Оповещений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оповещений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
notifications
Translate
оповещений -


Правила оповещений и шаблоны правил [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alert rules and rule templates [AX 2012]

В истекшем году, по распоряжению суда, было сделано при звуках труб на перекрестках Парижа пятьдесят шесть оповещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this year there have been made by the ordinance of justice, to the sound of the trumpet, through the squares of Paris, fifty-six proclamations.

Если требуется отключить какое-либо из оповещений, необходимо дважды щелкнуть левой кнопкой мыши на его названии или пиктограмме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a need to disable any of the signals, it is necessary to double-click on its name or icon with the left mouse button.

В форме Управление правилами генерации оповещений на вкладке Разное в разделах Оповестить меня для и Оповещать меня с выберите соответствующие параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Manage alert rules form, on the General tab, in the Alert me for and Alert me with sections, select the appropriate options.

Кроме того, можно изменить частоту получения оповещений на «Еженедельно» или «Ежемесячно» на странице сохранённые поиски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also change alert settings to weekly or monthly by visiting the saved searches page.

FreeStyle Libre 2 был одобрен в Европе в октябре 2018 года и включал настройку оповещений, когда Глюкоза находится вне зоны досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FreeStyle Libre 2 was approved in Europe in October 2018, and enabled configuration of alerts when glucose is out of range.

Сведения о вопросах безопасности, которые необходимо учесть при применении системы электронной почты для отправки сообщений оповещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provides information about security issues that must be considered when an email system is used to send alert email messages.

Для доставки оповещений с помощью электронной почты эти сообщения должны быть обработаны почтовой системой Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To deliver alerts by using email, the email messages must be processed through the email system in Microsoft Dynamics AX.

Другими словами, правила генерации оповещений о сроках выполнения могут иметь встроенные временные допуски для обработки ситуаций, когда пакетные задания не выполняются в течение определенного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the due date alert rules can have a built-in time allowance to handle situations where batches are not run for some time.

В правом верхнем углу нажмите на значок оповещений Оповещения дальшеНастройки Настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the upper right, select Notifications Notifications and then Settings Settings.

В меню Файл выберите Сервис, затем выберите Управление правилами генерации оповещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the File menu, click Tools, and then select Manage alert rules.

Время до получения пользователями оповещений также контролируется интервалом времени, с которым проводятся опросы Microsoft Dynamics AX о новых оповещениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time that passes before users receive their alerts is also controlled by the interval at which Microsoft Dynamics AX polls for new alerts.

Мы создали систему оповещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got an alert system.

Компании могут использовать SMS для срочных оповещений, обновлений и напоминаний, мобильных кампаний, контента и развлекательных приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Businesses can use SMS for time-critical alerts, updates, and reminders, mobile campaigns, content and entertainment applications.

Проверка качества, проверка соответствия, проверка всех полученных данных и отправка оповещений, как правило, автоматизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quality validation, compliance checking, verifying all data has been received, and sending alerts are generally automated.

Несколько университетов внедрили систему текстовых оповещений студентов и преподавателей кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several universities have implemented a system of texting students and faculties campus alerts.

Описан порядок создания правил оповещений и приводятся примеры правил оповещений, которые используются для различных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explains how to create alert rules and provides examples of alert rules that are used for various purposes.

Чтобы изменить частоту оповещений или адрес доставки, выполните описанные ниже действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to change how often you get notifications, or where we send them, follow the steps below.

Новые или измененные правила оповещений принимаются только в том случае, если пользователи обладают доступом ко всем таблицам и полям, требуемым для использования правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New or modified alert rules are accepted only if users have access to all tables and fields that are required to use the rules.

Нет. никаких оповещений сегодня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. No notifications until tonight at the earliest.

Существует около 20 предварительно настроенных оповещений, и команды могут настроить столько дополнительных оповещений, сколько потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are approximately 20 preconfigured alerts, and teams can configure as many additional alerts as needed.

Оповещения зачастую производятся заблаговременно или сразу же после применения снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warnings are often given in advance of, or immediately following, the use of ordnance.

У секретарш срабатывает оповещение, когда вы вставляете свой пропуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assistants are alerted when you swipe your security card.

Пять минут спустя, раздалось оповещение в почтовом ящике затем еще и еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five minutes later, there was a ping in his inbox and then another... and then another.

Индикатор заряженной камеры-это устройство, присутствующее на многих полуавтоматических пистолетах, предназначенных для оповещения оператора о том, что в камере есть патрон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loaded chamber indicator is a device present on many semi-automatic slide handguns intended to alert an operator that there is a round in the chamber.

Пожарная команда все еще не была оповещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire brigade was still not notified.

