Обсуждается в пунктах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
самая обсуждаемая тема - top trending topic
вопросы обсуждались - matters discussed
как обсуждалось в разделе - as discussed in section
как обсуждалось недавно - as discussed recently
в настоящее время обсуждается возможно - currently discussing possible
Вы обсуждали - did you discuss
Основные вопросы обсуждаются - main issues discussed
мы обсуждали до сих пор - we discussed so far
не обсуждался - has not been discussed
трудно обсуждать - difficult to discuss
обваливать в муке - dump in flour
в начальной стадии - in the initial stage
выражать в словах - express in words
возвращение в исходное положение - return to starting position
вторая комната в доме - ben
счет в гостинице - reckoning
принятие в общество - acceptance into society
вызывать звон в ушах - ringing in the ears
возникший в народе - arisen
происходящий раз в сто лет - secular
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
декларация о городах и других населенных пунктах - declaration on cities and other human settlements
как описано в следующих пунктах - as discussed in the following paragraphs
в небольших населенных пунктах - in small communities
в последующих пунктах - in the subsequent paragraphs
В пунктах - made in paragraphs
отражены в пунктах - are reflected in paragraphs
обязательства, изложенные в пунктах - obligations set out in paragraphs
поиск на контрольно-пропускных пунктах - searches at checkpoints
подробно изложены в пунктах - detailed in paragraphs
торговли, в пунктах - trade-in items
Комитет учел вышеизложенное при рассмотрении просьб, обсуждаемых в нижеследующих пунктах. |
The Committee has borne the foregoing in mind when reviewing the requests discussed in the paragraphs below. |
Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство. |
Our theme of climate change at this session shows this very clearly. |
Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе. |
One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region. |
Участники Форума договорились о том, чтобы сгруппировать весь обсуждаемый текст проекта и продолжить его рассмотрение на третьей сессии. |
It agreed to bracket the entire draft negotiating text and to discuss it further in the third session. |
И только, вероятно, в 1997 году обсуждаемые здесь и в других местах вопросы будут близки к окончательному разрешению. |
It will possibly not be until 1997 before the questions which are discussed here are anywhere near a definitive answer. |
Обсуждается ли проблема импортных налогов или будущие санкции Запада против России, всегда полезно помнить очевидный факт, что Европа остается самым важным рынком Америки. |
Whether the issue is import taxes or the future of Western sanctions against Russia, it is helpful to remember the simple fact that Europe remains America’s most important market. |
Уровни Limit & Stop относятся к ценовому диапазону, выраженному в пунктах от текущей рыночной цены, в рамках которого нельзя устанавливать Stop Loss, Take Profit или отложенные ордера. |
Limit & Stop Level refers to the price range in points from the current market price within which setting Stop Loss, Take Profit, or pending orders are not allowed. |
В е-мейле, обсуждаемом в газетах, по поводу продажи домов, говорится, что ты, Бенджамин Тревор Суэйн, поддерживаешь эту политику ровно так же, как и Никола. |
The email trail about the key worker housing shows that you, Benjamin Trevor Swain were gleefully in favour of it, just like Nicola. |
Но мы постоянно обсуждаем это. |
Ah, but we discuss it endlessly! |
Мы хотим полного опровержения в эфире, и это не обсуждается. |
We want an on-air complete retraction, and that's non-negotiable. |
Это не обсуждается. |
I'm not debating this with you. |
Это не обсуждается. |
This isn't open for debate. |
Мы бурно обсуждаем политическую ситуацию и нестабильность международных отношений. |
We should be discussing the ever changing international situation and unstable international relations. |
Вы похожи на генерала, который обсуждает с начальником штаба план предстоящего сражения. |
You look like a general who is planning a battle with his chief of the staff. |
Статуей, не человеком. Осматриваемая с каждого ракурса, обсуждаемая, открытая. |
A statue, inhuman, viewed from every angle, discussed, exposed. |
Этот интерес позже выразится в его книге Священная Наука, в которой обсуждается единство научных принципов, лежащих в основе йоги и Библии. |
This interest would later express itself in his book, The Holy Science, which discusses the unity behind the scientific principles underlying Yoga and the Bible. |
