Огромное растягивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огромное воодушевление - great enthusiasm
огромное несоответствие - huge discrepancy
огромно для - enormous for
освободить огромное - release tremendous
существует огромное значение - there is tremendous value in
огромное расстояние - huge distance
огромное количество ресурсов - huge amount of resources
огромное воздействие на окружающую среду - huge environmental impact
огромное производство - huge production
огромное удовлетворение - immense satisfaction
имя существительное: stretching, stretch, spreading, expansion, enlargement, dilatation, draught
растягивать - stretch
растягивать вереницей - stretch string
растягивание в области черного - black stretching
упражнение для растягивания мышц спины - back stretch exercise
машина для обёртывания в растягивающуюся плёнку с подачей её из двух рулонов - pass through stretch wrapper
растягивать шкалу - to exaggerate scale
растягиваться в - stretch in
растягивающаяся крафт-бумага - extensible kraft paper
растягивать работу - to spread work
растягивать мускул - to wrench a muscle
Синонимы к растягивание: дебордирование, расширение, удлинение, вытягивание, растяжение, растяжка, продление, протягивание, распластывание, разложение
Основная масса пули может тогда вызвать действительно огромное количество разрывов, поскольку перфорированная ткань растягивается. |
The main mass of the bullet can then cause a truly massive amount of tearing as the perforated tissue is stretched. |
Она тоже не умеет плясать, только медленно раскачивает свое огромное тело и бесшумно передвигает его с места на место. |
She could not dance either, and did nothing but move her enormous body from side to side, noiselessly transferring it from place to place. |
Появилась группа черных рабов, несущих огромное блюдо со множеством девушек. |
A group of black slaves appeared, bearing a huge charger of dates. |
Я думаю, что получу огромное удовольствие от работы. |
I think I'll enjoy the work greatly. |
Министерство магии придавало и придает вопросу образования юных колдунов и ведьм огромное, жизненно-важное значение. |
The Ministry of Magic has always considered the education of young witches and wizards to be of vital importance. |
Я еще не готова сделать такое огромное объявление со всей этой людской суетой. |
I wasn't ready to make the big announcement with all the fuss people make. |
Спасибо тебе огромное за то, что ты сделал. |
A thousand thank-yous for what you did. |
Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей. |
The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention. |
Поэтому результаты 1.5.1 и 1.5.2 имеют огромное значение для ФКРООН и заслуживают придания им дополнительного веса. |
Those outcomes are therefore of great importance to UNCDF and warrant further weighting. |
Огромное увеличение затрат коснулось фермеров и семейных бюджетов. |
Huge spending increases were directed at farmers and households. |
Более 90% его населения — этнические русские, говорящие на русском языке, и больше половины из них даже не имеют эстонского паспорта — а это огромное число потенциальных сторонников Путина. |
More than 90 percent of its people are native Russian speakers, and fewer than half have Estonian passports, offering Putin a pool of potential sympathizers. |
Ваша планета, как и огромное множество, на которых мы были, грубо говоря, выходит из-под контроля. |
Your planet, like so many we've been to, is, to put it bluntly, spiraling out of control. |
Дамы, у вас огромное количество работы на кухне перед сегодняшним вечером, и одними из наших главных блюд станут говядина в горшочках и пареные пельмени. |
Ladies, you have a humongous amount of preparation ahead of tonight's dinner service, and one of our highlights will be the beef pot stickers and steamed dumplings. |
He had this thing about getting his balls stretched. |
|
И тот факт, что мой отец, вёл машину со скоростью 15 км/ч, только растягивал этот ад. |
And the fact that my dad was driving 15 miles under the speed limit was only prolonging my hell. |
Но своему-то собственному Миру они дают какое-нибудь название? Они придают огромное значение этой теме. |
Did they give a name to their own world, this world that seems to preoccupy them entirely? asked Dors. |
Не мне рассуждать о состоянии вашего брака, но я посмотрел на вашу гардеробную, и увидел там огромное количество новой верхней одежды. |
Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear. |
No, I'm just stretching my hamstrings, you know. |
|
И в конце я хочу сказать огромное Британское спасибо, пожать вам руку и поклониться, но мы же не в Британии, верно? |
Now, a big thank you in Britain is a handshake or a barely perceptible nod of the head, but we're not in Britain, are we? |
Дискомфорт в желудке — это огромное преуменьшение! |
Stomach discomfort turns out to be a massive understatement! |
Миссис Сэнборн, это огромное и безусловное удовольствие. |
Mrs. Sanborn, it is an extreme and unconditional pleasure. |
Осознание того,что ты сможешь управлять этим местом, это огромное облегчение для него. |
Knowing you can run this place is a huge relief to him. |
Miss Casey, thank you so much for coming in to visit with us. |
|
Лошадки тоже прибавили шаг, но всякий раз, когда Тэкк, запутавшись в рясе, растягивался на земле, они притормаживали. |
The hobbies increased their pace as well, but slowed or came to a halt each time that Tuck, his legs entangled in his robe, came crashing down. |
Огромное здание, из которого я вышел, стояло на склоне речной долины, но Темза по меньшей мере на милю изменила свое теперешнее русло. |
The big building I had left was situated on the slope of a broad river valley, but the Thames had shifted perhaps a mile from its present position. |
Мне доставляет огромное удовольствие объявить,.. ...что премия вручается Барнаби Каспиану за Точки над i. |
It gives me great pleasure to present the Newcomer Award... to Barnaby F. Caspian for Dot the I! |
В это время он придает огромное значение всяким пустякам и страстно ими увлекается. |
At this stage of his career a student grows eager and excited about all sorts of follies that seem to him to be of immense importance. |
Это значит, что больше твоего мозга только твое огромное сердце. |
It means the only thing bigger than your big brain is your even bigger heart. |
This person had a huge impact on my life. |
