Оказание практической поддержки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оказание практической поддержки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
providing practical support
Translate
оказание практической поддержки -



В отличие от многих киноиндустрий, Гонконг практически не пользуется прямой государственной поддержкой-ни субсидиями, ни импортными квотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike many film industries, Hong Kong has enjoyed little to no direct government support, through either subsidies or import quotas.

Пара EUR / JPY торговалась практически без изменений вчера, оставаясь между поддержкой 130,30 (S1) и сопротивлением 131,85 (R1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUR/JPY traded virtually unchanged yesterday, staying between the support of 130.30 (S1) and the resistance of 131.85 (R1).

Насер предлагал только моральную поддержку, материальное значение которой оставалось неясным, поэтому Египет не играл никакой практической роли в иракской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasser only offered moral support, whose material significance remained vague, so Egypt had no practical role in the Iraqi revolution.

Повсеместность файловой системы FAT32 позволяет получить доступ к диску практически на любом хост-устройстве с поддержкой USB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ubiquity of the FAT32 file system allows the drive to be accessed on virtually any host device with USB support.

Такое партнерство пользуется практически всеобщей поддержкой, при этом были разработаны многочисленные руководящие принципы и осуществлены типовые договоренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is near-universal support for such partnerships and many guiding principles have been defined and model arrangements entered into.

Она заботилась о практически полностью недееспособном ребенке годами при маленькой или вообще без поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been caring for a severely disabled child for years With little or no support.

В современной науке теория мифа о Христе является маргинальной теорией и практически не находит поддержки у ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern scholarship, the Christ myth theory is a fringe theory and finds virtually no support from scholars.

Отчёт практически призывает прекратить любую поддержку иракского правительства, если оно не сможет взять на себя ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report practically calls for ending all support to the Iraqi government if it fails to assume its responsibilities.

В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations.

Она и ее сторонники оказывали как практическую, так и моральную поддержку лицам, отказывающимся от военной службы по соображениям совести в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and her supporters offered both practical and moral support to South Africa's conscientious objectors.

С практической точки зрения решение о модели предоставления услуг имеет более важные тактические последствия для развертывания и поддержки системы ОПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practical terms a decision on the service delivery model has increasingly important tactical implications for deploying and supporting the ERP system.

Похоже, что фактической поддержки практически нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be little actual support.

Он заверяет, что его страна по-прежнему будет оказывать практическую поддержку в целях совершенствования правовой системы в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pledged his country's continuing practical support to improve the Indonesian legal system.

Например, маргинальные теории в науке значительно отличаются от основной науки и практически не имеют научной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, fringe theories in science depart significantly from mainstream science and have little or no scientific support.

В некоторых странах - таких как Нигерия, Саудовская Аравия и Пакистан - поддержка активной эвтаназии практически отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries - such as Nigeria, Saudi Arabia and Pakistan - support for active euthanasia is almost non-existent.

И все же, поскольку в настоящее время пишутся страницы политики, формальная поддержка использования таких ресурсов практически отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet as the policy pages are currently written there is little if any formal support for the use of such resources.

Советские инвестиции в армянскую промышленность и ее поддержку практически исчезли, так что немногие крупные предприятия все еще способны функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet investment in and support of Armenian industry has virtually disappeared, so that few major enterprises are still able to function.

Практически все спонсоры команды отказались от своей поддержки, оставив Кливлендский стадион без рекламы в течение последних недель команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all of the team's sponsors pulled their support, leaving Cleveland Stadium devoid of advertising during the team's final weeks.

В конечном счете это потребовало бы слишком большой материально-технической поддержки, чтобы быть практически осуществимым на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, this would have required too much logistical support to be practical in the field.

Что касается Пекина, то слишком многие эксперты интерпретировали отсутствие со стороны Китая устной поддержки в адрес Москвы как отсутствие практической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to Beijing, too many have over-interpreted China’s lack of vocal support for Moscow as a lack of practical support.

С другой стороны, социалистическая партия практически повсюду потеряла поддержку, особенно в странах - Испании, Португалии, Венгрии и Нидерландах - в которых она стоит у руля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the Socialist Party lost support almost everywhere, especially in countries - Spain, Portugal, Hungary, and the Netherlands - where it is in power.

