Она служила натурой для этой статуи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она служила натурой для этой статуи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she sat for the statue
Translate
она служила натурой для этой статуи -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- служила

He served as a

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- этой

this



Я служила своим господам еще до вашего рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in this family before you were born.

Но все же основным источником наживы семейству служила проституция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But prostitution was the main source of the Family income.

Эта комната служила для самых секретных совещаний и переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room was reserved for conversations of the most secret nature.

Оказалось, что раздувшаяся, гниющая плоть служила приютом целому гнезду отвратительных червей и личинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its bloated, rancid flesh was alive with wriggling motion, burrowing carrion insects and larvae nesting within it.

Самым симпатичным в этой штуке была ее бесполезность, хотя Уинстон догадался, что когда-то она служила пресс-папье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing was doubly attractive because of its apparent uselessness, though he could guess that it must once have been intended as a paperweight.

Хоть меня и одели в черную форменную тунику, кличка карлик служила достаточным напоминанием о моей необычной по местным понятиям внешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been given a suit of1 the black clothes, but the dwarf sobriquet was a reminder of my abnormal appearance.

Под дубами, наполовину скрытый густой листвой, стоял бревенчатый некрашеный домик; просторная веранда с гамаками и креслами служила, по всей вероятности, спальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the oaks, almost buried in them, stood a rough, unpainted cabin, the wide verandah of which, with chairs and hammocks, advertised an out-of doors bedchamber.

Она подходила к ним, разговари- вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на одном иностранном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went up to them, entered into conversation with them, and served as interpreter for the woman, who could not speak any foreign language.

Встреча Белого Клыка с этой собакой была неизбежна, и для некоторых обитателей города предстоящая схватка между ними целую неделю служила главной темой разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That this dog and White Fang should come together was inevitable, and for a week the anticipated fight was the mainspring of conversation in certain quarters of the town.

Много лет она служила ему тумбочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used it as a nightstand for years.

Оля Демина, у Лары Гишаровой мамаши в мастерицах служила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olya Demina, who used to work as a seamstress for Lara Guisharova's mother.

Обеденным столом служила длинная доска, установленная на двух деревянных ящиках, а посуда стояла в большом ящике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dining table consisted of a long plank stretched across two wooden crates. A large box, turned on its side, served as a cupboard.

Я служила с майором Гибсоном в Афганистане и была его начальником здесь в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I served with Major Gibson both in Afghanistan and as his commanding officer here in New York.

Полковник Арбэтнот рассказывал о Пенджабе и время от времени расспрашивал девушку о Багдаде, где, как выяснилось из разговора, она служила гувернанткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Arbuthnot talked of thePunjab and occasionally asked the girl a few questions aboutBaghdad where, it became clear, she had been in a post as governess.

Гораздо больший интерес представляли для нас улики, свидетельствующие, что по крайней мере в течение некоторого времени яма служила для марсиан своего рода опорном базой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was much more interesting was the evidence that, for some time at least, this place had been a centre of the Martians' activity.

Пороховым погребом служила маленькая хижина из неотесанных бревен, и в отсутствие Джима ключ находился у девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powder-magazine was a small hut of rough logs covered entirely with earth, and in Jim's absence the girl had the key.

Я служила в ВВТ - вспомогательном воздушном транспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the ATA - the Air Transport Auxiliary.

А я бы вам обоим служила, как служанка ваша, а вы бы жили и радовались, - проговорила она чуть не шепотом, не смотря на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would work for you both as your servant and you'd live and be happy, she said, almost in a whisper, not looking at me.

Мне приходилось терпеть таких скотов, когда я служила в армии Императора. Дураки, которые думают, что у нас нет права держать в руках меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to put up with brutes like them when I served in the Emperor's army... fools who think we have no business holding a sword.

Я служила Совету в течение 16 циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I served the Council for 16 cycles.

Прачечная служила убежищем для всех озябших соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laundry was the refuge for anyone in the neighborhood who was cold.

Ее лукавая улыбка служила тому порукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That nose-wrinkling smile said as much.

Эта линия служила приманкой и переключателем, но не было никаких признаков того, что какое-либо реальное коммунистическое движение воспринимало ее всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line served its purpose for bait and switch, but there was no sign any actual Communist movement took it seriously.

Стиральным порошком служила старая добрая Сода для мытья рук и Молотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laundry detergent used was good old fashioned Arm and Hammer Washing Soda.

Эта религия обязательно выполняла бы функциональную, связующую роль, которой некогда служила сверхъестественная религия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This religion would necessarily fulfil the functional, cohesive role that supernatural religion once served.

Опыт матери в таких вопросах подтверждается отцом, который утверждает, что она служила в WACs на Филиппинах, что оспаривается рассказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's expertise on such matters is endorsed by the father, who states that she served with the WACs in the Philippines, a claim disputed by the narrator.

Медвежья Лощина, долина ручья Медвежья Лощина, служила глубоким ледниковым шлюзом во время оледенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bear Hollow, the valley of Bear Hollow Creek, served as a deep glacial sluiceway during glaciation.

На должность генерального почтмейстера, которая также служила центром покровительства, Тейлор выбрал конгрессмена Джейкоба Колламера из Вермонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the position of Postmaster General, which also served as a center of patronage, Taylor chose Congressman Jacob Collamer of Vermont.