Ты когда-нибудь слышал про Аварийную Систему Оповещения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever heard of the Emergency Alert System?

Серебряные оповещения также могут быть использованы для детей, которые пропали без вести, не подвергаясь опасности или похищению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver alerts can also be used for children who are missing without being in danger or abducted.

Оказывается, доктор Гудвезер провёл несанкционированное вещание вчера ночью, используя систему экстренного оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, Dr. Goodweather made an unauthorized broadcast last night... using the Emergency Alert System.

Информация также распространяется из внутренней службы оповещения, используемой Главным управлением станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information is also disseminated from an internal alert service utilized by a station's master control.

Вместе с тем в этой области, где важнейшее значение имеет заблаговременное оповещение, также совершенствуются методы обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detection methods, however, are also improving in a field where early detection was essential.

Несколько воров были пойманы, и дети были найдены с помощью SMS-оповещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several thieves have been caught and children have been found using the SMS Alerts.

Expert Advisor — это оповещение срабатывает при выполнении советником любой торговой операции;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expert Advisor — this signal triggers when an expert advisor is performing a trade operation;

Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris.

Технологический прогресс помогает диабетикам получать оповещения о пониженном или повышенном сахаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wonderful technological advancement that assures that diabetics are alerted when their blood sugar is too low or too high.

Это проверка системы оповещения о чрезвычайных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a test of the Emergency Alert System.

Перед покупкой земли заграницей, необходимо быть оповещённым о всех важных нюансах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before buying the property in foreign country, it is necessary to be informed about all relevant facts.

Радары раннего оповещения, чувствительные электронные приборы обнаружения присутствия объектов в небе таких как бомбардировщики, или управляемые ракеты, а также грозовые тучи и почтовые голуби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distant Early Warning radar, sensitive electronic devices to detect the presence of objects in the sky, including bombing planes and guided missiles and rain clouds and homing pigeons.

В новых домах датчики переменного тока должны иметь резервную батарею и быть соединены между собой, чтобы обеспечить раннее оповещение жильцов на всех уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In new homes, AC-powered detectors must have battery backup and be interconnected to ensure early warning of occupants at all levels.

Звуковые оповещения могут быть сделаны с помощью кодированных тонов, музыки с различными мелодиями, соответствующими различным предупреждениям, или предварительно записанных словесных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audio alerts may be done with coded tones, music with different tunes corresponding to the various alerts, or pre-recorded verbal messages.

Разработчики также отмечают, что некоторые подписавшиеся WikiProjects и Taskforces используют параметр display=none, но забывают дать ссылку на свою страницу оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none parameter, but forget to give a link to their alert page.

Нужно расширять кампанию по оповещению населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to go wider on the public awareness campaign.

Операторы спутников тоже смогут подготовиться, получив оповещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellite operators can also prepare for the onslaught with proper warning.

Большинство тормозных колодок оснащены способом оповещения водителя, когда это необходимо сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most brake pads are equipped with a method of alerting the driver when this needs to be done.

В течение всего периода действия этой новеллы некоторым гробам были даны методы оповещения снаружи в случае живого погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably, but I don't think this rule-following does a lot to explain what you are doing.

Оповещение, будучи первым уровнем, - это обнаружение звуковых сигналов окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alerting, being the first level is the detection of environmental sound cues.

Может ли существовать какой-то автоматический процесс, который запускает оповещение при достижении некоторого порога активности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could there be some automatic process that triggers an alert when some threshold of activity is reached?

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

Когда приходит push-уведомление, он может передавать короткие уведомления и сообщения, устанавливать значки на значках приложений или воспроизводить звуки оповещения, чтобы привлечь внимание пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the push notification arrives, it can transmit short notifications and messages, set badges on application icons or play alert sounds to attract user's attention.

Ладно. Пусть весь второстепенный персонал вернется в свои комнаты и оставался там до оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alright, I want all non-essential personnel to return directly to their quarters and remain there until notified.

Свет и система оповещения работают от электричества по природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the lights and the PA system are both electrical in nature.

В 1980-х годах телевизионное аудио часто подключалось к телефону, чтобы передавать новости CBC-TV на CHAR-FM в изолированном режиме оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, TV audio was often connected to the telephone to feed CBC-TV news to CHAR-FM in isolated Alert.

Да, нет, я знаю, я был оповещён о вашей ситуации этими 27 сообщениями, которые вы оставили на моем автоответчике в офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I was made aware of your situation through the 27 messages you left on my voicemail.

В течение всего периода действия этой новеллы некоторым гробам были даны методы оповещения снаружи в случае живого погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the time period of this short story some coffins were given methods of alerting the outside in the event of live entombment.


0You have only looked at
% of the information