Оправдать себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оправдать себя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
acquit oneself of
Translate
оправдать себя -

  • не оправдать - not justify

  • оправдать ожидания - meet expectations

  • оправдать надежды - equal the hopes

  • Синонимы к оправдать: обелить, извинить, найти извинение, снять вину, найти оправдание, не поставить в вину, вынести оправдательный приговор, признать невиновным, оправить, выгородить

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves



А теперь, когда Фредерик потерял всякую надежду и почти потерял желание оправдать себя и вернуться в Англию, было бы справедливо все объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And now that Frederick has given up all hope, and almost all wish of ever clearing himself, and returning to England, it would be only doing myself justice to have all this explained.

А главное - нельзя оправдать себя безвыходностью положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worst of all, his deed could not be excused on the grounds of necessity.

Это самая важная проблема вне границ Сирии: Совет безопасности не смог оправдать ожидания и взять на себя ответственность за поддержание мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the most important aspect, transcending Syria: the Council did not live up to its responsibility to maintain international peace and security.

Я пишу этот дневник, дабы оправдать себя, дабы вернуть когда-то пережитые настоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm writing this diary to justify myself, to recapture moods I was in.

Если не считать неудовлетворенных стремлений -главным образом жажды успеха и жажды оправдать себя, - он убедился, что может жить в тесной камере и притом совсем неплохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barring his intense desire for certain things-success and vindication, principally-he found that he could live in his narrow cell and be fairly comfortable.

Основная цель - оправдать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other part is: to justify myself.

Это породило мнение, что ИС могут оправдать себя только для аэрокосмических применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generated an opinion that ICs can only justify themselves for aerospace applications.

Вступив в постыдную связь, можно ли оправдать себя иначе, как быстрым разрывом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what other method but a speedy rupture can justify a shameful choice?

Победитель стремится оправдать себя, потому что он будет писать историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winner gets to take the moral high ground because they get to write the history books.

Их соответствующие достижения говорят сами за себя, но временные успехи не могут оправдать плохое исполнение их обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their respective achievements speak for themselves, but intermittent successes cannot excuse ongoing misconduct.

Единственный способ, которым человек может познать мир, - это через средства, которыми он познает мир; метод не может оправдать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way in which one can know the world is through the means by which they know the world; a method cannot justify itself.

Думая только о том, как оправдать себя, он не заподозрил, что некоторые из его высказываний Ладислав может отнести на собственный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been preoccupied with his own vindication, and had been blind to what Ladislaw might infer on his own account.

Нана, я уже говорил, очень рискованно делать эту операцию. К тому же она может себя не оправдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nana, as I told you before, it's a very high-risk operation for what little can possibly be achieved.

Ты используешь рак, чтобы оправдать себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're using cancer as an excuse for what you do?

Шейла ищет помощи, чтобы разоблачить состояние Кейли от Эллен Билс, которая вернулась, чтобы оправдать себя от расследования скандала с видео Пейсон / Саша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheila seeks help to expose Kaylie‘s condition from Ellen Beals who has come back to exonerate herself from being investigated for the Payson/Sasha video scandal.

Я все проворачивая это у себя в голове... обстрел, потеря Башира из вида, бегство... и я пытаюсь найти в этом смысл, чтобы оправдать то, что я сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep turning it over in my head... the shelling, losing sight of Bashir, running... and I keep trying to make sense of it all to justify what I did.

Всегда найдется другая причина, чтобы оправдать предыдущую причину, если субъект чувствовал себя вынужденным сделать запрос и имел субъективный доступ к этой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will always be another reason to justify the preceding reason if the subject felt compelled to make the inquiry and had subjective access to that reason.

А ее многозначительная реплика Луиза была дурная женщина? Бедняжка! Она пыталась оправдать себя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then her cryptic remark her vindication of herself she was never a nice woman!

Ты просто убедил себя в обратном, чтобы оправдать свои интриги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You simply convinced yourself otherwise to support your own machinations.

Но он обязан был узнать, что она думает, обязан был оправдать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had to learn what she thought; he had to justify himself.

Он только что предоставил советнику шанс частично оправдать президента, взяв на себя долю вины за финансирование НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had just given Marjorie Tench a chance to partially exonerate the President by personally accepting some of the blame for NASA funding.

Это оттого, что он старый, и следовательно, ближе к своему Создателю, перед несоизмеримым величием Которого он должен себя оправдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because he's old, and consequently, he's closer to his maker, to whom in due course he must explain himself?

Конечно, последний список также включает в себя небольшое количество государственных школ, но этого различия недостаточно, чтобы оправдать два экземпляра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course the latter list also includes a small number of state schools, but the difference is not enough to justify two copies.

Как тогда, когда ты пришла в Куантико, чтобы оправдать себя за убийство отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same way you came to Quantico looking to get off the hook for shooting your father.

Я беру на себя полную ответственность за тестирование прибора, и я готова оправдать свои действия на самом высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take full responsibility for testing the apparatus, and I'm prepared to justify my actions at the highest level.

Это просто, чтобы оправдать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a lame self-justification.

Почему обвинитель чувствует себя обязанным обвинять, чтобы оправдаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does the accuser feel obliged to accuse in order to justify himself?

Будучи уверена, что я мог оправдаться, когда бы только захотел, она догадывалась об истине и почитала себя виновницею моего несчастия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully persuaded that I could have justified myself had I chosen, she suspected the motive which had kept me silent, and deemed herself the sole cause of my misfortune.

Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program.

