Обсуждать восстание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обсуждать восстание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
discuss uprising
Translate
обсуждать восстание -

- обсуждать [глагол]

глагол: discuss, talk over, debate, consider, deliberate, moot, argue, reason, dispute, confer

- восстание [имя существительное]

имя существительное: insurrection, uprising, rebellion, revolt, rising, mutiny, riot, rise, outbreak, uprise



Он участвовал в сражениях с турками-османами во время арабского восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He partcipated in battles against the Ottoman Turks during the Arab Revolt.

Напряженность в отношениях между Хуэем и уйгурами возникла из-за того, что цинские и республиканские китайские власти использовали войска и чиновников Хуэя для господства над уйгурами и подавления уйгурских восстаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tensions between Hui and Uyghurs arose because Qing and Republican Chinese authorities used Hui troops and officials to dominate the Uyghurs and suppress Uyghur revolts.

Жители Клонмеля подарили асгиллу серебряную урну с горячей водой в знак признательности за его участие в восстании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asgill was presented with a silver hot-water urn by the people of Clonmel in appreciation of his part in the uprising.

Несмотря на близкое восстание населения, Карл продолжал свою программу реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the near-insurrection of the populace, Charles would continue his program of reforms.

В школе мы должны читать и обсуждать только те книги, которые есть в программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At school we are to read and discuss the books which are in the curriculum.

Мы с Дити помыли посуду, залезли в ее ванну и принялись обсуждать наших мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deety and I washed dishes, then soaked in her tub and talked about husbands.

Отдельные возгласы переросли в шум множества голосов, когда капитаны принялись обсуждать между собой его заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murmur rose to a buzz as the captains discussed the announcement.

Или почему этот вопрос должен обсуждаться на международных форумах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or why would it be raised in international forums?

Нет, я считаю, что способы предохранения должны обсуждаться открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think birth control should be discussed in an open forum.

Но я не думаю, что мы должны обсуждать делать это или не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think we should be doing this or not doing this.

А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is illegal to even begin to discuss the role of the king.

Наверху их ждал старший командир FARC, готовый обсуждать воздушную перевозку крупной партии оружия в Колумбию, которую должен был организовать Бут и получить за это миллионы долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upstairs was a senior FARC commander ready to discuss a massive airlift of arms into Colombia to be arranged by Bout and paid for with millions of dollars in drug proceeds.

Он боялся даже думать о ней, а тем более ее обсуждать и особенно с человеком, который начал этот разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was something he dreaded to think about, much less make the topic of discourse; and less still with him who now challenged it.

Но ты правда готов обсуждать свою статистику круглые сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But truth is, you do hype your stats a lot all the time.

Бригс, по своему обыкновению, поддакнула, и затем собеседницы стали обсуждать вопрос о предполагаемой прежней привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briggs coincided as usual, and the previous attachment was then discussed in conjectures.

Я правда не могу обсуждать результаты исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really can't discuss my findings.

В 1922 в Италии вспыхнуло восстание, к испугу многих итальянцев и большому испугу самого короля Умберто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1922, there was a general strike in Italy, much to the annoyance of many Italian people, and certainly to the annoyance of the king, Umberto.

Это прискорбная ошибка моей молодости, которую я не желаю повторять или обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a regrettable mistake of my youth, one that I'm loathe to repeat or discuss.

Подозреваю, что это нежелательное вторжение означает, что вы ищете меня, чтобы обсудить последние новости по делу, которое я не хочу обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume this unwanted interruption means you're looking for me to discuss the latest development in the case I don't want to discuss.

Насколько... характерно эксцентрично со стороны нашей подруги довериться ей, но ещё странней со стороны Амброзии обсуждать это с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How... characteristically eccentric of our friend to have confided in her, but odder still for Ambrosia to have discussed it with you.

Это будет организационный кошмар во плоти, соберутся шестеро управляющих в одно время в одном помещении и будут обсуждать дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That'd be a logistical nightmare in itself, getting six chief cons to sit down together at the same time in the same room and actually talk to one another.

Я не могу обсуждать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not at liberty to discuss it.

Я не имею права обсуждать это с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not at liberty to discuss that with you.

Они глубоки и обширны, граф де Сен-Мор, -слишком глубоки и обширны, чтобы я дерзнул их представить себе, а тем паче обсуждать с кем бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are deep and wide, Count Sainte-Maure-too deep and wide for me to presume to imagine, much less know or discuss with you or any man.

Когда-то, это было напоминанием о восстании, ценой, которую обязали платить все дистрикты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first it was a reminder of the rebellion It was the price the Districts had to pay.

Ее подразделения участвовали в операции Буря и Варшавском восстании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its units fought in Operation Tempest and Warsaw Uprising.

Дошло до того, что он отказался обсуждать любые попытки освободить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached the point where he refused to discuss any attempt to have him released.

Бунт заявил Котаку, что есть еще другие дела, которые они расследуют, но не затрагивают таких старших, как Гелб, и поэтому не будут обсуждать эти дела публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riot stated to Kotaku that there still other cases they were investigating but did not involve those as senior as Gelb, and thus would not discuss these cases publicly.

Он также отвечал за подавление некоторых нубийских восстаний и проведение кампании в Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also responsible for suppressing some Nubian revolts and carrying out a campaign in Libya.

Мы, вероятно, должны начать обсуждать, что произойдет, если сообщения о том, что сопа был убит раньше срока в среду, верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably start discussing what happens if reports are correct that SOPA has been killed ahead of the Wednesday deadline.

Перестаньте играть в маленькие игры разума сейчас, потому что мы здесь не для того, чтобы обсуждать нацистов польского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop playing little mind games now because we are not here to discuss Nazis of Polish descent.

