Не так много происходит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не так много происходит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not much going on
Translate
не так много происходит -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away



В этнических общинах Торонто есть много слов, которые отличаются друг от друга, особенно те, которые происходят из большого Карибского сообщества города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Toronto's ethnic communities there are many words that are distinct, particularly those that come from the city's large Caribbean community.

Сегодня в мире происходит много ужасных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many terrible things happen today in the world.

слишком много всего этого происходит, это должно быть заблокировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

too much of this going on, it should be blockable.

Это может иметь много возможных причин, но чаще всего это происходит из-за потери слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have many possible causes, but most commonly it results from hearing loss.

Такое часто происходит, когда пациенту делают сложную операцию, в которой применяет много обезболивающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often happens when a patient undergoes intense surgery where a heavy dose of sedation was used.

Много исследований было проведено в Европе и других странах, чтобы понять, как контролировать эти опасности, но взрывы пыли все еще происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much research has been carried out in Europe and elsewhere to understand how to control these dangers, but dust explosions still occur.

У неё сейчас очень много всего происходит в личной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a lot going on in her personal life right now.

Заявление WHS вызвало много споров в округе Отеро, большая часть которых происходила на заседаниях комиссии округа Отеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHS application generated much controversy in Otero County, most of it taking place in meetings of the Otero County Commission.

Так много всего происходило, и моя бабушка отметила, что это не столько для него сколько для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was overwhelmed, there was so much going on, and my grandma pointed out it wasn't so much for him as it was for us.

Так много органичных социальных действий происходят в Google, что компания решила сформировать команду социальной ответственности для поддержки таких действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is so much organic social action all around Google that the company decided to form a social responsibility team just to support these efforts.

Там происходит много такого, что никуда не ведет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s a lot going on that goes nowhere.

Потому что глядя на то, что сейчас происходит, кажется, что стоит оно не очень много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause with the way things are going, it's not gonna be worth very much.

На поверхности Земли происходит много интересного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a lot of exciting things that go on on the surface of the earth.

Поэтому я много читаю о том, откуда происходит музыка и откуда происходит эта страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I read a lot about where the music comes from and where this country comes from.

И, пожалуйста, не ссылайся на статистику, по которой много девушек-подростков рожают одного ребёнка, а затем и другого, потому что я знаю, что происходит у тебя в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please don't quote the statistics on how many teenage girls have a baby and then have another baby, even though I know that's what's going on in the back of your mind.

Ребёнком я много бездумно рисовал, и если ты проводишь много времени, калякая, то рано или поздно что-то происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doodled a lot as a kid, and if you spend enough time doodling, sooner or later, something happens.

Здесь много чего происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

09:19 So there's a lot going on in this.

Есть много аутоиммунных заболеваний, которые, как известно, иногда происходят в Аките.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many autoimmune diseases that are known to sometimes occur in the Akita.

Между Рейчел и Сэмом определённо что-то происходит, они проводили много времени вместе и поцеловались, но возможно только потому, что Сью загипнотизировала Сэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something's definitely going on between Rachel and Sam, 'cause, like, they were hanging out and they kissed, but it could have something to do with Sue hypnotizing him.

Однозадачный процессор проводит много времени вхолостую, не делая ничего полезного всякий раз, когда происходит промах кэша или остановка конвейера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single-tasking processor spends a lot of time idle, not doing anything useful whenever a cache miss or pipeline stall occurs.

Среди люмбрицидных дождевых червей партеногенез много раз происходил от половых родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among lumbricid earthworms, parthenogenesis arose from sexual relatives many times.

В некоторых ранних частях статьи есть довольно много утверждений, заявленных как факт, которые происходят из кантовской эстетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some of the early parts of the article there are quite a few statements stated as fact that derive from Kantian Aesthetics.

Дорогой друг, в мире сегодня строится так много важных зданий, происходит так много интереснейших событий, что я не могу занимать свою рубрику предметами тривиальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friend: There are so many important buildings and great events going on in the world today that I cannot devote my column to trivialities.

Что происходит? Ты читаешь слишком много детективов, ты это знаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's going on? You read too many detective novels, do you know that?

Почему так много дискуссий происходит по вопросу, который так легко решается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is so much discussion transpiring on an issue that is so easily solved?

Понимание того, как это происходит, является сложной задачей, потому что задействовано много генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding how is challenging because many genes are involved.

Просто в день происходит слишком много изменений, чтобы эта статья могла быть полезна в наши дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are just too many changes a day for this article to be of any use nowadays.

В Исландии много гейзеров, в том числе Гейзер, от которого происходит английское слово, и знаменитый Строккур, который извергается каждые 8-10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland has many geysers, including Geysir, from which the English word is derived, and the famous Strokkur, which erupts every 8–10 minutes.

Звучит так, как будто у тебя происходит много чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like you have a lot going on.

