Не было никаких доказательств того, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
считать не требующим доказательства - take for granted
не связанный внутренне - inorganic
не дорожить - not treasure
не имеющий запаха - odorless
не половина - not half
не зафиксировано - not fixed
всякий кому не лень - everyone who feel like it
а не только - and not just
быть не ко двору - be ill-suited
совать нос не в своё дело - put in oar
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
кто бы то ни было - someone else
приятно было познакомиться - nice to meet you
здорово было - it was great
этого не должно было случиться - this shouldn't have happened
было предложено добавить - it was suggested to add
было бы более уместно - it would be more appropriate
было бы лучше говорить - it would be better to speak
было бы очень - it would be very
было бы очень трудно - would be very difficult
было бы хорошо, если - it would be good if
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
никаких но - no buts
никаких свидетелей - no witnesses
больше никаких изменений - no longer changes
не было никаких возражений - there were no objections
у меня не было никаких сомнений по поводу - i had no doubts about
нет никаких оснований в реальности - no basis in reality
нет никаких оснований сомневаться - there is no reason to doubt
Никаких арестов не было сделано - no arrests have been made
никаких доказательств не может быть найден - no evidence could be found
не делая никаких усилий - making no efforts
Синонимы к никаких: никто, никого, никакая, никакие, никакой
бремя представления доказательств - burden of adducing evidence
быть доказательным - be probative
доказательства в поддержку - with evidence to support
доказательства введены - evidence introduced
доказательства появились - evidence has emerged
доказательства того, - evidence suggesting
уместно доказательства - pertinent evidence
счетчик доказательств - counter evidence
налог доказательства - tax evidence
не дали никаких доказательств - produced no evidence
Синонимы к доказательств: доносчица, доказательница, фискалка, изветчица, винительница
за исключением того, когда - except when
выражает удивление по поводу того - expresses surprise at that
примеры того - examples of this
была закончена после того, как - was finished after
были после того, как - were after
быть приняты для того, - be taken in order
из-за того, что я делаю - because of what i do
гарантия того, что все - guarantee that all
в зависимости от того меньше - whichever is smaller
весят до того - weigh before
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
No evidence the bomb was assembled here. |
|
Не существовало никаких доказательств, что правительство действительно нашло что-либо на месте происшествия. |
There was no evidence that the government had actually found anything at the site. |
Нет никаких доказательств тому, что м-р Стентон психически болен. |
There's no evidence Mr. Stanton is mentally ill. |
Нет никаких доказательств даже поверхностной утечки сведений по засекреченным аспектам смерти Тьена Форсуассона. |
No evidence has yet surfaced indicating any leak of the classified matters surrounding Tien Vorsoisson's death. |
И с этим, я полагаю мы услышали львиную долю доказательств, так что если нет больше никаких предложений... |
And with that, I think we have heard the lion's share of the evidence, so unless there are any more motions... |
Не существует абсолютно никаких доказательств небрежности. |
There is absolutely no evidence of negligence. |
Конечно, никаких реальных доказательств у меня не было, но последующие события подтверждали эту теорию. |
This, mind you, was all theory. I had no actual proof, but everything that arose supported that theory. |
Не представила она и никаких дополнительных доказательств того, что выплаты и почасовые ставки, указанные в счетах, были одобрены или утверждены должниками. |
Trym also provided no additional evidence that the disbursements and hourly charge rate reflected in the invoices had been approved or agreed to by the debtors. |
В большинстве случаев нет никаких или почти никаких доказательств причастности Кремля к этим убийствам. |
In most of these cases, there is little or no evidence of Kremlin involvement. |
Многие китайские инвесторы рассматривают процесс отбора CFIUS как протекционизм, ориентированный на них, но этому нет никаких доказательств. |
Many Chinese investors view the CFIUS screening process as protectionist and targeted at them, but there is no evidence of this. |
Нет никаких прямых доказательств, что он причастен к исчезновению Миранды. |
