Ограничения в одностороннем порядке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ограничения в одностороннем порядке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unilaterally limit
Translate
ограничения в одностороннем порядке -

- ограничение [имя существительное]

имя существительное: limitation, restriction, restraint, bound, stint, confinement, qualification, delimitation, clamping, abridgment

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- односторонний

имя прилагательное: unilateral, one-sided, lopsided, irreciprocal, one-way, one-legged, jug-handled, one-party

- порядок [имя существительное]

имя существительное: order, orderliness, method, course, right, discipline, shape, form, exponent, rights



Государства, как правило, неохотно принимают на себя правовые обязательства или ограничения на односторонней основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States will as a rule be reluctant to undertake legal obligations or restrictions on a unilateral basis.

Во-вторых, необходимо избежать односторонних торговых ограничений, вводимых как меры для решения экологических проблем, не подпадающих под юрисдикцию какой-либо страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, there was a need to avoid unilateral trade restrictions as a response to environmental challenges outside a country's jurisdiction.

Помимо этого упоминалась и необходимость введения ограничений на принятие односторонних мер, имеющих экстратерриториальные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the need to restrain unilateral measures with extraterritorial effect was also mentioned.

Я стремлюсь к политике, которая мешает курортам, что-то в направлении ограничения их односторонних интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I yearn for a policy that thwarts SPAs, something in the direction of limiting their one-sided interests.

Одной из форм этой самоизоляции являются введенные в одностороннем порядке торговые ограничения, каким оказывается мстительное и неэффективное продовольственное эмбарго президента Владимира Путина в отношении стран, принявших санкции против России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One form of this self-isolation is unilateral trade restrictions like President Vladimir Putin's vindictive and ineffective food embargo against countries that have sanctioned Russia.

22 декабря собственники в одностороннем порядке ввели ограничение на зарплату и устранили арбитраж по зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 22, the owners unilaterally imposed a salary cap and eliminated salary arbitration.

Односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-way valve joins up with the main trunk under the street outside.

Основания для объявления акта признания недействительным также должны применяться ко всем этим категориям односторонних актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grounds for declaring the invalidity of an act of recognition should also be applicable to all those categories of unilateral acts.

Особый характер и цель таких односторонних актов могут потребовать применения к ним отдельных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special character and purpose of such unilateral acts might require that separate rules should be applicable to them.

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

Международное сообщество надеется, что они будут воздерживаться от каких-либо односторонних действий, которые могли бы вновь привести к усилению напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community expects them to refrain from any unilateral action that could re-ignite tensions.

Во-вторых, нам необходимо обратить вспять неблагоприятные тенденции, сложившиеся в ряде многосторонних режимов разоружения, как в результате односторонних действий, так и одностороннего бездействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some multilateral disarmament regimes brought about by both unilateral action and inaction.

Односторонняя несбалансированная акция Совета Безопасности может только подорвать усилия «четверки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-sided, unbalanced action by the Security Council can only detract from Quartet efforts.

Кроме того, администрация Буша или некоторые ее представители проводили в одностороннем порядке политику, нацеленную на противодействие России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the Bush administration, or elements within it, pursued policies seemingly designed to antagonize Russia gratuitously.

Трамп, как и Буш, отвергает переговоры, боясь показаться слабым; он предпочитает односторонние требования, поддерживаемые угрозами или реальной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump, like Bush, rejects negotiations, for fear of appearing weak, in favor of unilateral demands backed by the threat or reality of force.

Бывший премьер-министр Ариэль Шарон сделал смелый шаг, выведя оттуда войска и демонтировав в одностороннем порядке израильские поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former Prime Minister Ariel Sharon took a courageous step by withdrawing unilaterally from Gaza and dismantling the Israeli settlements there.

Ты не можешь принимать одностороннее решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't make it a unilateral decision.

