Низкое содержание ртути - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
низкое число жалоб - low number of complaints
низкое удлинение - low elongation
низкое входное давление - low inlet pressure
низкое время - low timing
низкое качество активов - poor asset quality
низкое качество продукта - poor product quality
низкое напряжение ездить через - low voltage ride through
низкое напряжение линии - low line voltage
низкое полярное - low polar
низкое разрешение изображения - low resolution image
имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject
содержание калорий - calorie content
действенные содержание - actionable content
Все содержание, связанное - all content related
имеющее то же самое содержание - having the same content
влияют на содержание - affect the substance
регулировать содержание - adjust the content
Содержание изменений - content of the amendments
уменьшает содержание - reduces maintenance
содержание твёрдых частиц и воды - basic sediment and water
содержание социальных медиа - social media content
Синонимы к содержание: сохранение, содержание, поддержание, поддержка, беседа, разговор, развлечение, обслуживание, осанка, поза
Значение содержание: То, что составляет сущность кого-чего-н..
карбонат ртути - mercurous carbonate
анализатор ртути, - mercury analyzer
Глобальный проект по ртути - global mercury project
выбросы ртути - mercury emissions
ртути в продуктах - mercury in products
омический ракетный двигатель на ртути - hydrargyrum resistojet
первичная добыча ртути - primary mercury mining
система ртути - system mercury
ртути и ее - mercury and its
ртути в продуктах и процессах - mercury in products and processes
Возможна установка специальных устройств для удаления ртути, что обеспечит достаточно низкое содержание ртути в серной кислоте. |
Mercury specific removal techniques may be installed to ensure a low enough mercury content of the produced sulphuric acid. |
Низкое содержание алкоголя редко вызывает пьянство или зависимость, даже у маленьких детей. |
The low alcohol content rarely causes drunkenness or dependence, even in small children. |
Это более низкое содержание жира, в свою очередь, приводит к более медленному темпу роста телят и более длительным кормящим инвестициям для их матерей. |
This lower fat content in turn causes a slower growth rate among calves and a longer nursing investment for their mothers. |
На участках, где низкое соотношение содержания углерода и азота свидетельствовало о наступлении азотного насыщения, этот эффект был менее значительным. |
On sites where the low carbon-nitrogen ratio indicated nitrogen saturation, this effect was smaller. |
Они имеют низкое содержание натрия, но богаты калием, что может сделать их пригодными для людей, которые нуждаются в диете с низким содержанием натрия. |
They are low in sodium, but rich in potassium, which may make them suitable for people who need a low-sodium diet. |
Гидротермальные жидкости более холодны и имеют более низкое содержание сульфидов. |
Hydrothermal fluids are cooler and have a lower sulfide content. |
Псевдогипонатриемия-это ложное низкое содержание натрия, которое может быть вызвано высоким уровнем жиров или белков в крови. |
Pseudohyponatremia is a false low sodium reading that can be caused by high levels of fats or proteins in the blood. |
Они имеют низкое содержание белка по сравнению с экссудатами. |
They have a low protein content in comparison to exudates. |
Содержание влаги в Кратон-перидотите необычайно низкое, что приводит к гораздо большей прочности. |
The study identifies several genes potentially connected with political ideology. |
Содержание витамина С в Вашем пищевом рационе слишком низкое. |
Your dietary intake of vitamin C is too low. |
Молоко, полученное с помощью этих методов, имеет более низкое содержание сахара, чем обычное молоко. |
Milk produced via these methods has a lower sugar content than regular milk. |
Второй причиной возникновения тепловых островков является низкое содержание влаги в дорожном покрытии и строительных материалах. |
The second cause of heat islands is the low moisture content of paving and building materials. |
Вообще говоря, конкурентоспособные продукты имеют более низкое содержание основных питательных веществ и более высокое содержание жира, чем nslp-компенсируемые блюда. |
Generally speaking, competitive foods are lower in key nutrients and higher in fat than NSLP-reimbursable meals. |
Кислород авиационного класса похож на медицинский кислород, но может иметь более низкое содержание влаги. |
Aviation grade oxygen is similar to medical oxygen, but may have a lower moisture content. |
В нем низкое содержание холестерина и мало калорий. |
It's low in cholesterol and calories. |
Чем выше содержание органических веществ в почве, тем больше поглощается падающая энергия, и в результате в целом ожидается более низкое отражение. |
The higher the amount of organic content in the soil, incident energy would be greatly absorbed and as a result lower reflectance is expected in general. |
Кроме того, более низкое содержание известняка и более низкий расход топлива приводят к выбросу CO2 примерно в два раза меньше, чем при использовании портландцементного клинкера. |