Харрисона же усадили напротив Адама, которого он про себя окрестил патриархом Роуз-Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison was seated at the opposite end of the table and faced the man he silently called the patriarch of the Clayborne family.

Вам будет сложно оправдаться без документов, способных поддержать вашу версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without any records to back you up, it might be quite hard to explain.

Если я выпью пять джин-тоников и нюхну дорожку, то чувствую себя хорошо, к тому же после этого я могу выпить еще пару стаканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I take five gin and tonics and then a line, I'm fine, and I can have a few more drinks.

Я чувствую себя неловко, занимаясь наркотиками спустя 2 месяца после того, как заявил, что я бывший наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel self-conscious coming down on drugs two months after I announced I was a recovering drug addict.

Этот Закон недвусмысленно определяет, что виновные в применении пыток и совершении военных преступлений больше не смогут чувствовать себя в безопасности от привлечения к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act makes it clear that torturers and war criminals can no longer be safe from prosecution.

Вместе с тем он заявляет о том, что испанские суды должны были проверить вышеупомянутые предполагаемые нарушения и, соответственно, оправдать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he claims that Spanish courts should have verified the above-mentioned alleged irregularity, and accordingly acquitted him.

Однако пока Путин продолжает распространять миф об унижении, чтобы оправдать незаконную войну России на Украине, некоторые западные обозреватели убеждены, что Россия выигрывает словесную войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, as Putin continues to spin the myth of humiliation to justify Russia’s illegal war in Ukraine, some Western observers are convinced that Russia is winning the war of words.

Даже если одна не распространенная идея будет плодоносной, то это может перевернуть наше представление о реальности и оправдать все инакомыслящие гипотезы, от которых плодов не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If even one non-mainstream idea bears fruit, it could transform our view of reality and justify all of those heterodox hypotheses that do not.

Да. Как вы можете оправдать рост налогов, на то, что должно нанести городу вред?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, how can you justify raising taxes for something that will hurt the town?

Искажение информации, чтобы оправдать войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publication bias to justify wars.

Только образцовое обслуживание могло оправдать огромную затрату капитала, вложенного Харнишем в земельную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Service of the best was needed, if his huge land investment was to succeed.

Напротив, второй присяжный, Саймон Гласберг, текстильный фабрикант, полагал, что все поступки Каупервуда вполне правомерны, и решил голосовать за оправдательный вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juror No. 2, on the contrary, Simon Glassberg, a clothier, thought he understood how it all came about, and decided to vote for acquittal.

Моя фирма продолжит попытки оправдать вашего сына, но мы внесём два изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My firm will continue to work for your son's exoneration, but two things will change.

Да, я на этом получил оправдательный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yeah, it got me an acquittal.

Обычно, да, но в твоем случае этот эксперт— представит твое алиби жюри— чтобы они обратили симпатию к тебе— в оправдательный вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally it wouldn't be, but in this case the expert is an alibi we're offering the jury so they can rationally convert their sympathy for you into a not guilty verdict.

Хороший способ оправдать свою непригодную чувствительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Way to make this about justifying your unmarketable sensibilities.

Застенчивая молоденькая красавица очень серьезно обещает оправдать доверие миледи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timid little beauty promises in all earnestness to be trustworthy.

Это отличный день для оправдательной кампании, хотя все мы желали бы, чтобы этого несчастного инцидента никогда не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a beautiful day for an apology tour, and although we all wish this unfortunate incident didn't happen,

Масаси Кисимото сказал, что, создавая мангу, он чувствовал давление, чтобы оправдать ожидания, установленные релизами Наруто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masashi Kishimoto said that while creating the manga, he had felt pressure to live up to the expectations established by the Naruto releases.

В редких случаях апелляционный суд может также заменить оправдательный приговор обвинительным приговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rare circumstances, a court of appeal might also substitute a conviction for an acquittal.

Из-за преимущественно диафрагмального дыхания, выполняемого детьми, передних ожогов может быть достаточно, чтобы оправдать эсхаротомию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the primarily diaphragmatic breathing done by children, anterior burns may be enough to warrant an escharotomy.

Целью операции было создать видимость польской агрессии против Германии, чтобы оправдать вторжение в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation was intended to create the appearance of Polish aggression against Germany to justify the invasion of Poland.

Затем они пытаются монетизировать прибыль, которая может оправдать инвестиции как в затраты на продвижение, так и в производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are attempting then to monetise through returns that can justify the investment in both the costs of promotion and production.

Чтобы оправдать свои предположения, Боссюэ щедро цитирует Библию и различные псалмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To justify his propositions, Bossuet quotes liberally from the Bible and various psalms.

Отбор на двуногость был, вероятно, достаточно сильным, чтобы оправдать сохранение такого расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selection for bipedality was likely strong enough to justify the maintenance of such a disorder.

Многие гонители пытались оправдать свои действия особыми толкованиями Священного Писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the persecutors attempted to justify their actions with particular scriptural interpretations.

Рикки Чамп играл Гатинса, преступника, который является частью группы, использующей религию, чтобы оправдать вымогательство у жителей сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ricky Champ played Gatins, an outlaw who is a part of a band using religion to justify extorting the people of the countryside.

Фильм объезд нуара 1945 года рассказывается с точки зрения ненадежного главного героя, который, возможно, пытается оправдать свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1945 film noir Detour is told from the perspective of an unreliable protagonist who may be trying to justify his actions.

Они утверждали, что имеют древнее йеменское происхождение, чтобы оправдать свое правление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claimed an ancient Yemenite origin to justify their rule.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оправдать себя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оправдать себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оправдать, себя . Также, к фразе «оправдать себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information