|
Таким образом, он создал для Голдман огромное количество проблем. |
So he got Goldman in a huge amount of trouble. |
Небо оставалось голубым, а лёд - гладким, и мы набрали огромное преимущество над Собачей Командой. |
The sky stayed blue, the ice stayed smooth and we opened up a huge lead over Team Dog. |
Мы не можем создавать черные дыры. Наша технология слишком примитивна, чтобы перемещать настолько огромное количество материи. |
We cannot generate black holes our technology is far too feeble to move such massive amounts of matter around. |
Thanks for the case history. |
|
На дне которого огромное солнце, которое согревает всю землю. |
At the bottom is a great sun that warms the earth. |
Так вот одна случайная встреча оказала огромное влияние на мою жизнь. |
So a random meeting has had this huge impact on my life. |
Зрение пропадало, так как глаза с трудом выдерживали огромное, неумолимо возрастающее давление. |
Her vision was blurred, her eyeballs distorted from the pressure. |
Однако, когда все это закончилось, я испытал огромное облегчение. |
When it was over, however... I felt a great relief. |
Мисс Эванс, спасибо вам огромное, что согласились участвовать в этой медиации. |
Ms. Evans, thank you so much for agreeing to participate in this mediation. |
Огромное влияние Солнца на Землю было признано с доисторических времен, и в некоторых культурах Солнце рассматривалось как божество. |
The enormous effect of the Sun on Earth has been recognized since prehistoric times, and the Sun has been regarded by some cultures as a deity. |
Не только эрудиция и ученость Дерозио, но и его либеральные взгляды оказали огромное влияние на студентов. |
Not only Derozio’s erudition and scholarship, but his liberal ways also had an immense impact on the students. |
Несмотря на эти трудности, огромное количество золота, поступающего через Доусон-Сити, поощряло богатый образ жизни среди более богатых старателей. |
Despite these challenges, the huge quantities of gold coming through Dawson City encouraged a lavish lifestyle amongst the richer prospectors. |
Французский дизайнер Поль Пуаре оказал огромное влияние на внешний вид того времени. |
French designer, Paul Poiret, had a huge impact on the look of the time. |
Говорят, что после его смерти огромное количество сверчков, которых он держал в Ньюстеде, покинуло поместье целыми стаями. |
Upon his death, it is said that the great number of crickets he kept at Newstead left the estate in swarms. |
Управление энергетической информации утверждает, что крупная сельскохозяйственная и лесная промышленность штата может дать Техасу огромное количество биомассы для использования в биотопливе. |
The Energy Information Administration states the state's large agriculture and forestry industries could give Texas an enormous amount biomass for use in biofuels. |
На протяжении десятилетий было также обнаружено, что гиппокамп оказывает огромное влияние на процесс обучения. |
The hippocampus, over the decades, has also been found to have a huge impact in learning. |
Комикс вспоминал, как издевался над строгим характером школы, получая огромное удовольствие от смеха своих сверстников. |
Comics recalled mocking the strict nature of school, taking great pleasure in the laughter from their peers. |
Конгресс потратил огромное количество времени на выяснение этих тарифных графиков налога на импорт. |
Congress spent enormous amounts of time figuring out these tariff import tax schedules. |
Будучи морским офицером старой школы, он испытывал огромное уважение к Королевскому флоту Великобритании, несмотря на соперничество между двумя нациями. |
As a naval officer of the old school, he had great respect for Great Britain's Royal Navy, despite the rivalry between the two nations. |
Летом и осенью 1941 года огромное количество советских военнопленных было захвачено примерно в дюжине крупных окружений. |
In the summer and autumn of 1941, vast numbers of Soviet prisoners were captured in about a dozen large encirclements. |
Существует огромное количество комбинаций резонаторов и преобразователей, которые могут быть использованы для построения механического фильтра. |
There are a great many combinations of resonators and transducers that can be used to construct a mechanical filter. |
Железные дороги ежедневно перевозят огромное количество пассажиров. |
The railways transport huge numbers of commuters every day. |
Критерии должны были бы быть очень четкими в этом отношении, иначе потенциально огромное количество текущих альбомов подпадало бы под эти критерии. |
The criteria would have to be very clear on this, or potentially a huge amount of current albums would fall under the criteria. |
Первые две философские мысли окажут огромное влияние на китайскую культуру. |
The first two philosophical thoughts would have an enormous influence on Chinese culture. |
C++ оказал огромное влияние. ... Многие люди говорят, что C++ слишком большой и слишком сложный и т. д. и т.д. |
C++ has been enormously influential. ... Lots of people say C++ is too big and too complicated etc. etc. |
Поскольку большинство частей многих животных съедобны, существует огромное разнообразие мяса. |
Since most parts of many animals are edible, there is a vast variety of meats. |
Ее брак имел бы огромное значение для политического равновесия в Европе. |
Her marriage would have enormous implications for the political balance of Europe. |
Наконец, превосходная игольчатая пушка Дрейза дала пруссакам огромное тактическое преимущество перед Австрийской штурмовой тактикой. |
Lastly the superior Dreyse needle gun, gave the Prussians a huge tactical advantage over the Austrian storm tactics. |
Число Грэма-это огромное число, которое возникает как верхняя граница ответа на задачу в математической области теории Рамсея. |
Graham's number is an immense number that arises as an upper bound on the answer of a problem in the mathematical field of Ramsey theory. |
Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена. |
And saw injustice in his society, and therefore sought the ultimate truth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огромное растягивание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огромное растягивание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огромное, растягивание . Также, к фразе «огромное растягивание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.