In addition, the lower limestone content and lower fuel consumption leads to a CO2 emission around half that associated with Portland clinker. |
Сырой нут имеет более низкое содержание ингибиторов трипсина и химотрипсина, чем горох, обыкновенные бобы и соевые бобы. |
Raw chickpeas have a lower trypsin and chymotrypsin inhibitor content than peas, common beans, and soybeans. |
В апреле 2013 года правительство Новой Зеландии ввело правила, касающиеся общих требований, предъявляемых к упаковке пищевых продуктов, таких как низкое содержание жира. |
In April 2013 the New Zealand government introduced rules around common claims made on food packaging, such as 'low in fat'. |
MRPs, как правило, с высоким содержанием белка, низким содержанием жира, имеют низкое или умеренное количество углеводов и содержат широкий спектр витаминов и минералов. |
MRPs are generally high in protein, low in fat, have a low to moderate amount of carbohydrates, and contain a wide array of vitamins and minerals. |
Овощи имеют очень низкое содержание жиров и калорий, но ингредиенты, добавляемые в процессе приготовления, часто могут добавить их. |
Vegetables are very low in fats and calories, but ingredients added in preparation can often add these. |
Жир был виновен во всем, сахар же был оправдан, и движение за низкое содержание жира в продуктах набрало максимальные обороты. |
Fat became the villain, sugar was exonerated, and the low-fat movement was in full swing. |
Многие фрукты и овощи имеют более низкое содержание Фэ и могут быть съедены в больших количествах. |
Many fruits and vegetables are lower in Phe and can be eaten in larger quantities. |
Одуванчики выделяют латекс, когда ткани разрезаны или сломаны, но в диком типе содержание латекса низкое и сильно варьируется. |
Dandelions secrete latex when the tissues are cut or broken, yet in the wild type, the latex content is low and varies greatly. |
Двухрядный ячмень имеет более низкое содержание белка, чем шестирядный ячмень, таким образом, более ферментируемое содержание сахара. |
Two-row barley has a lower protein content than six-row barley, thus a more fermentable sugar content. |
Кажется, ты говорил, что содержание никеля в земных камнях или очень низкое, или очень высокое, а в метеоритах оно находится в определенных срединных границах? |
The nickel content in earth rocks is either very high or very low, but in meteorites the nickel content is within a specific midrange window? |
Содержание жира в сыворотке низкое, поэтому 1000 фунтов сыворотки обычно дают 3 фунта сливочного масла. |
The fat content of whey is low, so 1000 pounds of whey will typically give 3 pounds of butter. |
Низкое содержание жира в беконе индейки означает, что он не сжимается во время приготовления и имеет тенденцию прилипать к сковороде. |
The low fat content of turkey bacon means it does not shrink while being cooked and has a tendency to stick to the pan. |
Питательная ценность эспарцета, несмотря на его более низкое содержание азота, чем у люцерны, высока. |
The nutritive value of sainfoin, despite its lower nitrogen content than lucerne, is high. |
Они должны иметь относительно низкое содержание воды для эффективности сгорания. |
They need to have a relatively low water content for combustion efficiency. |
Использование повышенного давления обеспечивает высокую объемную долю волокна и низкое содержание пустот для максимальной эффективности конструкции. |
The use of elevated pressure facilitates a high fibre volume fraction and low void content for maximum structural efficiency. |
Низкое содержание сплава также делает материал более дешевым, чем высоколегированные стали. |
The low alloy content also makes the material cheaper than high alloy steels. |
Он был нефильтрованным, а следовательно, мутным, и, вероятно, имел более низкое содержание алкоголя, чем типичный современный эквивалент. |
It was unfiltered, and therefore cloudy, and likely had a lower alcohol content than the typical modern equivalent. |
Двухрядный ячмень имеет более низкое содержание белка, чем шестирядный ячмень, таким образом, более ферментируемое содержание сахара. |
Two-row barley has a lower protein content than six-row barley, thus a more fermentable sugar content. |
В то время как оба типа имеют низкое содержание жира и натрия, итальянская версия естественно сладкая, в то время как американская немного соленее и более влажная. |
While both types are low in fat and sodium, the Italian version is naturally sweet, while the American is a little saltier and more moist. |
Потребители перешли к использованию рафинированных боратов и борной кислоты, которые имеют более низкое содержание загрязняющих веществ. |
Consumers have moved toward the use of refined borates and boric acid that have a lower pollutant content. |
Например, показано, что метанол, этанол и т.д. имеют более низкое доступное содержание энергии, чем бензин. |
For example, Methanol,Etanol etc are shown has having a lower accessible energy content than Gasoline. |
Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина. |
Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content. |
