Освещения ситуации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Освещения ситуации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lighting situations
Translate
освещения ситуации -

- ситуации

situations



Я с готовностью признаю, что это вызов для суждения и что есть ситуации, когда очень важные события требуют немного более детального освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I readily admit that this is a judgment call and that there are situations where very important events require a bit more detailed coverage.

Мартина, очень важно проконтролировать правильность освещения ситуации прессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martina, it is really important that you monitor all press coverage for accuracy and interpretation.

Суданское правительство также арестовывает и преследует журналистов, ограничивая тем самым масштабы освещения в прессе ситуации в Дарфуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sudanese government has also arrested and harassed journalists, thus limiting the extent of press coverage of the situation in Darfur.

Милваганам Нималараджан занимался освещением ситуации в Джафне, и в частности сообщал о якобы широко распространенной фальсификации результатов выборов и о судьбе внутриперемещенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mylvaganam Nimalarajan had been covering the Jaffna situation, including alleged widespread election rigging and the plight of internally displaced persons.

На международном уровне освещение этой истории было сосредоточено на развитии ситуации в столичном районе Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internationally, coverage of the story focused on the development of the situation in the New York City metropolitan area.

Освещение также можно было контролировать, чтобы создать совершенно другие ситуации, такие как освещение красной тревоги Звездного Флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighting could also be controlled to create completely different situations, such as the lighting of a Starfleet red alert.

Когда мой муж потерял работу, мы оказались в трудной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my husband lost his job, we were in bad shape.

По словам критика А. С. Дэвида, оптимальный дизайн здания включал высокие потолки и большие окна, чтобы максимально обеспечить естественное освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to critic A. C. David, the optimal building design included high ceilings and large windows to maximize natural light coverage.

Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another.

Я думаю, когда смерть закрывает наши глаза, мы окунаемся в такие мощные лучи света, что по сравнению с ними наше солнечное освещение кажется лишь тенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think when death closes our eyes, we plunge into so powerful beams that in comparison with them even the sunlight seems like a shadow.

Отправной точкой для этих мер является понимание важности комплексного подхода к каждой конкретной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These steps take as their starting point the importance of a comprehensive approach to each specific conflict situation.

Это как смотреть в аквариум с хорошим освещением, только не так интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like watching a wel l-lit aquarium, But not as interesting.

В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps.

Это требование не имеет четкой связи с реальными параметрами фары в части освещения дороги и ослепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement has no clear connection with real headlamp performance for road illumination and glare.

Кроме того, если мы согласимся, то окажемся в щекотливой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, granting the asylum is a very touchy issue during these sensitive times.

И вдруг она оказывается в ситуации, где сама реальность производит волшебный кинематографический опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden she finds herself in a situation where reality itself reproduces the magic cinematic experience.

Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation.

Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed through wide roadways, flanked by tall, well-designed buildings, all glistening in broad daylight.

Но иногда попадаются ситуации жизни и смерти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes you got the life-and-death deals...

И конечно когда это с ней случилось, и только богу известно, почему она была в таком настроении, я не знаю но факт в том что, этот дискомфорт и вся драматичность ситуации всем понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course when that happened with her, and God knows why she was in that kind of mood, I don't know, but the fact of the matter is, the drama of it, the discomfort of it, is what they love to see.

Цель картографии и есть освещение неизвестного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of cartography is to illuminate the unknown.

Хочу сказать, что он мог приспосабливаться к текущей ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying he may have adapted to the situation at hand.

И я просто знала, что если бы когда-нибудь рассказала тебе обо всей этой ситуации с Беном, ты бы тут же вскипел, а мне нужно было что-то для себя, чему ты бы не мешал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I just knew that if I were ever to tell you about this whole Ben thing, you would spin out about it and I needed to have something for myself without you getting in the way.

И мы смотрим на них... с разных сторон, под разным освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're looking at them from all different perspectives And angles and in different lights.

Всегда неприятно принимать руководство в подобной ситуации, но, хочу официально заявить, что никаких перестановок не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's never nice taking over in these circumstances, but just for the record, there will be no shake-up.

На основании вчерашнней погодной ситуации, я думаю, что они совершали пробный полет где-то в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the weather yesterday, I'm guessing she would've done the test flight around here...

Уверена, вы не раз попадали в подобные ситуации во время путешествий по далёким странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you must have met many similar situations in your travels in foreign lands.

Я говорил с Высоким Советом касательно ситуации на базе Бетта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have spoken to the High Council with regard to the situation at the Beta site.

И собирался сделать тоже самое и в данной ситуации, но бензопила показалась мне логичным первым шагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was quite willing to do the same in our current situation, but the chain saw seemed like a logical first step.

Стильное освещение. Напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And flashing lights, and drinks...

Освещение, конечно, проблема, и вряд ли весь этот неон её решит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighting is, of course, a challenge and I don't know if all this neon is the answer.

Ты ведь уже бывал в такой ситуации. Да, папуля? ,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a familiar predicament to a man like you, isn't it, Dad, eh?