No hard evidence links him to any assault on Miranda. |
Факты, выяснившиеся за последнее время, не меняют дела; во всяком случае, нет никаких новых доказательств его виновности. |
The facts, that have late come to light, do not alter the case-at least, in any way to strengthen the testimony against him. |
И все еще никаких доказательств... внебрачных отношений. |
And there's no evidence yet of any... Extramarital philandering. |
Нет никаких доказательств тому, что это было вызвано именно нашей бомбой. |
We have no proof that this one was caused by our bomb. |
Нет никаких опытных доказательств существования призраков или духов, или души у человека. |
There is absolutely no empirical evidence... that ghosts or spirits or the human soul exists. |
Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни. |
There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims. |
Но если он всё это устроил, у нас нет никаких доказательств. |
But if he did organize it, we have no proof. |
Даже если я не могу предоставить Вам никаких прямых доказательств. |
Even if I can't bring you any direct testimony on the matter. |
Нет следов крови, никаких признаков беспорядка, вообще, никаких доказательств здесь нет. |
There's no blood, there's no sign of disturbance, there's nothing probative in here. |
Мы не можем сделать этого, у нас нет никаких доказательств связи доктора Уильямса с убийствами. |
We can't do that, we don't have any evidence to link Dr. Williams with the murders. |
Но Зедер и другие исследователи не обнаружили вообще никаких доказательств кризиса, при котором могло бы возникнуть сельское хозяйство. |
But Zeder and other researchers have actually found no evidence of such a crisis when agriculture arose. |
У меня нет никаких доказательств того, о чем она говорила. |
I've no proof of what she said. |
Ты понимаешь, что у тебя нет против меня никаких фактов, ни малейших доказательств? И не было с первого дня. |
Do you realise that you've never had one shred of proof against me, from the very first? |
У нас никогда не было никаких доказательств связи Сенатор Кинсея с чем-то нечестным. |
We've never had any proof connecting Senator Kinsey to anything nefarious. |
Если нет никаких доказательств тому, что твой пороховой заговорчик исходил отсюда, тогда этого не было. |
If there's no evidence at all that your friend's little gunpowder plot originated here, then it didn't happen. |
Нет никаких доказательств каких-либо умышленных действий или их сокрытия. |
There is no evidence of any intentional acts or of a cover-up. |
Нет доказательств злоупотребления алкоголем или наркотиками, никаких азартных игр, никаких долгов. |
No evidence of alcohol or drug abuse, no gambling, no debts. |
Потому что без Тетради смерти у них не будет никаких доказательств. |
There's no proof against you as long as they don't get a hold of the notebook and verify it. |
Тем не менее, мой клиент не намерен представлять никаких доказательств. |
Nevertheless, my client is offering no evidence. |
Ты объяснил ей, что нет никаких научных доказательств существования бога? |
Did you explain to her that there is no scientific evidence of a higher power? |
Даян не смог представить никаких свидетелей или доказательств, но постоянно пытался оспорить достоверность утверждений прокурора на перекрестном допросе. |
Dayan did not present any witnesses or evidence, but repeatedly sought to undermine the credibility of the prosecution’s case through cross-examination. |
Вообще никаких доказательств криминальной психопатии. |
No evidence of criminal psychopathy whatsoever. |
Потом он вознамерился пойти к самому Каупервуду и пригрозить ему, но это была уже крайняя мера, и опять-таки он не имел никаких доказательств. |
He thought also of going to Cowperwood personally and threatening him, but that would be a severe measure, and again, as in the other case, he lacked proof. |
Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств. |
Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof. |
Никакого очевидного мотива, никаких свидетелей, никаких вещественных доказательств. |
No immediately apparent motive, no witnesses, no usable evidence. |
И я очень рад, что не обнаружил никаких дополнительных доказательств неэтичного поведения. |
And I am very happy that I have not uncovered any additional evidence of unethical behavior. |
Нет никаких доказательств насилия со стороны протестующих. Кроме того, их действия были направлены не против частновладельческого судна или частновладельческого летательного аппарата, а против стационарной платформы, находящейся на континентальном шельфе. |
