Он чертовски богат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он чертовски богат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he is almighty rich
Translate
он чертовски богат -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- чертовски [наречие]

наречие: deuced, devilishly, curst, cursedly, like fury

словосочетание: more than somewhat



Хотя, конечно настоящяя мера успеха человека это не доллары, а больше его способность любить, а если это правда, то Морган чертовски богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the, the true measure of a man's success is not in dollars but rather his ability to love, and if that's true, Morgan is stinking rich.

Во время снежного кома земли иридий будет накапливаться на ледяных щитах, и когда лед растает, образующийся слой осадка будет богат иридием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a snowball Earth, iridium would accumulate on the ice sheets, and when the ice melted the resulting layer of sediment would be rich in iridium.

Это значит, что он богат остатками органического вещества - торфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means there's heavy residue of organic matter within it - peat.

Все это чертовски мило с вашей стороны, миссис Мердок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty darn nice of you, Mrs. Murdock.

Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic.

Но держать всё под контролем чертовски выматывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's stressful as hell to keep everything in check.

Она горда тем, что её отец богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is proud of her father being rich.

— Он должен быть интересным, увлекательным, чертовски динамичным, и он не должен ставить слишком много вопросов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s fun, it’s delightful, it moves like a son of a bitch, and you don’t question too much.”

Ах! Будь я богат, я бы купил себе дом в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.

Думаешь, что аристократы - куча кретинов, и вдруг один из них выдаст такое, что прямо дух захватывает, так это чертовски хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thinks the aristocracy are a bunch of nitwits, and then one of them suddenly comes out with something like that that's so damned good it takes your breath away.'

Чертовски шикарны, - подумал он и с сожалением скользнул взглядом по собственному наряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart, he thought, smart as hell. He glanced regretfully at his own clothes.

Он был доброжелательный, горячий, отзывчивый человек, и будь он богат, его слабостью являлась бы роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was kindly, abrupt, charitable, and if he had been rich, his turn of mind would have been magnificent.

Я работаю и я манипулирую и я очень стараюсь бороться, чтобы поддержать нашу жизнь, и... и это чертовски трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am working and juggling and I'm trying hard to fight to keep our lives, and... and it's bloody hard.

Я богат - значит, обладаю всеми достоинствами! Ничто не устоит передо мною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am rich, I have every virtue; nothing will withstand me.

Да, с учётом того, что Харлан не богат на сельхозугодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing as how Harlan isn't much in the way of farmland, yeah.

Это чертовский недосмотр, полковник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one hell of an oversight, Colonel.

Как это все чертовски восхитительно, наверняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

''How perfectly goddamned delightful it all is, to be sure.''

Олений бархат богат питательными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antler velvet is rich in nutrients.

Для человека, отвечающего за связь, он был чертовски необщителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Head of Communications, he was an extremely uncommunicative man.

Я думаю, что я сейчас чертовски хорошо перпендикулярен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm just about, yeah, pretty damn perpendicular.

Мы отдали 20 лет чертовски сложной работы нашей семье 20 лет мук, ворчаний, ответных оскорблений, слез, обвинений....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've put 20 years of hard bloody work into this family. 20 years of tantrums, sulks, answering back, tears, recriminations...

Ты чертовски милый и восхитительный и потрепанный с этим небольшой сединой в волосах и этот маленький горячий носик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sweet as hell and adorable and scruffy with that little gray in your hair and that hot little nose.

Нед - замечательный, чуткий человек и чертовски хороший сосед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ned is a wonderful, caring man, and a darn good neighbor.

Но к тому времени я стану здесь главным, и буду неправдоподобно, безумно, невообразимо богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But bythen I'll be CE0, and I will be fabulously, insanely, unimaginably wealthy.

На старости лет Йохан стал несметно богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johan became a multimillionaire in his old age.

Богат во многом, но только не в материальном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich in a lot of things but perhaps not material things.

Притчард, знаю, некоторые косо на вас смотрят, из-за того, что вы сдали своего напарника и босса, но лично я считаю, это было чертовски профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pritchard, I know some of these other agents are looking at you sideways for turning your partner and your boss in, but from where I stand, that was damn fine work.

Между прочим, - сказал он, - когда я был богат, в сад спускались цепные кобели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, he began, when I was rich I used to let dogs loose in the garden.

Этого я не знаю, - отозвался лорд Генри.- Дориан еще несовершеннолетний. Но думаю, что он будет богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, answered Lord Henry. I fancy that the boy will be well off. He is not of age yet.

