Оставшаяся без кавалера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не остаться в долгу - do not remain in debt
остаться в живых - remain alive
остаться в - stay at
остаться на плаву - stay afloat
остаться с носом - be left holding the bag
Синонимы к остаться: оставаться, жить, пожить, сохранить, оставить, сидеть, держаться, стоять, сохранять, находиться
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без изъяна - without blemish
без верха - without top
без каких-либо затрат - at no cost
без цели - without purpose
сейчас без четверти семь утра - it is a quarter to seven a.m.
прокат машин без шофера - drive yourself service
считаться без вести пропавшим - be listed missing in action
чернослив без косточек - pitted dried prune
без особых трудностей - with only slight inconvenience
без каркаса - free of rack
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
имя существительное: cavalier, chevalier, beau, gallant, suitor
словосочетание: ladies’ man, lady’s man
кавалер ордена - chevalier of the order
кавалер без дамы - stag
галантный кавалер - gallant
кавалер удачи - chevalier of fortune
кавалер кинг чарльз спаниель - Cavalier King Charles Spaniel
полный Георгиевский кавалер - Full Cavalier of St. George
Синонимы к кавалер: бабочка, партнер, спутник, поклонник, обожатель, чичисбей, вздыхатель, воздыхатель, ухажер, титул
Значение кавалер: Человек, награждённый орденом.
But the eldest who stayed at my father's home, died. |
|
Оставшаяся информация может быть затем сжата с помощью различных методов. |
The remaining information can then be compressed via a variety of methods. |
Анна Павловна не боялась мужа, но ей было стыдно кавалера, который удивленно и насмешливо поглядывал на акцизного. |
Anna Pavlovna was not afraid of her husband, but she felt ashamed on account of her partner, who was looking at her husband with surprise and amusement. |
До восьми я никого не буду принимать, даже ныне царствующего кавалера: для такого большого дела у него не хватит ума. |
I shall not be visible to any one else till eight, not even to my chevalier, who happens to be my reigning favourite for the present; he has not a head for such great affairs. |
Возможно, единственная оставшаяся копия находится на той флешке в цветочном горшке в Барнрайт. |
The only copy left might be that one you left in the planter at Barnwright. |
На ее рослого красивого кавалера обращено, пожалуй, не меньше манящих или томных взоров, чем обращалось, бывало, на отца Ральфа, и взоры эти гораздо откровеннее. |
He was the target of almost as many seductive or languishing looks as Father Ralph used to be, and more blatantly so. |
Then Gelus' remaining life span was transferred to the girl whose life he saved. |
|
Тэйлор взглянула на своего кавалера в надежде, что тот придет ей на помощь. |
Taylor looked up at her escort, hoping he might come to her rescue. |
Оставшаяся часть текста этого пункта такая же, как и в данном пункте ноты Пакистана. |
The rest of this paragraph is the same as in the Pakistan text. |
Тебя конечно же не интересует, что оставшаяся часть моего Королевства разваливается. |
It may not be important to you, but what's left of my kingdom is falling apart. |
В случае любого аннулирования договора до даты прибытия не только будет утрачено право на возвращение депозита, но и оставшаяся часть тура придется оплатить Нанимателю. |
For any cancellation before the arrival date not only will the deposit be forfeited but also the balance of the holiday will be payable by the Hirer. |
Давай представим, на мгновение, что Капитан - Вы, застряли на гауптвахте, пока оставшаяся часть команды медленно погибает на чужом поврежденном корабле. |
Let's pretend, just for a moment, that you're the captain, stuck in the brig while the rest of your crew slowly perish on their damaged ship. |
От кавалера Дансени к виконту де Вальмону (вложено в предыдущее) |
CHEVALIER DANCENY to the VISCOUNT DE VALMONT. (Enclosed in the preceding.) |
В духе истинного кавалера. |
So, in the spirit of true courtship, |
С большим удовольствием я представляю к награде Лейтенанта-детектива Эдмонда Эксли, кавалера двух медалей за отвагу. |
It is my pleasure to present this award to Detective Lieutenant Edmund Exley two-time Medal of Valor recipient. |
