Остановиться и поздороваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остановиться и поздороваться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stop by and say hello
Translate
остановиться и поздороваться -

- остановиться

глагол: stay, stand still, come to a stop, come to a halt, can, come to a stand, bring to

- и [частица]

союз: and



Музиал остановился у обоих блиндажей и поздоровался с менеджером Сан-Франциско Джайентс Брюсом Бочи и менеджером Кардиналз Майком Мэтени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musial stopped at both dugouts and greeted San Francisco Giants manager Bruce Bochy and Cardinals manager Mike Matheny.

Пугачев остановился на крыльце и со всеми поздоровался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugatch?f stopped on the doorstep and said good-morning to everybody.

Подойдите, поздоровайтесь с гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come and be introduced to our visitor.

Мы отъехали еще не очень далеко от нашего дома, как вдруг остановились в переулке у освещенного газом здания, где, видимо, помещалось какое-то учреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had not driven very far from our lodgings when we stopped in a by-street at a public-looking place lighted up with gas.

Пределы и границы предыдущего периода остановились, чтобы существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limits and frontiers of the previous period have stopped to exist.

Его белый пикап с хрустом остановился на усыпанной гравием дорожке передо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His white truck came crunching to a halt on the gravel in front of me.

Твой друг проник на склад боеприпасов, весело поздоровался с охранником и спер 4 ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend went into the arms depot, greeted the guard and took four cases.

Лазарус выключил фары, остановил двигатель, потянул за ручной тормоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He switched off the lights, stopped the engine, set the hand brake.

Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store.

Я бы такой тост предложила за его здоровье, что, пожалуй, ему не поздоровилось бы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd give him a piece of my mind and hope he had a good appetite for it.

Полиция сообщает, что мотоциклист не остановился и продолжил движение по Берджесс Роуд, затем свернул в бушлэнд, в результате чего полицейские потеряли его из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police say the rider then failed to stop and continued on to Burgess Road before turning into bushland, causing the officers to lose sight of it.

Доктор остановил механизм перед тем, как уехал, чтобы вы не включили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor immobilised the mechanism before he left in order to prevent you switching it on.

Отстань, назола, урод несчастный! - бормочет мать, беспокойно мигая; её узкие монгольские глаза светлы и неподвижны, - задели за что-то и навсегда остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop it, you monster! muttered the mother, blinking restlessly. Her narrow Mongol eyes were strangely bright and immovable, always fixed on something and always stationary.

Увидев их, она громко, насмешливо захохотала, а затем, когда миссис Дэвидсон невольно остановилась, набрала слюны и сплюнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they came in she broke into a loud, jeering laugh; and then, when Mrs. Davidson involuntarily stopped, she collected the spittle in her mouth and spat.

Сердце Сатоямы остановилось во второй раз, но доктора реанимировали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Satoyama's heart stopped a second time but doctors revived it.

Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was afraid of getting some other officer into trouble, and silently fixed his eyes on Bagration as a schoolboy who has blundered looks at an examiner.

Ничто, в самом деле, не остановило его в сентябре 1941-го от написания ослепительного рассказа Моя мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, nothing would prevent him, in September – October '41, from writing a brilliant tale which appeared under the pseudonym Madame Edwarda.

Добрый вечер, - поздоровался Меллис, -надеюсь, я не слишком помешал? Просто хотел поговорить с вами обеими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good evening, George said. I hope this is not an intrusion, but I had to speak to you both.

Наркотики не могут циркулировать, когда сердце остановилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drugs can't circulate once the heart stops.

Когда часы вновь показали без восемнадцати десять - плюс четыре секунды, - стрелка затормозила, остановилась совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it approached four seconds past eighteen minutes to ten it slowed right down, then halted altogether.

Что-то остановилось внутри его и порвалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something had stopped inside him and snapped.

Хенчард ответил едва заметным кивком, и Джапп остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard returned him a scarcely perceptible nod, and Jopp stopped.

Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly.

Машина сделала несколько кругов и остановилась возле небольшой группы деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car circled several times and then parked near a grove of trees.

А я её не люблю, поэтому я её и остановил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like that song and I put an end to it.

Васко убегал, Фин его остановил Немного крови из носа попало на рукав Фину

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasko ran, Fin clothes-lined him, bloodied up his nose on Fin's sleeve.

А когда я прошу копейки, чтобы починить крышу моей церкви, меня отправляют подобру, поздорову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I ask for small change to fix the roof of my church, well, people tell me to take a hike.

У него остановилось сердце, когда он висел вверх тормашками внутри камеры, наполненной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heart stopped While he was hanging upside down in the water tank.

Рассказчик вдруг оборвал и повернулся было к Лебядкину, но Варвара Петровна остановила его; она была в сильнейшей экзальтации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speaker suddenly broke off and was turning to Lebyadkin. But Varvara Petrovna checked him. She was in a state of extreme exaltation.

Хотел сунуть цент обратно в кисет, но в эту минуту глава его остановились на мальчуганах, застывших перед прилавком с конфетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to drop the penny back into the pouch when his eye fell on the boys frozen before the candy counter.