Мы подадим в суд на нее и ее семью, и на все, что движется, если она думает, что может принимать односторонние решения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will sue her and her family and everything that moves if she thinks she can make these unilateral decisions

Я бы сказал, одностороннее лезвие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say it's a single-edged blade.

Был остановлен за езду навстречу по улице с односторонним движением, и не прошел тест на содержание алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was pulled over for driving the wrong way down a one-way street and then failed a field sobriety test.

Мы надеемся, что соответствующие страны уважают позицию Китая и воздержатся от односторонних действий по усложнению и расширению этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the relevant countries respect China's position and refrain from taking unilateral action to complicate and expand the issue.

Это в некоторой степени связано с концепцией парасоциального взаимодействия, когда аудитория развивает односторонние отношения с медийными персонажами и знаменитостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is somewhat related to the concept of parasocial interaction where audiences develop one-sided relationships with media characters and celebrities.

Различные службы используют различные односторонние варианты ключа связи, чтобы избежать утечек и угроз безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different services use different one-way variations of the link key to avoid leaks and security risks.

Первоначальная проезжая часть изменяется с двусторонней на одностороннюю, в то время как новая проезжая часть является односторонней в противоположном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original carriageway is changed from two-way to become one-way, while the new carriageway is one-way in the opposite direction.

Неофициально профиль стратегии - это равновесие Нэша, если ни один игрок не может добиться большего успеха, изменив свою стратегию в одностороннем порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informally, a strategy profile is a Nash equilibrium if no player can do better by unilaterally changing his or her strategy.

При одностороннем дисперсионном анализе MSE можно вычислить путем деления суммы квадратов ошибок и степени свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one-way analysis of variance, MSE can be calculated by the division of the sum of squared errors and the degree of freedom.

Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well.

Я осуждаю такие смелые безрассудные односторонние изменения и хотел бы вернуться, но это будет только лицемерием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I frown upon such BOLD reckless unilateral changes and I'd love to revert, but that would only by hypocracy.

Пациентами, перенесшими РА в результате хирургического вмешательства, являются П. Б. и Ф. С., которым было произведено одностороннее удаление медиальных областей в левой височной доле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients who suffered RA due to surgery are 'P.B.' and 'F.C.' who had unilateral removal of the medial areas in the left temporal lobe.

В 2019 году существовавшая до этого улица с односторонним движением была изменена для размещения полос движения в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the until-then one-way street was changed to accommodate lanes running in both directions.

К сожалению, две шкалы чисел на одностороннем транспортире часто сбивают с толку учащихся, когда они впервые учатся измерять и рисовать углы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the two number scales on a one-sided protractor often confuse learners when first learning to measure and draw angles.

Восстание вынудило правительство Великобритании издать одностороннее заявление о независимости Египта 22 февраля 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolt led the UK government to issue a unilateral declaration of Egypt's independence on 22 February 1922.

Суд Кэмпбелла признал, что баланс не всегда может быть односторонним, как это было в самом Кэмпбелле и в Аррибе софт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Campbell Court recognized that the balance may not always be one-sided, as it was in Campbell itself and in Arriba Soft.

Многие источники касаются языка, многие являются односторонними и, самое главное, не все спорные утверждения цитируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of the sources are regarding language, many are one sided and, most importantly, not all the controvertial statements are cited.

Хотя они видели уменьшение в одностороннем топлении, потливость все еще происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they have seen a reduction in one sided flushing, sweating still occurs.

эта статья не является односторонней. 152.132.11.72.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

this article is not one sided. 152.132.11.72.

Буш поддержал односторонний план Шарона по разъединению и высоко оценил демократические выборы, проведенные в Палестине после смерти Арафата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush supported Sharon's unilateral disengagement plan, and lauded the democratic elections held in Palestine after Arafat's death.

Однако, по мнению почтальона, технологическое новшество не может иметь только односторонний эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, according to Postman, it is impossible for a technological innovation to have only a one-sided effect.