There is no evidence of violence by the protesters, and their actions were targeted not at a ship or aircraft but a fixed platform on the continental shelf. |
Все еще нет никаких веских доказательств того, что Президент - это крот. |
Still no solid evidence the President's the mole. |
Никаких ходатайств об отклонении жалобы исключительно на основании неподкрепленных доказательств не принимается. |
No move to dismiss a complaint shall be made solely on the grounds of uncorroborated evidence. |
У обвинителя нет совершенно никаких фактических доказательств моей вины. |
The prosecutor doesn't have any actual evidence... proving that I did anything. |
Десять лет назад появились неоспоримые доказательства существования в этом регионе тренировочных баз для вооруженных экстремистов. А сегодня нет никаких доказательств того, что эти базы ликвидированы. |
A decade ago, there was firm evidence that training bases for military extremists existed in the region, and today there is no evidence those bases are gone. |
Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе. |
Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle. |
Нет никаких доказательств того, что он вообще существовал, но чем чаще теории повторяются, тем больше в них верят и ... |
There's no real evidence that it ever existed, but the more the theories are repeated, the more credence they have and... |
Я меня нет никаких серьёзных доказательств, но я это чувствую, вижу со стороны, и он разобьёт твоё сердце. |
I don't have any hard evidence, but that's just what it feels like from where I'm standing, man and he's gonna break your heart, man. |
У меня нет никаких доказательств, что Рэтчетт был в это время мертв. |
We have no actual evidence that Ratchett was dead at that time. |
Нет никаких доказательств в пользу того, что возрастающая иностранная финансовая помощь, которая оказывается правительствам развивающихся стран, улучшает их экономику и неизменно выводит их из бедности. |
There is no evidence that increasing foreign aid to governments in developing countries improves their economic performance and lifts them out of poverty permanently. |
Behaviour exemplary, nothing can be proved against you. |
|
Думали, что Барриос стоит за этим, но никаких доказательств. |
Thought Barrios was behind it, but nothing actionable. |
Коронер не нашёл никаких доказательств интоксикации, кроме повреждений носа. |
The Coroner couldn't find any evidence of intoxication, apart from the damage to his nose. |
В ходе судебных разбирательств присяжные не нашли абсолютно никаких доказательств неправомерных действий полиции. |
The jury at the trial found no evidence of any police misconduct. |
Все доказательства указали на Пирса вчера и все еще указывают сегодня. |
All the evidence pointed to Pierce yesterday and still does today. |
Я надеюсь, что не будет никаких высказываний оговорок в отношении Устава. |
I hope there will not be any statements of reservation coming in on the Charter. |
Yes, but there's no bruising on her left side. |
|
Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство. |
Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede. |
Большое умение сделать отказ электрики, как эффектное зрелище к тому же не сделав никаких повреждений, особенно, когда работаешь с ракетой. |
There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile. |
У меня были теории, насчет существования жизни основанной на углероде и жире, но до этого момента у меня не было никаких доказательств. |
I've theorized that carbon-based, fat-filled life could exist, but until today, I never had any proof. |
По крайней мере я написал правду, и правда, кстати, защищает от клеветы и у тебя нет доказательств. |
At least I wrote the truth, and the truth, which, by the way, is a defense against a libel, so you've got no case. |
Доказательного лечения бид не существует; имеются сообщения об использовании когнитивно-поведенческой терапии и антидепрессантов. |
There is no evidence-based treatment for BID; there are reports of the use of cognitive behavioral therapy and antidepressants. |
Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя. |
However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не было никаких доказательств того,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не было никаких доказательств того,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, было, никаких, доказательств, того, . Также, к фразе «не было никаких доказательств того,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.