По крайней мере, в моделированной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simulation equivalent, at least.

Света фар его машины и освещения хватило, чтобы всё увидеть, в любом случае он снимал на цифровую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His car's lights and the lighting from the statue were enough to see what happened. Anyway, he has touched digitally the picture.

В случае возникновения чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of an emergency, my dear.

Представительские седаны имели аналогичную функцию освещения, в виде небольшого одиночного фонаря, расположенного над каждой задней дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive Sedans had a similar lighting feature, in the form of a small single lamp located above each rear door.

В этой ситуации терапевтический эффект оказывает длительное токсическое воздействие бета-излучения фосфора-32, накапливающегося в раковых клетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this situation, it is the long-term toxic effects of beta radiation from phosphorus-32 accumulating in the cancerous cells which has the therapeutic effect.

Таким образом, излучение может продолжаться и после удаления внешнего освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus emission may continue after the external illumination is removed.

Эта проблема не была решена до введения электрического освещения около 1900 года и введения в 1930 году шлемных фонарей на батарейках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem not solved until the introduction of electric lighting around 1900 and the introduction of battery-powered helmet lamps in 1930.

Освещение протестов в СМИ строго контролировалось силами безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media coverage of the protests was strictly controlled by security forces.

Помимо непосредственного освещения лекционного зала выступления Туке публиковались в Лондоне и Эдинбурге, а также в журнале Mental Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from the immediate exposure of the lecture hall Tuke’s talks were published in London and Edinburgh as well as in the Journal of Mental Science.

Другие новые опции включали стереофонический 8-дорожечный магнитофон, силовые дверные замки и волоконно-оптическую систему наружного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other new options included a stereo 8-track tape player, power door locks, and a fiber optic exterior light monitoring system.

NBC Sports будет часто использовать эту песню в последующие годы после ее выхода, особенно во время освещения Мировой серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBC Sports would use the song frequently in the years following its release, especially during their coverage of the World Series.

Сеть начала участвовать в общем освещении NBC начиная с летних Олимпийских игр 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network began to participate in NBC's overall coverage beginning at the 2012 Summer Olympics.

Газета Ланцет вышла в свет 29 октября, в пятницу перед выборами, когда многие журналисты были заняты политическим освещением событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lancet released the paper on 29 October, the Friday before the election, when many reporters were busy with political coverage.

Некоторые типы имеют решетчатые стены, чтобы обеспечить вентиляцию, но многие имеют сплошные стены и не имеют окон, чтобы позволить манипуляции с искусственным освещением оптимизировать производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some types have slatted walls to allow ventilation, but many have solid walls and no windows to allow artificial lighting manipulations to optimise production.

Именно их благосклонное освещение Картера и его предвыборной кампании дало ему преимущество, подняв его, как ракету, на вершину опросов общественного мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was their favorable coverage of Carter and his campaign that gave him an edge, propelling him rocket-like to the top of the opinion polls.

Прижав к диску кремень, он вызвал ливень искр и тусклое освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressing a flint against the disk produced a shower of sparks and dim illumination.

Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them.

Действуя с британских авианосцев, он использовался в боевых действиях над Танганьикой и над Йеменом во время чрезвычайной ситуации в Адене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating from British aircraft carriers, it was used in combat over Tanganyika and over Yemen during the Aden Emergency.

Ведущая секция конфликта не является подходящим местом для освещения военной помощи США Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead section for the conflict is not the appropriate place to cover US military aid to Israel.

Каждый диммер имел свои собственные управляющие провода, в результате чего многие провода покидали место управления освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each dimmer had its own control wires, resulting in many wires leaving the lighting control location.

Фирма рассчитывала, что новое освещение окупит себя в течение 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm expected the new lighting to pay for itself within 5 years.

Я готов потратить 100 часов или около того на такое освещение, но не впихивать все в следующую минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am prepared to invest 100 hours or so in such illumination, but not crammed all into the next minute.

Многие микроскопы используют волоконно-оптические источники света для обеспечения интенсивного освещения исследуемых образцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many microscopes use fiber-optic light sources to provide intense illumination of samples being studied.

Сообщение о том, что Рават был предметом спора, на самом деле не означает справедливого освещения этого, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting that Rawat was the subject of controversy does not really amount to fairly covering it does it?

Существует некоторое освещение этого, хотя и неполное и немного устаревшее в расовом неравенстве в американской системе уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some coverage of this, though incomplete and a bit dated in racial inequality in the American criminal justice system.

Длинные отрывки из биографии спортсмена или актера могут быть посвящены подробному освещению недавней полемики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long passages in an athlete's or an actor's biography might be devoted to detailed coverage of a recent controversy.

Я не думаю, что идея лимеренса получила такое освещение в массовой культуре, чтобы нам нужно было обсуждать ее в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that the idea of limerence has received such coverage in popular culture that we need to discuss it in the article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «освещения ситуации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «освещения ситуации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: освещения, ситуации . Также, к фразе «освещения ситуации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information