Не является причиной для беспокойства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не сочетаться - not be combined
слова ничего не стоят - words are but wind
бог не нравится, некрасиво - god don't like ugly
казалось бы, не - seemingly not
ее делегация не могла - her delegation could not
не похожи - don't look like
почему бы не совместить - why not combine
непоколебимая, не вызывающая сомнений верность - deep-rooted / strong / unquestioned / unshakable loyalty
не совершило - has not committed
не очень доступны - not very accessible
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself
являться результатом - result from
являться в суд после освобождения под залог - save bail
являться автором законопроекта - write bill
являться без приглашения на вечеринку - crash party
являться по зову - come to call
являться любителем - be a fan
являться непосредственным следствием действия человека - be direct human-induced
являться по существу - be essentially
являться градообразующим - promote urban development
являться серьёзным препятствием - be a serious obstruction
Синонимы к являться: представлять, являться, появляться, казаться, заявляться, видеться, привидеться, приехать, приходить, приезжать
Значение являться: Быть, служить чем-н..
имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle
в частности, по следующим причинам - in particular the following reasons
и в чем причина - and what is the reason
по определенным причинам - for particular reasons
по причинам, не зависящим от нее - for reasons beyond its control
причина смерти во всем мире - cause of death worldwide
неправильная причина - wrong reason
перегрузки причина - cause overload
ни одна причина - no single cause
Причина ревновать - reason to be jealous
Причина, по которой обосновывает - reason that justifies
Синонимы к причина: причина, основание, возбуждение, почва, грунт, земля, дно, фон, повод, мотив
Антонимы к причина: проявление, подавить, симптом
Значение причина: Явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления ;.
устройство для самонагрева за счет солнечной радиации - passive solar heating system
победа для индии - victory for india
чан для извести - lime tub
был обеспечен для - was ensured for
для научной выставки - for the science fair
для обсуждения на заседании - for discussion at the meeting
для предварительного подогрева - to preheat
для широкого спектра - for a wide variety of
для ЯО - for nw
их возможности для достижения - their capacities to achieve
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: concern, anxiety, worry, trouble, disturbance, unrest, agitation, uneasiness, disquiet, bother
словосочетание: troubled waters
беспокойство по поводу голоса - voice concern over
беспокойство существует - concern exists
Ваше беспокойство о - your concern about
для вас беспокоиться о - for you to worry about
Вы не должны беспокоить - you shouldn't have bothered
их серьезное беспокойство по поводу - their serious concern about
мы не хотим беспокоить вас - we don't want to bother you
не придется беспокоиться об этом - not have to worry about it
это беспокоит вас, что - it bothers you that
принципиальное беспокойство - of fundamental concern
Синонимы к беспокойство: концерн, беспокойство, забота, интерес, отношение, касательство, тревога, тревожность, страх, боязнь
Антонимы к беспокойство: покой, равновесие, спокойствие, равнодушие, безразличие, хладнокровие, нега
Значение беспокойство: Нарушение покоя.
Таким образом, беспокойство вслух о сохранении чувства общности, которым Европа наслаждалась последние полвека, не является паникой. |
So, it is not alarmist to worry aloud about preserving the sense of community that Europe has enjoyed for the past half-century. |
Таким образом, истощение конкретных видов добычи в данном районе является причиной для беспокойства местных популяций, несмотря на большое разнообразие добычи. |
Depletion of specific prey species in an area is, therefore, cause for concern for local populations, despite the high diversity of prey. |
Там говорилось, что тревога смерти не только реальна, но и является самым глубоким источником беспокойства людей. |
It said that death anxiety is not only real, but also it is people's most profound source of concern. |
Хотя в одном из трех случаев это бредовая идея, внешнее беспокойство, как правило, не является бредом, а является завышенной идеей. |
Although delusional in about one of three cases, the appearance concern is usually nondelusional, an overvalued idea. |
Систематический недостаток совокупного спроса на сегодняшний день является причиной для беспокойства. |
Today’s systematic lack of aggregate demand is a cause for worry. |
Вкупе со значительным закручиванием гаек в сфере свободного потока информации, обновленная советская символика является тенденцией, вызывающей беспокойство, и требует тщательного наблюдения. |
In concert with substantial crackdowns on the free flow of information, refurbished Soviet symbolism sets a worrisome trend and warrants careful observation. |
Начиная с 2000-х годов, спорная ядерная программа Ирана вызывает беспокойство, что является частью основы международных санкций против страны. |
Since the 2000s, Iran's controversial nuclear program has raised concerns, which is part of the basis of the international sanctions against the country. |
Для этих людей беспокойство о возможной неудаче является причиной того, что перфекционизм воспринимается как бремя. |
For these people, anxiety about potential failure is the reason perfectionism is felt as a burden. |
Среди мужчин, которые не жертвуют, основной причиной этого, как было заявлено, является отсутствие мотивации, а не беспокойство о пожертвовании. |
Among men who do not donate, the main reason thereof has been stated to be a lack of motivation rather than concerns about the donation. |
Одной из главных причин для беспокойства является влияние фармацевтической промышленности на медицинские исследования. |
The influence of the pharmaceutical industry on medical research has been a major cause for concern. |