Происходит много действий, сопровождающие несут товары с охоты и пикника, возможно, происходит, и Дидона и Эней вместе в деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of action is going on, with attendants carrying goods from the hunt and a picnic possibly taking place, and Dido and Aeneas are together within the activity.

Но на тот момент, происходило много резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at this point, it's just lots and lots of stabbing.

В этнических общинах Торонто есть много слов, которые отличаются друг от друга, особенно те, которые происходят из большого Карибского сообщества города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Toronto's ethnic communities there are many words that are distinct, particularly those that come from the city's large Caribbean community.

Здесь происходит много искажений правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of twisting the truth going on here.

Слушай, я сам был участником многих перестрелок, и пока летают пули, должно быть... должно быть, в твоей голове происходит много вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I've been involved in more than a few skirmishes myself, and with the bullets flying, there's... there's got to be a million things going through your head.

На тот момент происходило много другой фигни, которая тогда все затмила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was all that other stuff that kinda blotted it out for me.

Но мой вопрос заключается в следующем: Что делать, если происходит много вандализма, и мне нужно вернуть статью или мою пользовательскую страницу более 3 раз, можно ли меня заблокировать за это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my question is this, What if alot of Vandilism is going on and I need to revert an article or my userpage for more than 3 times, Can I be blocked for this?

На телевидении сейчас происходит много нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot going on in television.

К сожалению, здесь происходит много подобных вещей, и Адам не единственный, у кого есть топор, чтобы молоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately a lot of this kind of thing is going on here and Adam is not the only one with an ax to grind.

В системах под ключ с течением времени происходило много обновлений аппаратного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn-key systems, there were many hardware refreshes over time.

Там происходило много закулисных и теневых вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a lot of underhanded, shady stuff going on.

Есть много приятных событий, которые происходят при возникновении их ухаживания, в конечном итоге приводя к их браку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many sweet events that take place in the occurrence of their courtship, eventually leading to their marriage.

Слишком много всего происходит сейчас с этим порталом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is way too much going on now with this portal.

Как много людей знало, что происходит, и смотрело за тем, как я прихожу на работу каждый день, перешёптываясь за моей спиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many people knew what was going on and watched me come in here to work every day, with whispers behind my back?

Существует много штаммов клеток HeLa, поскольку они продолжают мутировать в клеточных культурах, но все клетки HeLa происходят от одних и тех же опухолевых клеток, удаленных из Лакса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many strains of HeLa cells as they continue to mutate in cell cultures, but all HeLa cells are descended from the same tumor cells removed from Lacks.

Много чего происходит, как и много способов вести борьбу, необязательно таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a lot going on there, and there's a lot of ways to fight that are not necessarily doing that.

Слишком много стран ведет сейчас борьбу за выход из хронических вооруженных конфликтов, происходящих в пределах их собственных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many countries are struggling to overcome chronic armed conflicts within their own borders.

В прошлом скачков было много, и происходили они часто. Так что приготовило нам будущее — то же самое, но в больших количествах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so many jumps having occurred in the past, does the future hold more of the same?

Действительно, в истории было много эпизодов, когда снижение темпов роста или даже упадок экономики происходили без каких-либо необычных социальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, many historical episodes of diminished or even negative growth have gone by without any unusual social problems.

Очистка происходит во многих различных контекстах и использует много различных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaning occurs in many different contexts, and uses many different methods.

Зона субдукции может быть определена плоскостью, где происходит много землетрясений, называемой зоной Бениоффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subduction zone can be defined by a plane where many earthquakes occur, called the Benioff Zone.

Во-первых, мы собираем много образцов в середине зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly we collect a lot of our samples in the middle of winter.

Мне нравится, ну, я вегетарианка, поэтому мне нравятся овощи и фрукты, свежие продукты, мне нравится итальянская, тайская, мне нравится много чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like, well, I'm a vegetarian so I like vegetables and fruit and fresh food, and Italian, I like Thai, I like a lot of stuff.

В Манчестере много библиотек, музеев, художественных галерей и театров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manchester has many libraries, museums, art galleries and theatres.

Много ли деловых сделок завершаются выпусканием бабочек-монархов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H-How many business transactions end with the release of grand monarch butterflies?

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan to take over the trading space for an import business.

Но боюсь сейчас здесь будет слишком много тел для погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, I fear there will be too many bodies to bury.

На поиск правды тратится слишком много времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes far too long to discover the truth...

В приправах также содержится много природных токсичных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, there are also many natural toxic substances in condiments.

Злоупотребления в системе продвижения по службе привели к тому, что в структуре национальной полиции слишком много сотрудников старшего руководящего звена при отсутствии крайне важного управленческого потенциала на среднем и нижнем уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не так много происходит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не так много происходит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, так, много, происходит . Также, к фразе «не так много происходит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information