Она служила во время Второй мировой войны у берегов Китая, а затем перебралась в Средиземное море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She served in the Second World War off China before moving to the Mediterranean Sea.

В отсутствие мяса основным белком служила рыба, так как Япония-островное государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of meat, fish was served as the main protein, as Japan is an island nation.

Она служила в женской Королевской военно-морской службе с 1942 по 1945 год в Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She served in the Women's Royal Naval Service from 1942 to 1945 in southeast Asia.

Эта линия служила приманкой и переключателем, но не было никаких признаков того, что какое-либо реальное коммунистическое движение воспринимало ее всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line served its purpose for bait and switch, but there was no sign any actual Communist movement took it seriously.

Главная комната служила гостиной, столовой и спальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main room served as a living room, dining room and bedroom.

Это была своего рода профессия, которая служила главным источником дохода игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a kind of profession that served as the main source of the player's income.

В ранних компьютерных системах магнитная лента служила основным носителем информации, потому что, хотя диски были дорогими, ленты были недорогими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early computer systems, magnetic tape served as the main storage medium because although the drives were expensive, the tapes were inexpensive.

P2P, хорошо зарекомендовавшая себя система интернет-дистрибуции, служила альтернативой, которая сокращала серверные ресурсы и затраты Spotify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P2P, a well-established Internet distribution system, served as an alternative that reduced Spotify's server resources and costs.

С-мина поступила в производство в 1935 году и служила ключевой частью оборонительной стратегии Третьего Рейха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S-mine entered production in 1935 and served as a key part of the defensive strategy of the Third Reich.

Кассандра была принцессой Трои, которая служила жрицей в храме Аполлона во время Троянской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassandra was a princess of Troy who served as a priestess in the temple of Apollo during the Trojan War.

Большую часть 1809 года она служила на Балтике, где участвовала в нескольких значительных акциях во время войны канонерок и Англо-русской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For much of 1809, she was employed in the Baltic where she fought in some notable actions during the Gunboat War and the Anglo-Russian War.

Он имел такой же статус, как и город, но был назван так, поскольку имел часовню, которая служила вспомогательным местом поклонения главной приходской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a similar status to a township but was so named as it had a chapel which acted as a subsidiary place of worship to the main parish church.

Первоначально рубашка, выдаваемая вместе с униформой, служила как боевой, так и казарменной рубашкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, the shirt issued with the uniform served as both a combat and barracks shirt.

Этническая польская Голубая армия служила вместе с французской армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ethnic Polish Blue Army served with the French Army.

Она служила корпорациям, институтам, правительствам и частным лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served corporations, institutions, governments, and individuals.

Швейцария поддерживает дипломатические отношения почти со всеми странами и исторически служила посредником между другими государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland maintains diplomatic relations with almost all countries and historically has served as an intermediary between other states.

Стена иногда служила источником камней для строительства домов и дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall sometimes provided a source of stones to build houses and roads.

Каждый султан Османской империи имел свою собственную монограмму, называемую тугра, которая служила королевским символом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every sultan of the Ottoman Empire had his own monogram, called the tughra, which served as a royal symbol.

Фильм был снят в нескольких местах по всей Калифорнии, причем средняя школа Алверно служила частной школой Мии Grove High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was shot on several locations throughout California, with Alverno High School serving as Mia's private school Grove High School.

Позже труппа выступала в Германии, где она служила герцогу Целле, и в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troupe performed later in Germany where she served the Duke of Celle and in Italy.

Императорская Гвардия служила примером для всей остальной армии и состояла из лучших отборных солдат Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperial Guard served as an example for the rest of the army and consisted of Napoleon's best handpicked soldiers.

Игра, возможно, служила посредником для ведения войны, а также имела важную религиозную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game may have served as a proxy for warfare and also had a major religious function.

Но столицу также необходимо завоевать, чтобы она не служила опорным пунктом для лоялистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the capital must also be conquered lest it serve as a rallying point for loyalists.

Десятилетняя Элиза, хорошо знавшая язык Кайюз, служила переводчицей во время плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ten-year-old Eliza, who was conversant in the Cayuse language, served as interpreter during the captivity.

Она служила в греческом Военно-Морском Флоте в течение семи лет и была возвращена в Королевский флот в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She served with the Greek Navy for seven years, and was returned to the Royal Navy in 1952.

Она служила канонеркой, а иногда и корабельным тендером, и в конце войны была продана на аукционе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She served as a gunboat and, at times, as a ship's tender and, at war's end, was sold at auction.

Затем строитель вставил арку в средней точке, чтобы она служила дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The builder then inserted an arch at the midpoint to serve as a door.

Журналистика в Китае до 1910 года в основном служила международному сообществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journalism in China before 1910 primarily served the international community.

Королева Англии Елизавета I, у которой леди Елизавета служила фрейлиной, была ее близкой подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth I of England, whom Lady Elizabeth served as a lady-in-waiting, was her close friend.

Демонстрация грудей также служила для исключения проституток-трансвеститов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The display of breasts also served to exclude transvestite prostitutes.

Пятым членом экипажа была Маргарет Энн Лукас, выпускница инженерного факультета Вилланова, которая служила инженером среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth member of the crew was Margaret Ann Lucas, a Villanova engineering graduate, who served as Habitat Engineer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она служила натурой для этой статуи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она служила натурой для этой статуи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, служила, натурой, для, этой, статуи . Также, к фразе «она служила натурой для этой статуи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information