Беспокойство последних нескольких месяцев полностью является результатом жестокого притеснения беззащитных людей. |
The recent unrest is the result of an oppression of a defenseless people. |
Поскольку этот тип атаки является новым и неожиданным, некоторые криптографы выразили беспокойство по поводу алгебраической простоты шифров, таких как Rijndael. |
Because this type of attack is new and unexpected, some cryptographers have expressed unease at the algebraic simplicity of ciphers like Rijndael. |
Путь, на который она ступила, - дефициты без конца и края, - является в равной мере поводом для беспокойства, как для Америки, так и для всего мира. |
Equally worrying – both for America and the world – is the path on which it has embarked: deficits as far as the eye can see. |
Это обычно проясняется после родов ребенка, и в большинстве случаев не является причиной для беспокойства, хотя это всегда должно быть сообщено врачу. |
It usually clears up after delivery of the baby, and is mostly not a cause for concern, though it should always be reported to a doctor. |
Это не так уж много поводов для беспокойства, потому что ни одно измерение нигде не является совершенным. |
This isn't much cause for concern, because no measurement anywhere is perfect. |
Тот факт, что вы не поняли того, что я написал, вызывает беспокойство, но не является неожиданным. |
The fact that you did not understand what I wrote is of concern but not unexpected. |
На сегодняшний день водоснабжение гарантированным больше не является; зафиксирована вспышка холеры, и серьезное беспокойство вызывают данные о школьной посещаемости. |
Even the water supply is no longer guaranteed; cholera has broken out and school attendance is of great concern. |
Считается, что беспокойство, вызванное изменением ограничений, является предпосылкой, на которой пользователи нажимали рекламные объявления. |
The concern prompting the restriction change is believed to be the premise on which users clicked advertisements. |
Ограничения на импорт литературных материалов из других стран аналогичным образом является причиной для беспокойства. |
Limitations on the import of literary works from foreign countries were likewise a cause for concern. |
Многие актеры испытывают нервное беспокойство перед выступлением, и одним из симптомов нервозности является тошнота. |
Many actors experience nervous anxiety before a performance and one of the symptoms of nervousness is nausea. |
Почти для всех нас железнодорожное расписание является предметом гордости и причиной постоянного беспокойства. |
Train schedules are a matter of pride and of apprehension to nearly everyone. |
В отличие от США, где долг постоянно является поводом для беспокойства властей, внешний долг России сокращается. |
Unlike in the United States, where debt is always a concern for the government, Russia's external debt is on the wane. |
Челюстно-упорный маневр является эффективной техникой дыхательных путей, особенно у пациента, у которого травма шейного отдела позвоночника вызывает беспокойство. |
The jaw-thrust maneuver is an effective airway technique, particularly in the patient in whom cervical spine injury is a concern. |
Шмели являются важными сельскохозяйственными опылителями, поэтому их снижение в Европе, Северной Америке и Азии является причиной для беспокойства. |
Bumblebees are important agricultural pollinators, so their decline in Europe, North America, and Asia is a cause for concern. |
Беспокойство, как и стресс, является реакцией на совокупность факторов внешней среды; понимание этого не является частью личности, дает человеку возможности управлять ими. |
Worry as stress, is a reaction to a set of environmental factors; understanding this is not a part of the person gives the person possibilities to manage them. |
Вызывающим беспокойство фактором по-прежнему является незаконное занятие элементами СКП частных домов тех, кто хотел бы вернуться. |
One discouraging factor remains the illegal occupation by UPC elements of the private homes of those wishing to return. |
Я еще не сделал этого из-за беспокойства о балансе, но я не уверен, что баланс является достаточной причиной для сохранения всего этого материала. |
I haven't done so yet because of the concerns about balance, but I'm not sure balance is a sufficient reason to retain all that material. |
Дополнительной причиной для беспокойства является эскалация межобщинной напряженности и рост количества случаев насилия между коренными народами и поселенцами в этом регионе. |
Escalating communal tensions and incidents of violence between the indigenous peoples and settler community in the region give further cause for concern. |
Естественно, учитывая страдания и общественное беспокойство, вызванное новым вариантом болезни Крейцфельда - Якоба, даже возможность отступления болезни является хорошей новостью. |
Obviously, given the degree of suffering and public anxiety that variant CJD has caused, the possibility that it is receding is welcome news. |
Другими словами, у меня нет никаких оснований полагать, что это использование является серьезным источником беспокойства. |
In other words, I have no reason to believe that this usage is a serious source of concern. |
Поскольку кварц является одной из форм кремнезема, это является возможной причиной для беспокойства на различных рабочих местах. |
As quartz is a form of silica, it is a possible cause for concern in various workplaces. |
Однако, одно понятно: отсутствие искреннего обсуждения возможного будущего является серьезным основанием для беспокойства. |
But one thing is clear: the lack of genuine discussion on possible futures is a serious cause for concern. |
На протяжении десятилетий самым распространенным названием этого заболевания был синдром беспокойных ног, и он до сих пор является наиболее часто используемым. |
For decades the most widely used name for the disease was restless legs syndrome, and it is still the most commonly used. |