После того как они поздоровались и поговорили о делах Ричарда, мистер Вудкорт, видимо, начал догадываться, что с юношей не все ладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that after their first greetings were over, and when they spoke of Richard's career, Mr. Woodcourt had a perception that all was not going well with him.

Кажется, у меня не было времени поздороваться с тех пор, как ты с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like we haven't even had a chance to say hello since you came on board.

Он остановил кучера, не доезжая до аллеи, и, отворив дверцу, на ходу выскочил из кареты и пошел в аллею, ведшую к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called to the driver to stop before reaching the avenue, and opening the door, jumped out of the carriage as it was moving, and went into the avenue that led up to the house.

Они остановились на площадке для отдыха на I-95 Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're stopped at a rest area on I-95 North.

Найди минутку и поздоровайся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a minute to say hello?

Джоуд и проповедник остановились посмотреть на них, и Джоуд вдруг весело рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joad and the preacher stopped to watch, and suddenly Joad laughed joyously.

Прикатила ещё одна пожарная машина и остановилась перед домом мисс Стивени Кроуфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another fire truck appeared and stopped in front of Miss Stephanie Crawford's.

Она остановилась и одарила его чарующей улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stopped and smiled at him enchantingly.

Поздоровайся с кузиной Лили, - сказала один раз тетя Александра, поймав меня в прихожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speak to your Cousin Lily, she said one afternoon, when she had trapped me in the hall.

Как болельщики, не могут даже поздороваться с людьми... самостоятельно, для себя,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like cheerleaders, can't people just cheer... on their own, like, to themselves,

Вы знали, что она остановилась в ту ночь в отеле Люксембург?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that she was staying at the Luxembourg Hotel that night?

Однако при виде подъезжавшей коляски Скарлетт в изумлении остановилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the carriage came nearer, her flight was checked by her amazement.

Алан, Эллиот и я решили сэкономить на аренде, но это оказалоь полным провалом, так что мы остановились здесь, но они обслуживают только парочек, так что Алан, Эллиот и я притворились троечкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Alan, Elliot, and I went splitsies on a vacation rental, but it turned out to be a bust, so we ended up here, but they only take couples, so Alan, Elliot, and I are pretending to be a thrupple!

Корабли вошли в Каттегат и остановились во Фредериксхавне, Дания, прежде чем продолжить путь в Берген, где они пробыли с 6 по 10 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships steamed into the Kattegat and stopped in Frederikshavn, Denmark, before continuing on to Bergen, where they stayed from 6 to 10 December.

Босс MGM Гарри Слоун остановил разработку, так как хотел, чтобы Джексон был вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MGM boss Harry Sloan halted development, as he wanted Jackson to be involved.

Не желая рисковать, организаторы остановили гонку и начали подготовку к перезапуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking no chances, the organizers stopped the race and made preparations for a restart.

Потом мы остановились, и я выпустил еще два снаряда, чтобы убедиться, что они не будут стрелять в нашу сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we stopped and I fired two more shells to make sure they wouldn't fire at our side.

Кажется, зимой мы были в Дубьюке, штат Айова, и остановились в ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we were in Dubuque, Iowa, in winter and stopped at a restaurant.

Полемика не остановила сингла, поднявшегося на 2-е место в немецких чартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy did nothing to stop the single rising to No. 2 in the German charts.

На всем протяжении линии атака быстро остановилась, достигнув лишь минимальных успехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along the line, the assault quickly ground to a halt after achieving only minimal gains.

Название, таким образом, намекает на интеграцию оригинального произведения, которое снова берется там, где оно остановилось, и повествование продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title therefore alludes to an integration of the original work, which is taken up again where it left off and the narrative progresses.

Этот раскол произошел в Танбридж-Уэллсе, причем передняя часть быстро добежала до Кроухерста, а задняя часть остановилась на всех станциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This split at Tunbridge Wells, with the front portion running fast to Crowhurst and the rear portion stopping at all stations.

Чтобы спастись от его назойливости, прекрасная нимфа убежала и не остановилась, чтобы выслушать его комплименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To escape from his importunities, the fair nymph ran away and didn't stop to hear his compliments.

Из любопытства я остановил свою коляску, вылез и обратился к ветерану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of curiosity I stopped my buggy, got out, and addressed the veteran.

Он был неэффективен во всей игре, за исключением ПК и заголовка, который Буффон остановил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was inneffective all game except for the PK and a header that Buffon stopped.

17 декабря БХП уволила 4000 человек, утверждая, что спор с Далфрамом был ответственен за то, что все остановилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 December BHP laid off 4000 men claiming that the Dalfram dispute was responsible for bringing everything to a standstill.

Жизнь остановилась, как будто смотришь фильм, и вдруг она повисла на одном кадре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life had stopped, like watching a film and suddenly it hangs on one frame.

Джонсон, ночной библиотекарь, узнал эту пару и немедленно остановил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson, the night librarian, recognized the pair and immediately stopped them.

Моника и Августин покинули Африку и отправились в путь, остановившись в Чивитавеккье и Остии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monica and Augustine left Africa and they set out on their journey, stopping at Civitavecchia and at Ostia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остановиться и поздороваться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остановиться и поздороваться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остановиться, и, поздороваться . Также, к фразе «остановиться и поздороваться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information