Как и в случае с современными примерами, обсуждается вопрос о том, в какой степени эти акты носили религиозный, а не этнический или политический характер. |
As with modern examples it is debated as to what extent these acts were religious as opposed to ethnic or political in nature. |
Более распространенный прямолинейный профиль, используемый в бытовых и коммерческих целях и обсуждаемый в большинстве статей, известен как Калибр а. |
The more common straight-sided profile used in domestic and commercial applications and discussed in most of this article is known as 'gauge A'. |
Но помните, что это все еще обсуждается, и это не было прекращено, поскольку вы замечаете постоянные комментарии, и вы никогда, никогда не сможете доказать, что люди могут называться обезьянами. |
But remember that it's still debated, and it was not put to rest, as you notice continuous comments, and you can't ever, ever, prove that humans can be called apes. |
Во втором разделе обсуждается недвойственность Атмана и Брахмана, йога, семь шагов для достижения бесстрастного взгляда на жизнь и свободу, а также мантра Ом. |
The second section discusses nonduality of Atman and Brahman, Yoga, seven steps to reach a dispassionate view of life and freedom, and the Om mantra. |
Исламская традиция подробно обсуждает, что именно происходит до, во время и после смерти. |
Islamic tradition discusses elaborately as to what exactly happens before, during, and after the death. |
Мы обсуждаем развитие культа Марии в раннем христианстве, а не то, что происходит сейчас. |
We are discussing the development of the cult of Mary in early christianity, not what happens now. |
Видео вошло в топ-10 самых обсуждаемых видеороликов YouTube 2010 года. |
The video was among the top 10 most discussed YouTube videos of 2010. |
Как именно секретируется эта корневая слизь, обсуждается, но есть все больше доказательств того, что слизь происходит из поврежденных клеток. |
Just how this root mucilage is secreted is debated, but there is growing evidence that mucilage derives from ruptured cells. |
Причинность, например, редко обсуждается, и предполагается, что она присутствует. |
Causation, for example, is seldom in issue, and is assumed to be present. |
Таким образом, даже если тема существует, и статья обсуждает ее, это не достаточная причина, чтобы иметь категорию. |
So even though a topic exists, and an article discusses it, that is not reason enough to have a category. |
В этом разделе обсуждается энтропия смешанного состояния, а также то, как ее можно рассматривать как меру квантовой запутанности. |
In this section, the entropy of a mixed state is discussed as well as how it can be viewed as a measure of quantum entanglement. |
В монотеистических религиях, не относящихся к авраамическим традициям, существование Бога обсуждается в сходных терминах. |
In monotheistic religions outside the Abrahamic traditions, the existence of God is discussed in similar terms. |
Некоторые из них, наиболее часто обсуждаемые учеными, рассматриваются ниже. |
Several of those most often debated by scholars are discussed below. |
Как всегда, если это обсуждается в другом месте, пожалуйста, не стесняйтесь указывать мне в этом направлении, а не пересказывать весь груз вещей здесь в N-й раз. |
As always if this IS discussed elsewhere please feel free to point me in that direction rather than rehash a whole load of stuff here for the Nth time. |
Это не слова, так что, очевидно, не совсем вписываются в обсуждаемую категорию. |
These aren't words, so obviously don't really fit into the category being discussed. |
В обзорной статье на эту тему обсуждается использование гидрогелей для замещения пульпозного ядра, замещения хряща и моделей синтетических тканей. |
A review article on the subject discusses the use of hydrogels for nucleus pulposus replacement, cartilage replacement, and synthetic tissue models. |
Он обсуждает клинические наблюдения над завещанием, сделанным Ранком, Лесли Х. Фарбером и Мэй. |
He discusses clinical observations on the will made by Rank, Leslie H. Farber, and May. |
There is discussion on this topic in these sections ... |
|
Мне кажется странным, что в этой статье не обсуждается смешивание вкладок и пробелов. |
I find it odd that this article does not discuss mixing tabs and spaces. |
Перед великой битвой Господь Кришна обсуждает с братом-Пандавом Арджуной непреходящие духовные реальности. |
Before the great battle, the Lord Krishna discusses with the Pandava brother Arjuna the enduring spiritual realities. |
Этот сюжет, вероятно, является первым в румынской литературе, где обсуждается тема свободной любви. |
It was the first Russian political tribune in the Internet. |