It appears that your knight of the garter has excellent taste. |
|
Налей вина этим кавалерам... |
Take this wine to those gentlemen... |
Таковы суть предметы, которыми занимается оставшаяся наука. |
In so far as scientific research still continues, this is its subject matter. |
Но я вспоминаю, как они не спали всю ночь, пытаясь придумать что-нибудь, что может спасти Кавалера-дуэлянта от провала. |
But, uh, I remember thinking, when they were up all night, brainstorming, trying to figure out how to save the dueling cavalier from flopping. |
Помнишь того кавалера мамы на школьном балу? |
Do you remember Mother's old flame at the school dance? |
От кавалера Дансени к госпоже де Воланж (копия, приложенная к письму 66 виконта к маркизе) |
The CHEVALIER DANCENY to MADAME DE VOLANGES. (Annexed to the 66th Letter, from the Viscount to the Marchioness.) |
Она работала маникюршей и караулила богатенького кавалера. |
She was a manicurist on the lookout for big money. |
Человек, которого зовут в последний момент на обед, если не хватает кавалера. |
He was the extra man you invited to dinner to make an odd number even. |
Ethel thought I must have a soldier fancy man. |
|
Младшая оставшаяся дочь и ее муж владеют конезаводом в этом поместье. |
Youngest surviving daughter and her husband own the stud farm part of the estate. |
Оставшаяся часть группы решила взять отгул, чтобы отпраздновать свои достижения. |
The rest of the group decided to take the day off to celebrate goal achievement. |
Видишь ли, его оставшаяся почка слишком чувствительна. |
See, his remaining kidney is highly sensitized. |
Господин комиссар, от имени президента республики я уполномочен присвоить вам звание кавалера ордена законченных идиотов. |
Chief... On behalf of the authority invested in me and on behalf of the President I declare you Knight of the Legion of Losers. |
Ру, сбежавшая от своего брата Джентри и оставшаяся без денег, предъявляет претензии на неоткрытую комету. |
Rue, on the run from her brother Jentry and out of money, files claim on an undiscovered comet. |
Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны. |
The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound. |
Первоначально Азербайджан владел 80% акций, а оставшаяся часть принадлежала Турции. |
Initially, Azerbaijan had held an 80% stake, with Turkey owning the remainder. |
Если дилер не делает перебора, каждая оставшаяся ставка выигрывает, если ее рука выше, чем у дилера, и проигрывает, если она ниже. |
If the dealer does not bust, each remaining bet wins if its hand is higher than the dealer's, and loses if it is lower. |
Оставшаяся центральная область, включая столицу буду, была известна как Пашалик Буды. |
The remaining central area, including the capital Buda, was known as the Pashalik of Buda. |
The remaining share is made up of sheep milk and goat milk. |
|
Оставшаяся территория Сербского контроля в Восточной Славонии была мирно реинтегрирована в Хорватию в 1998 году. |
The remaining area of Serb control in Eastern Slavonia was peacefully re-integrated into Croatia in 1998. |
Оставшаяся Восточная колокольня была позже разобрана на уменьшенную высоту. |
The remaining east belfry wall was later dismantled to a reduced height. |
Оставшаяся команда Уэзерлайта спустилась в лес Скайшроуд для ремонта, и Ханна с Мирри отправились пешком на поиски Джерарда. |
The remaining crew of the Weatherlight descend into the Skyshroud forest for repairs and Hanna and Mirri set out on foot to find Gerrard. |
Позже в том же месяце оставшаяся рота присоединилась к остальной части батальона. |
Later in the month, the remaining company eventually joined the rest of the battalion. |
Оставшаяся часть улавливается в нефтяном резервуаре различными способами. |
The remainder is trapped in the oil reservoir by various means. |
Энн выросла на западной границе Пенсильвании, прежде чем ее обедневшая и оставшаяся без отца семья переселилась на юг, в горы Западной Вирджинии. |
Anne grew up in the western frontier of Pennsylvania before her impoverished and fatherless family migrated south to the mountains of western Virginia. |
Оставшаяся длина данной шестерни сцепляется с ближайшей цилиндрической шестерней на ее оси. |