Большинство беспризорных детей растут без значительной семейной поддержки и практически без образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most street children grow up without significant familial support and little to no education.

Обученные волонтеры и сотрудники предлагают бесплатную, конфиденциальную, практическую и эмоциональную поддержку людям, пострадавшим от преступлений в Англии и Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trained volunteers and employees offer free, confidential, practical and emotional support to people affected by crime in England and Wales.

Благодаря политике и практическим мерам в этих областях на предприятиях лучше учитываются потребности семей и оказывается поддержка развитию детей и гендерному равенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies and practices in these areas make workplaces more responsive to families' needs and support child development and gender equality.

Поскольку и Сенат, и Палата представителей находились под демократическим контролем, одобрение любой возобновленной воздушной поддержки Юга было практически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both the Senate and House under Democratic control, approval of any renewed air support for the South was virtually impossible.

К тому времени подводные лодки при поддержке Гриффина практически уничтожили японское торговое судоходство и сыграли решающую роль в Великом Тихоокеанском наступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time submarines supported by Griffin had practically annihilated Japanese merchant shipping and had played a decisive role in the great Pacific offensive.

Тем не менее, книга Ленчиони явно является художественным произведением; она не основана на исследованиях, и ее практические рекомендации не имеют эмпирической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Lencioni's book is explicitly a work of fiction; it is not based on research and its practical recommendations lack empirical support.

Но нет никаких свидетельств в поддержку этого утверждения – ни теоретических, ни практических.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is no empirical or theoretical evidence to support this claim.

Цена на золото упала вчера, ударилась об уровень поддержки на один доллар выше психологического уровня 1200 (S1) и снова отскочила к торговле вокруг 1210 (R1), практически без изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold slid yesterday, hit support one dollar above the psychological level of 1200 (S1) and rebounded to trade again around 1210 (R1), virtually unchanged.

Сегодня ядерные амбиции Ирана практически нигде не находят поддержки: большинство жителей арабских и мусульманских стран считают, что Тегеран занимается разработкой ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, there is virtually no support for Iran’s nuclear ambitions — with majorities now believing that Tehran has designs on producing a nuclear weapon.

Примечательно, что их поддержка в Торонто и Монреале, их силовые базы в течение последних двух десятилетий, практически исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, their support in Toronto and Montreal, their power bases for the last two decades, all but vanished.

К январю 1979 года французская поддержка Бокассы практически сошла на нет после того, как голодные бунты в Банги привели к массовым убийствам мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By January 1979, French support for Bokassa had all but eroded after food riots in Bangui led to a massacre of civilians.

Три законодателя сказали Никсону, что его поддержка в Конгрессе практически исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three lawmakers told Nixon that his support in Congress had all but disappeared.

Из-за поддержки его отцом короля Фердинанда IV, семья потеряла практически все свои владения, когда король был свергнут в 1806 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of his father's support for King Ferdinand IV, the family lost virtually all their holdings when the king was deposed in 1806.

В такой стране, как Ангола, которая не располагает ни инфраструктурой, ни системой логистической поддержки, они практически неработоспособны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a country like Angola that has no infrastructure or logistic support system, they are nearly unworkable.

SG 1 и Panzerjägerstaffel/JG 51 совершили 248 боевых вылетов, практически все они были направлены на поддержку II танкового корпуса СС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SG 1 and Panzerjägerstaffel/JG 51 flew 248 attack missions, virtually all of them in support of the II SS Panzerkorps.

Украинцы понимали, что в отсутствие быстрой и существенной поддержки со стороны США военная операция по защите Крыма не имеет практически никаких шансов на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without quick and substantial American assistance, Ukrainians knew, a military operation to defend Crimea could not have had much chance for success.

Золото переместилось ниже, но вчера нашло поддержку чуть ниже 1165 (S1) и отскочило, практически торгуясь без изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold moved lower yesterday but found support slightly below 1165 (S1) and rebounded to trade virtually unchanged.

