нет никаких доказательств того, что он вообще существовал, но чем чаще теории повторяются, тем больше в них верят и ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no real evidence that it ever existed, but the more the theories are repeated, the more credence they have and...

Я меня нет никаких серьёзных доказательств, но я это чувствую, вижу со стороны, и он разобьёт твоё сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have any hard evidence, but that's just what it feels like from where I'm standing, man and he's gonna break your heart, man.

У меня нет никаких доказательств, что Рэтчетт был в это время мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no actual evidence that Ratchett was dead at that time.

Нет никаких доказательств в пользу того, что возрастающая иностранная финансовая помощь, которая оказывается правительствам развивающихся стран, улучшает их экономику и неизменно выводит их из бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that increasing foreign aid to governments in developing countries improves their economic performance and lifts them out of poverty permanently.

Никаких доказательств - ты держишься образцово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behaviour exemplary, nothing can be proved against you.

Думали, что Барриос стоит за этим, но никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought Barrios was behind it, but nothing actionable.

Коронер не нашёл никаких доказательств интоксикации, кроме повреждений носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coroner couldn't find any evidence of intoxication, apart from the damage to his nose.

В ходе судебных разбирательств присяжные не нашли абсолютно никаких доказательств неправомерных действий полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury at the trial found no evidence of any police misconduct.

Все доказательства указали на Пирса вчера и все еще указывают сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the evidence pointed to Pierce yesterday and still does today.

Я надеюсь, что не будет никаких высказываний оговорок в отношении Устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope there will not be any statements of reservation coming in on the Charter.

Да, но на левом боку нет никаких синяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but there's no bruising on her left side.

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

Большое умение сделать отказ электрики, как эффектное зрелище к тому же не сделав никаких повреждений, особенно, когда работаешь с ракетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile.

У меня были теории, насчет существования жизни основанной на углероде и жире, но до этого момента у меня не было никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've theorized that carbon-based, fat-filled life could exist, but until today, I never had any proof.

По крайней мере я написал правду, и правда, кстати, защищает от клеветы и у тебя нет доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I wrote the truth, and the truth, which, by the way, is a defense against a libel, so you've got no case.

Доказательного лечения бид не существует; имеются сообщения об использовании когнитивно-поведенческой терапии и антидепрессантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence-based treatment for BID; there are reports of the use of cognitive behavioral therapy and antidepressants.

Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не было никаких доказательств того,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не было никаких доказательств того,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, было, никаких, доказательств, того, . Также, к фразе «не было никаких доказательств того,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information