До сих пор главной темой для беспокойства у большинства экспертов по глобализации является чрезмерное вмешательство правительства в экономику. |
Until now, the main worry for most experts on globalization has been excessive government intervention in the economy. |
Узнавание людей не является моей сильной стороной из-за нарушения зрения, которое не поддаётся лечению. |
Recognizing people isn't one of my strengths due to a genetic visual impairment that has no correction or cure. |
Специальный агент МакГи является ценным активом в этой команде. |
Special Agent McGee is a valuable asset to this team. |
Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми. |
We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless. |
Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным. |
Both the Government and the private sector suffer from limited capacity. |
Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию. |
Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence. |
Ее роль в процессе глобализации в этой связи является не менее решающей. |
Its role in the globalization process is therefore no less crucial. |
Если религия является фактором, препятствующим осуществлению этих положений, то власти страны должны постараться устранить возникающие в этой связи проблемы. |
If religious issues were a factor impeding the implementation of those provisions, the Government must attempt to reduce the influence of those issues. |
Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме. |
The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption. |
У правительства его страны также вызывает беспокойство проблема остаточного влияния радиации и надлежащего технического обслуживания 30-летнего бетонного хранилища ядерных отходов. |
His Government was also concerned about the residual impact and proper maintenance of a 30-year-old concrete storage dome containing nuclear waste material. |
Это действительно так, военная служба является обязательной для каждого гражданина Щвейцарии. |
It's true, military service is compulsory for every man in Switzerland. |
Гражданское население, особенно в южных районах центральной части Сомали, по-прежнему является объектом неизбирательного насилия. |
Civilians continue to be exposed to indiscriminate violence, in particular in south-central Somalia. |
Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств. |
Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources. |
Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда. |
Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand. |
Нестабильный прогресс в урегулировании на основе переговоров конфликтов в Анголе, Сомали, на юге Судана и в Западной Сахаре по-прежнему взывает у нас беспокойство. |
The unsteady progress on a negotiated settlement of the conflicts in Angola, Somalia, southern Sudan and the Western Sahara continue be of concern to us. |
Однако некоторые используемые в настоящее время альтернативные вещества стали вызывать беспокойство, причиной которого являются их химические свойства. |
However, some alternatives currently in use caused concern because of their chemical properties. |
Его упорство наделало много шуму и вызвало беспокойство во всей округе. |
His obstinacy was bruited about the country-side, and caused great consternation. |
И скажу тебе, что ты, пожалуй, прав; может быть, ты и в самом деле спас мне жизнь, но не беспокойся, мы скоро поквитаемся. |
Yes, yes; and now I believe you are right, and that you have really saved my life; be assured I will return the favor hereafter. |
Правда, чувствовалось какое-то легкое беспокойство, но все были настолько благоразумны, что скрывали свой страх. |
No doubt there was a slight uneasiness in the air, but people for the most part had the sense to conceal whatever imaginative qualms they experienced. |
Но когда недели стали уже месяцами, а почта, приходившая каждый день, так ничего мне и не приносила, - мною овладело мучительное беспокойство. |
I was astonished when a fortnight passed without reply; but when two months wore away, and day after day the post arrived and brought nothing for me, I fell a prey to the keenest anxiety. |
Сегодня я здесь, чтобы удовлетворить растущее беспокойство граждан по поводу представших перед нами угроз из вне. |
I'm here tonight to address growing concerns among our citizens of the threats we face that are not of this world. |
Но в два часа ночи беспокойство выгнало его из-за хижины, он свернулся клубком на холодном крыльце и стал ждать дальше. |
But, at two in the morning, his anxiety drove him out to the cold front stoop, where he crouched, and waited. |
Don't worry about something so trivial. |
|
Во второй половине двадцатого века возросло беспокойство по поводу того, что представляет собой безопасный уровень свинца. |
In the second half of the twentieth century, concern was growing about what constituted a safe level of lead. |
Но вызывает беспокойство то, как рассматриваются различные статьи. |
But it is worrying how different articles are dealt with. |
Токсичность никотина вызывает беспокойство, когда растворы электронных сигарет намеренно проглатываются взрослыми в качестве суицидальной передозировки. |
Nicotine toxicity is of concern when e-cigarette solutions are swallowed intentionally by adults as a suicidal overdose. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не является причиной для беспокойства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не является причиной для беспокойства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, является, причиной, для, беспокойства . Также, к фразе «не является причиной для беспокойства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «не является причиной для беспокойства» Перевод на испанский
› «не является причиной для беспокойства» Перевод на немецкий
› «не является причиной для беспокойства» Перевод на французский
› «не является причиной для беспокойства» Перевод на итальянский
› «не является причиной для беспокойства» Перевод на арабский
› «не является причиной для беспокойства» Перевод на узбекский