Эти дефициты могут варьироваться в зависимости от того, какие мозжечковые структуры были повреждены, и является ли поражение двусторонним или односторонним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These deficits can vary depending on which cerebellar structures have been damaged, and whether the lesion is bilateral or unilateral.

Не любя делать ненужных предположений, многие теоретики искали способ устранить необходимость односторонних функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not liking to make unnecessary assumptions, many theorists sought a way to eliminate the necessity of one way functions.

Большинство записей ARCo являются односторонними; с их двусторонними записями, по-видимому, комбинация сторон была выбрана случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most ARCo records are single sided; with their double-sided records, apparently the combination of sides were randomly chosen.

Исторически сложилось так, что MD5 использовался для хранения одностороннего хэша пароля, часто с растягиванием ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, MD5 has been used to store a one-way hash of a password, often with key stretching.

Ни один редактор не может в одностороннем порядке решить, какие периодические издания не могут быть использованы для ссылки в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one editor may unilaterally decide what periodicals are unallowable for reference in this article.

7 июня Стортинг в одностороннем порядке объявил о расторжении союза со Швецией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 June the Storting unilaterally announced that the union with Sweden was dissolved.

Западные поставки начались в 1946 году, но это оказалась улица с односторонним движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Western deliveries started in 1946, but this turned out to be a one-way street.

Симптомы могут включать болезненные волдыри на языке и ухе, а также одностороннюю слабость лица и потерю слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms may include painful blisters on the tongue and ear along with one sided facial weakness and hearing loss.

Несмотря на то, что он признает свою любовь односторонней, он изо всех сил старается найти анемону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though he acknowledges his love as one-sided, he goes out of his way to look out for Anemone.

Поэтому я не вижу, почему кто-то может изменить это на перенаправление в одностороннем порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I do not see why someone would change this to a redirect unilaterally.

Односторонний клапан соединяет глотку с выделительным каналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A one-way valve connects the pharynx to the excretory canal.

Среди рабовладельческих штатов три штата с самой высокой явкой избирателей проголосовали наиболее односторонне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the slave states, the three states with the highest voter turnouts voted the most one-sided.

Например, реакция пробуждения кортизола отсутствует у пациентов с двусторонним и односторонним повреждением гиппокампа и атрофией гиппокампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, cortisol awakening response is absent in those with bilateral and unilateral hippocampus damage and hippocampal atrophy.

Эта страница кажется невероятно односторонней и ни слова не говорит об итальянской культуре в Далмации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page seems incredibly unilateral and doesn't spend a word about the italian culture in Dalmatia.

Это односторонний идеологический аргумент, который выходит далеко за пределы Речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a one-sided ideology argument which extends far beyond the bounds of the speech.

Визуальный путь - это не улица с односторонним движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visual pathway is not a one-way street.

Когда Мэгги переносит Джессику в комнату № 10, Рэй подглядывает за ней и клубничной блондинкой через одностороннее зеркало и видит, как они занимаются БДСМ-сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Maggie moves Jessica to room No. 10, Ray spies on her and Strawberry Blonde through the one-way mirror and sees them have BDSM sex.

Вероятно, было бы достаточно взимать базовую процентную ставку поэтапно, в одностороннем порядке в Великобритании, давая время для тщательного изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably it would be sufficient to levy the base interest rate in increments, unilaterally in the UK, allowing time for a close study.

Освобождение от ответственности за одностороннюю ошибку может быть предоставлено, если эта ошибка сделает принудительное исполнение договора нецелесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relief for unilateral mistake may be granted if the mistake would render enforcement of the contract unconscionable.

Она по-прежнему очень односторонняя, поскольку представляет собой лишь партийную, если не националистическую, пропольскую точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still very one-sided by providing only a partisan, if not nationalistic, pro-Polish view.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ограничения в одностороннем порядке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ограничения в одностороннем порядке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ограничения, в, одностороннем, порядке . Также, к фразе «ограничения в одностороннем порядке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information