Редирект на эту статью в настоящее время обсуждается в разделе редиректы для обсуждения. |
A redirect to this article is currently being discussed at Redirects for discussion. |
Обсуждается увеличение потребления жидкости. |
Increasing the intake of fluids is discussed. |
Все зависит от социального консенсуса относительно описаний и значений простых ментальных событий, обсуждаемых посредством диалога. |
All depend on social consensus about the descriptions and meanings of simple mental events, negotiated through dialog. |
Я ничего не выдумываю, это в книгах Бейли и обсуждается в источниках, которые были в статье в течение длительного времени. |
I am not making anything up, its in the Bailey books, and discussed in sources that have been in the article for a long time. |
Здесь обсуждается вопрос о том, можно ли использовать изображение шасси или нет. |
The question of whether the landing gear image is usable or not is under discussion here. |
На самом деле есть некоторые доказательства того, что основатель идеи придумал этот термин, чтобы высмеять концепцию трудоголика, но это обсуждается. |
There is in fact some evidence that the idea's founder cointed the term to mock the concept of the workaholic, but this is debated. |
В настоящее время обсуждается вопрос о подготовке второй поправки к статье Конституции Соединенных Штатов. |
A discussion is ongoing about the lead to the Second Amendment to the United States Constitution article. |
Конечно, мы обсуждаем не концепцию Майи, а то, как написать статью. |
Sure we are not discussing the concept of Maya but how to source the article. |
Однако он также обсуждает в книге, является ли истинным недостающим четвертым элементом женская сторона Бога. |
However, he also discusses in the book whether the true missing fourth element is the feminine side of God. |
С начала двадцатого века также обсуждается психическое здоровье Иисуса. |
From the beginning of the twentieth century, the mental health of Jesus is also discussed. |
Уловки постоянно используются в романах, и никто не обсуждает их использование в этой среде. |
Gimmicks are used all the time in novels, no one's debating their use in that medium. |
Пожалуйста, вставьте в статью Соединенных Штатов статью, в которой обсуждается двусмысленность их правительственного процесса. |
Please insert a piece in the United States article that discusses ambiguity of its governmental process. |
Точное определение географических источников может быть затруднено тем, что лангган ссылается на более чем один минерал, как это обсуждается далее. |
Accurately identifying geographic sources may be complicated by langgan referring to more than one mineral, as discussed next. |
Мы не обсуждаем анимированных роботов, которые просто выглядят людьми, как те, которые недавно были сделаны в Японии. |
We aren't discussing animated robots that merely look human, like those ones recently made in Japan. |
Мастурбация была изображена в искусстве с доисторических времен и упоминается и обсуждается в очень ранних работах. |
Masturbation has been depicted in art since prehistoric times, and is both mentioned and discussed in very early writings. |
Мы празднуем его день рождения и едем по бульвару, названному в его честь, но истинная сущность этого великого человека редко обсуждается...настоящий герой! |
We celebrate his birthday and drive down blvd's named for him but the true essence of this great man is rarely discussed...a true Hero! |
В подразделе о движущих силах, обусловленных динамикой мантии, обсуждается всасывание плит и в скобках отмечается, что это гравитационная сила. |
Frail the white rose and frail are Her hands that gave Whose soul is sere and paler Than time's wan wave. |
This is why we are discussing after all. |
|
Кроме того, Юнг обсуждает абстрактное отношение. |
In addition, Jung discusses the abstract attitude. |
В этой статье он обсуждает то, что позволило хасидизму распространиться, и одним из его главных пунктов является использование штиблей. |
In this article, he discusses what allowed Hassidism to spread, one of his main points being the use of shtibles. |
Большая часть Wuzi обсуждает способы достижения такой силы. |
Bauxites of economical interest must be low in kaolinite. |
Было бы уместно добавить соответствующие ссылки на ваш обсуждаемый материал. |
It would be appropiate to add proper references to your material being discussed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсуждается в пунктах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсуждается в пунктах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсуждается, в, пунктах . Также, к фразе «обсуждается в пунктах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.