Сок ксилемы имеет еще более низкое содержание аминокислот и содержит моносахариды, а не сахарозу, а также органические кислоты и минералы. |
Zaleplon or other nonimpairing sleep aids were recommended be used instead of zopiclone to reduce traffic accidents. |
Это не должно быть проблемой в конструкционном бетоне при условии, что используется достаточно высокое содержание цемента и достаточно низкое соотношение вода/цемент. |
This need not be a problem in structural concrete provided that a sufficiently high cement content and a sufficiently low water/cement ratio are employed. |
Качество этой статьи низкое, и во всем ее содержании ощущается недостаток цитирования. |
The quality of this article is low and there is a lack of citation throughout. |
Сама ягода имеет низкое содержание сахара и слегка сладкий привкус. |
The berry itself has a low sugar content and a mildly sweet tang. |
Рыба ниже по пищевой цепи и с более коротким сроком жизни будет иметь более низкое содержание металла. |
Fish lower on the food chain and with shorter life spans will have lower metal content. |
Сок ксилемы имеет еще более низкое содержание аминокислот и содержит моносахариды, а не сахарозу, а также органические кислоты и минералы. |
Xylem sap is even lower in amino acids and contains monosaccharides rather than sucrose, as well as organic acids and minerals. |
Влажность должна поддерживаться выше 50%, так как более низкое содержание влаги не будет поддерживать дыхание червя и может увеличить смертность червя. |
Moisture must be maintained above 50%, as lower moisture content will not support worm respiration and can increase worm mortality. |
Однако сырой нут имеет относительно низкое содержание ингибиторов трипсина и химотрипсина по сравнению с горохом, обычными бобами и соей. |
However raw chickpeas have a relatively low trypsin and chymotrypsin inhibitor content compared to peas, common beans and soybeans. |
Как и морская свинка, мясо имеет более высокое содержание белка, но более низкое содержание жира, чем домашнее фермерское мясо, и оно также ценится за его нежность и вкус. |
Like the guinea pig, the meat is of a higher protein but lower fat content than domesticated farm meat and it is also appreciated for its tenderness and taste. |
Другие необходимые питательные вещества имеют низкое содержание. |
Other essential nutrients are low in content. |
Я отрицаю Амнести Интернейшнл, чтение Гардиан, низкое содержание углерода, политически скорректированое Рождество. |
I don't want an Amnesty International, Guardian reading, low-carbon, politically correct Christmas. |
Кислород авиационного класса похож на медицинский кислород, но может иметь более низкое содержание влаги. |
Following the case, the US promised to revoke the visas of Saudi nationals responsible for Khashoggi's death. |
Основная идея нового подхода к обеспечительным правам состоит в том, что содержание должно превалировать над формой. |
The main theme in this new approach to security rights is that substance must prevail over form. |
Нужно подождать таймера, чтобы ты знал, что напряжение достаточно низкое. |
You have to wait for the stopwatch so that you know the gain is low enough. |
Содержание админ-зоны говорит само за себя, как и содержание vbfaq. |
The content of the Admin Zone speaks for itself, as does the content of vbfaq. |
Однако эта связь может быть незначительной, поскольку содержание сновидения может быть выбрано из любой части жизни сновидца. |
Though, the connection may be minor, as the dream content can be selected from any part of the dreamer's life. |
Преимущества по сравнению с RS-232 заключаются в том, что USB быстрее, использует более низкое напряжение и имеет разъемы, которые проще подключать и использовать. |
Advantages compared to RS-232 are that USB is faster, uses lower voltages, and has connectors that are simpler to connect and use. |
Продукт получил в целом положительные отзывы, восхваляющие его пользовательский интерфейс, низкое использование ресурсов и бесплатную лицензию. |
The product received generally positive reviews praising its user interface, low resource usage and freeware license. |
Копия имеет достаточное разрешение для комментариев и идентификации, но более низкое разрешение, чем оригинал плаката. |
The copy is of sufficient resolution for commentary and identification but lower resolution than the original poster. |
Низкий размер популяции и низкое генетическое разнообразие указывают на то, что сосна Воллеми прошла через серьезное популяционное узкое место. |
However, news arrives from Beijing that Liu's mother has suffered a serious cerebral hemorrhage. |
Другие факторы риска развития железодефицитной анемии включают низкое потребление мяса и низкое потребление продуктов, обогащенных железом. |
Other risk factors for iron-deficiency anemia include low meat intake and low intake of iron-fortified products. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «низкое содержание ртути».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «низкое содержание ртути» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: низкое, содержание, ртути . Также, к фразе «низкое содержание ртути» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.