The remaining length of a given pinion meshes with the nearer spur gear on its axle. |
В тот же день одна бедная женщина, оставшаяся без работы, родила двух мальчиков-близнецов, и он купил их в рабство своим сыновьям. |
On the same day, a poor woman without a job also gave birth to twin boys, and he purchased these as slaves to his sons. |
При уменьшении суммы, которую уже нанятым разрешено работать,оставшаяся сумма будет затем начисляться безработным. |
By reducing the amount that those who are already employed are allowed to work, the remaining amount will then accrue to the unemployed. |
Оставшаяся часть сет-листа включала новый материал из Unbreakable, а также многочисленные классические песни из ее каталога. |
The remainder of the setlist included new material from Unbreakable as well as numerous classic songs from her catalog. |
Таким образом, единственная оставшаяся возможность состоит в том, что необходима внешняя причина, и эта причина должна быть необходимым существующим. |
Thus the only remaining possibility is that an external cause is necessary, and that cause must be a necessary existent. |
Оставшаяся часть транспортируется в электродуговые печи для переплавки в слитки для повторных прокатных станов. |
The remainder is transported to electric arc furnaces to be melted down into ingots for re-rolling mills. |
Большая часть усадьбы стала природным заповедником в 1964 году, а оставшаяся в частной собственности Роща занимала 7 гектаров. |
A large part of the estate became a nature reserve in 1964, with The Grove remaining in private ownership standing in 7 acres. |
Выяснилось, что оставшаяся часть наказания Боба была смягчена командиром. |
It is revealed that the remainder of Bean's sentence has been commuted by the commanding officer. |
Оставшаяся вершина определяется одной из точек пересечения первого и последнего круга цепи. |
The remaining vertex is determined by one of the intersection points of the first and the last circle of the chain. |
После выборов вся оставшаяся легальная оппозиция в Польше была фактически уничтожена. |
After the elections, all remaining legal opposition in Poland was effectively destroyed. |
Оставшаяся часть сывороточного холестерина после вычитания ЛПВП является холестерином не-ЛПВП. |
The remainder of the serum cholesterol after subtracting the HDL is the non-HDL cholesterol. |
Оставшаяся энергия, поглощенная газообразным топливом, преобразуется в тягу. |
The remaining energy absorbed into the gaseous propellant is converted into thrust. |
Оставшаяся грузовая линия Сан-Антонио-Корпус-Кристи проходит по системе Union Pacific. |
The remaining San Antonio-to-Corpus Christi freight line is under the Union Pacific system. |
В 2003 году он и его жена, оставшаяся в Голуэе с тремя детьми, согласились развестись. |
In 2003 he and his wife, who had remained in Galway with three of their children, agreed to divorce. |
Оставшаяся дивизия под командованием бригадного генерала А. |
The remaining division, under Brig. Gen. |
Отец хазелдена умер во время семейного отпуска в Англии в 1874 году, а оставшаяся семья осталась в Англии, поселившись в Хэмпстеде. |
Haselden's father died during a family holiday to England in 1874, and the remaining family stayed in England, settling in Hampstead. |
Теперь Эрикссон могла вернуться к своему собственному репертуару, и оставшаяся часть ее карьеры была успешной. |
That year, Devyatkin met Nam June Paik, who advised him to visit the newly organized theater The Kitchen in New York. |
Если на столе лежат три карты, то они складываются вместе, а оставшаяся карта забирает все три. |
If three cards are on the table, they are stacked together and the remaining card takes all three. |
Барбара Дрейн, оставшаяся в живых сестра, свидетельствовала, что Фрэнк Агилар присутствовал при нападении, но не Арриди. |
Barbara Drain, the surviving sister, had testified that Frank Aguilar had been present at the attack, but not Arridy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оставшаяся без кавалера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оставшаяся без кавалера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оставшаяся, без, кавалера . Также, к фразе «оставшаяся без кавалера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.