Теперь, обеспокоенная тем, что семьи живут в изолированном окружении, практически не имея доступа к медицинской помощи, Леди Абердин обратилась за поддержкой к Аделаиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now concerned about families living in isolated surroundings with little or no access to medical care, Lady Aberdeen sought Adelaide's support.

Их основная функция заключается в обеспечении поддержки и стабильности практически без движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their primary function is to provide support and stability with little to no movement.

Поддержка гражданского населения внутри зоны должна быть обеспечена за счет соответствующего, но ограниченного по численности присутствия эритрейского гражданского ополчения и полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civilian populations inside the zone should be supported by an appropriate but limited number of Eritrean civilian militia and police.

Для достижения этой цели потребуется значительная внешняя поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant external support will be needed to accomplish this goal.

Органи-зация нуждается в поддержке государств-членов, и утверждение бюджета будет символизировать такую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization needed a positive signal from Member States, and approval of the budget would constitute that signal.

«Реализация проекта “Северный поток-2” постепенно и незаметно продвигается вперед при поддержке немецкого правительства, — отметила юрист партии зеленых Анналена Бэрбок (Annalena Baerbock).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The Nord Stream 2 project is humming away quietly below the radar, willed on by the German government,” Greens lawmaker Annalena Baerbock said in an interview.

Но сегодня точно не такой момент: в США, Японии, Германии и Великобритании достигнуто состояние практически полной занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today is not one of those times: countries like the US, Japan, Germany, and the UK are at virtually full employment.

А вдруг Рейчел понадобится мои любовь и поддержка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Rachel needs my love and validation from the buffet?

Слесарь практически закончил с ячейкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locksmith is almost finished with the safe deposit box.

Большинство из тех, кто связан с любительским театром, практически не имеют профессиональной подготовки или опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of those associated with amateur theatre have little or no professional training or experience.

Некоторые из них были названы в честь видных деятелей сионистского движения и людей, которые были убиты при поддержке Алии Бет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were named after prominent figures in the Zionist movement, and people who had been killed while supporting Aliyah Bet.

В 1993 году Совет при поддержке исламских феминисток добился отмены всех ограничений на поступление женщин в любые учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council, with the support of Islamic feminists worked to lift all restrictions on women entering any fields of study in 1993.

К сожалению, очень немногие страны имеют официальные определения метрополий, поэтому официальные цифры практически не работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, very few countries have official metropolitan area definitions so official figures are essentially unworkable.

Он был избран при поддержке поддерживаемой Карнеги политической машины, и он больше не мог отказываться защищать интересы Карнеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been elected with the backing of a Carnegie-supported political machine, and he could no longer refuse to protect Carnegie interests.

28 июля, находясь в густом тумане к северу от Мареттимо, наблюдатели Ванклина заметили два крейсера при поддержке эсминцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 July, while in thick fog north of Marettimo, Wanklyn's spotters saw two cruisers supported by destroyers.

Версия 1.7.x находится на долгосрочной поддержке до 1 июля 2021 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Version 1.7.x is on Long Term Support until July 1st 2021.

Затем, когда он был уверен в британской поддержке, он был в состоянии сбить с толку интриги Пруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, when sure of British support, he was in a position to baffle the intrigues of Prussia.

Кроме того, показания Тенета не были опровергнуты докладом ЦРУ о поддержке Ираком терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Tenet's testimony was not refuted by the CIA report Iraqi Support for Terrorism.

Эти поставщики были определены как имеющие реализацию CWM или имеющие активные проекты по поддержке CWM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These vendors have been identified as having a CWM implementation or have active projects to support CWM.

Поддержка устройства была прекращена после 4.1 Jelly Bean и больше не получает обновлений от Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device's support was ended after 4.1 Jelly Bean and no longer receives updates from Google.

Поддержка-на двух страницах говорится только о правиле twleve, а фол - это форма неправомерного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support - The two pages only talk about rule twleve and a Foul is a form of Misconduct.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оказание практической поддержки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оказание практической поддержки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оказание, практической, поддержки . Также, к фразе «оказание практической поддержки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information