Люди начали исследовать и обсуждать с самими собой первопричину своей национальной слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People started exploring and debating with themselves on the root cause of their national weakness.

Редакторы неоднократно менялись местами, некоторые отказывались обсуждать этот вопрос на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors repeatedly reverted between each other, some refusing to discuss the issue on the talk page.

Даже если кто-то внес правки 207.195.241.51 посчитал их неправильными, тем больше оснований обсуждать их открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if someone has performed edits 207.195.241.51 felt were wrong, all the more reason to discuss them openly.

Во время первого сербского восстания сербские революционеры удерживали город с 8 января 1807 года до 1813 года, когда он был вновь захвачен османами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First Serbian Uprising, Serbian revolutionaries held the city from 8 January 1807 until 1813, when it was retaken by the Ottomans.

Этот сокрушительный упреждающий удар подкосил восставших и окончательно оформил планы восстания накануне 23 сентября. Восстание было подавлено армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This crippling pre-emptive blow crippled the rebels and who finalized plans for an uprising on the eve of September 23. The insurrection was put down by the army.

Я хотел бы заявить, что мысли или мнения всех вас важны, но не должны обсуждаться публично на популярном ресурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to state that the thoughts or opinions of you all are important, but should not be discussed publicly in a popular resource.

В 1948 году произошли новые восстания против евреев в Триполи, Каире, Уджде и Джераде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1948 there were further riots against Jews in Tripoli, Cairo, Oujda and Jerada.

Он вновь появляется в 1278-1279 годах, возглавляя очередную кампанию против Болгарии, где успешное восстание против царя Константина тихо поставило Ивайло на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He re-appears in 1278–79, leading another campaign against Bulgaria, where a successful revolt against Tsar Constantine Tikh had placed Ivaylo on the throne.

Они были использованы снова, начиная с 2011 года, когда началось новое восстание после того, как юг отделился от севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were used again, beginning in 2011, when a new insurgency began after the south separated from the north.

Одновременно с этими мусульманскими набегами рабов на Висайцев произошло восстание Датулапу-лапу из Мактана против Раджи Хумабона из Себу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneous with these Muslim slave-raids against the Visayans, was the rebellion of Datu Lapu-Lapu of Mactan against Rajah Humabon of Cebu.

Теология была единственной темой, которую он искренне любил обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theology was the only subject he genuinely enjoyed discussing.

Замок участвовал в боевых действиях во время восстаний Мадога АП Лливелина и Овейна Глиндра, но впоследствии был заброшен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The castle saw action during Madog ap Llywelyn and Owain Glyndŵr's rebellions, but was subsequently abandoned.

Старые ополчения будут переформированы, и Амстердам не будет нести ответственности за долги государств, взятые во время восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old militias would be re-formed, and Amsterdam would not be liable for debts of the States contracted during the Rebellion.

Лупицин немедленно собрал все имеющиеся в его распоряжении силы, решив выступить на врага и подавить восстание с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupicinus immediately assembled the entire forces at his disposal, resolved to march on the enemy and crush the revolt on its inception.

Может быть...вместо...о продолжении этой медленной редакторской войны...люди должны обсуждать то, что здесь происходит...может быть...зззззззззззз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe...instead...of continuing this slow-moving edit war...people should discuss what's going on here...may...be...zzzzzzzzzzzz.

Эта проблема стала широко обсуждаться в Японии, особенно в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem has become a wide concern in Japan, particularly in Tokyo.

Поэтому, вместо того чтобы обсуждать достоинства истории, представленной в этом фильме Мура, просто перенесите ее в другую статью и изложите очевидное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, rather than debating the merits of the history presented in this Moore film, just move it to another article and state the obvious.

Я совершенно готов обсуждать любые споры, которые могут возникнуть у нас по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm perfectly willing to talk out any disputes we may have over the issue.

Однако высшие лидеры СПД начали регулярно обсуждать странные темы на публике только в конце 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, top LDS leaders only started regularly addressing queer topics in public in the late 1950s.

Ни один редактор никогда не осмеливался обсуждать учение в ее книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No editor has ever ventured into a discussion of the teaching in her books.

Как можно обсуждать мем, используя надежный источник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How a meme can be discussed using a reliable source?

Следует ли в статье обсуждать как вареные, так и сырые сорта бекона, или только вареные сорта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the article discuss both cooked and uncooked varieties of bacon, or only cooked varieties?

Нет необходимости в двух статьях обсуждать одну и ту же тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no need to two articles to discuss the the same topic.

Я думаю, что здесь очень уместно обсуждать побивание камнями Исламского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is very relevant to discuss Islamic State stoning here.

Провинциальные советы также не имели полномочий на увеличение доходов, и их бюджеты должны были обсуждаться и утверждаться Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provincial Councils also had no authority to raise revenues, and their budgets had to be debated and ratified by the General Assembly.

Трудно обсуждать музыку, не заходя слишком далеко в описании того, что происходило в то время, но, надеюсь, я сделал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to discuss music without wandering too far into describing what was happening at the time but hopefully I've done that.

Поэтому, чтобы сделать это кратко, Я призываю редакторов, а также потенциальных редакторов, обсуждать любые возможные спорные правки до их внесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to make this brief, I am encouraging editors, and would-be editors alike, to discuss any possibly contentious edits PRIOR to making them.

Мы уже обсуждали вопрос о том, следует ли в этом вступлении обсуждать вопрос о том, является ли буддизм религией или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws are not always strictly enforced, and there are reports of police forces turning a blind eye to brothels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсуждать восстание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсуждать восстание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсуждать, восстание . Также, к фразе «обсуждать восстание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information