Конечно же, я буду чертовски по тебе скучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Of course I should miss you like hell.

Но что значит расстояние, мистер Уэстон, для тех, кто очень богат?Знали бы вы, в какую даль порою, не задумываясь, летает мой братец мистер Саклинг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what is distance, Mr. Weston, to people of large fortune?—You would be amazed to hear how my brother, Mr. Suckling, sometimes flies about.

Его рука чертовски горячая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argh, his hands are boiling hot!

Кто знают чертовски хорошо, нельзя изменить систему внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind who know damn well you cannot change the system from within.

Его назначили, обойдя очень многих, не говоря уже обо мне, а к тому же он чертовски умел вас унизить: с добрым утром он говорил так, что вы чувствовали свое ничтожество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been promoted over too many heads, not counting my own, and he had a damnable trick of making you feel small, nothing but by the way he said 'Good morning.'

Твой отец в чертовски отличной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father's in pretty damn good shape.

Это должно быть чертовски больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This simply must hurt like the very devil.

Но ведь Йан Трэйвис очень богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ian Travis was a very wealthy man.

У нас чертовски хороший судебный криминалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got one hell of a forensic scientist.

Богат, хорош собою, Ленский Везде был принят как жених;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's handsome, rich, of fair manner. And neighbours said: he needs a bride.

На обоих снимках он весом за 100 килограмм, со шрамами от прыщей и богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both pictures, he's 300 pounds, acne scars and rich.

Разве это не является чертовски непрофессиональным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't this terribly unprofessional?

Чертовски рад видеть тебя здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn glad to finally see you up here.

Организм также состоит почти на 10% из сухого белка и примерно на 15% из сухого минерального вещества и богат йодом и серой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organism also consists of nearly 10% dry weight protein and about 15% dry weight mineral matter, and is rich in iodine and sulfur.

Несмотря на большое количество успешных пьес, Планше никогда не был особенно богат, и он чувствовал давление от необходимости содержать своих внуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his large number of successful plays, Planché was never particularly wealthy, and he felt pressure from needing to support his grandchildren.

Патч Иссин-Рю богат перекрестной символикой, где определенные черты могут иметь и имеют три или более предполагаемых значений за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Isshin-ryu patch is rich with cross-linked symbolism where certain features could and do have three or more intended meanings behind them.

Белковый осадок, образующийся в слюне, обычно богат кальцием и имеет низкую растворимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protein precipitate formed in saliva is normally rich in calcium and low in solubility.

Этот прекрасный период мира и добрых чувств между курдами и сирийцами был богат творениями в области культурной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fine period of peace and good feelings between Kurds and Syriacs was rich in creations in the field of cultural life.

Она утверждает, что Тарагай был достаточно богат и влиятельен, хотя и не считался особо могущественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She states that though he is not believed to have been especially powerful, Taraghai was reasonably wealthy and influential.

И это такой позор, потому что это выглядело так чертовски круто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's such a shame because it looked like it could've been so goddamn cool.

мы все выглядим чертовски худыми без мышечной массы и жира в теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we all look thin as hell without muscle mass and body fat].

Куомодо говорит, что лете был бы хорошим мужем для их дочери, потому что он богат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quomodo says that Lethe would be a good husband for their daughter because he is rich.

Он особенно богат гидротермальными флюидами, где он образуется в результате серпентинизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HP said they consider email tracking to be legitimate and will continue using it.

Было бы чертовски здорово, если бы эта страница разговора попала в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be fucking awesome if this talk page made the list.

Ты чертовски хорошо знаешь, что я имел в виду, когда звонил в СИТЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case you were concerned about the plcement, I moved them to 'sources' to be more explicit.

По слухам, он был богат и интересовался как Эми, так и инвестициями в дом Арчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reportedly wealthy and interested in both Amy and in investing in the Archer Home.

Капитолий щедро богат и технологически развит, но районы находятся в разных состояниях бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Capitol is lavishly rich and technologically advanced, but the districts are in varying states of poverty.

Если вы посмотрите на вклады страниц администраторов с Говорят чертовски долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at the contributions pages of administrators with say fucking long time.

Во-первых, это чертовски много чтения между строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a whole hell of a lot of reading between the lines for one thing.

Аньшань богат и другими полезными ископаемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anshan is rich in other mineral wealth too.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он чертовски богат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он чертовски богат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, чертовски, богат . Также, к фразе «он чертовски богат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information