Тихий и спокойный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тихий и спокойный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quiet and peaceful
Translate
тихий и спокойный -

- тихий

имя прилагательное: quiet, silent, still, soft, mild, low, small, calm, tranquil, serene

- и [частица]

союз: and

- спокойный

имя прилагательное: calm, tranquil, serene, quiet, still, smooth, unruffled, peaceful, easy, easygoing

словосочетание: as cool as a cucumber



Тихий и спокойный город, без ужасных приобретений старого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quiet and peaceful town without the terrible acquisitions of the old world.

А преподобный Нэсбит, по описанию близких, человек мягкий, тихий, спокойный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reverend Nesbitt is described as loving and peaceful.

В одночасье параноик, а потом - тихий, спокойный, рассудительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One moment paranoid, the next, calm, mild, rational.

25 декабря-очень тихий и спокойный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

December 25 is a very quiet and relaxed day.

Это тихий городок для спокойных людей. как и весь средний запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a quiet town for quiet people, like most of the midwest.

Такой тихий и спокойный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so quiet and peaceful.

Я планировал провести тихий спокойный вечер дома

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was planning to have a quiet night at home.

Представляете, какой это спокойный, тихий ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can imagine it's a very peaceful, quiet meal.

Но по равнине пробегал лишь обычный осенний ветер, такой же тихий и спокойный, как текущая рядом река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was only the normal autumn wind high up, going by like another river.

Одной из существенных черт характера Агнес является ее спокойный, тихий и спокойный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One significant feature of Agnes' character is her calm, quiet and tranquil nature.

Джозеф Паркинсон, тихий, спокойный человек, женатый, с тремя детьми, работал в школе уже восемь лет и был последним, кого могла заподозрить миссис Чендлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Parkinson was a quiet man with a wife and three children. He had taught at Briarcrest School for eight years, and he was the last one Mrs. Chandler would have ever suspected.

С виду такой тихий и спокойный, большую часть времени полусонный, но в это поверит только тот, кто не знает, какая у него репутация на бирже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks very meek and mild and as though he were half asleep all the time - but that's not his reputation in the City.

Летом 1841 года Чарльз и Эмма Дарвин переехали из суматошного Лондона в сельскую местность, в Даун-Хаус, тихий бывший пасторский дом в деревне Даун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1841 Charles and Emma Darwin moved from the turmoil of London to the countryside, to Down House, a quiet former parsonage in the village of Downe.

Она услышала тихий шорох материи в коридоре за занавесью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heard fabrics whispering in the passage beyond the curtain.

В темном туннеле, казалось, послышался тихий смех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soft laughter seemed to echo within the dark tunnel.

Лицо его стало снова спокойным, но не пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was back to being peaceful but not empty.

Был спокойный городок под названьем Куахог

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a peaceful town called Quahog

Если дух-страж таился в этой туче, его пробудит жар тела, двигающегося сквозь спокойный утренний воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a spirit guardian lurked within that cloud, it would be roused by the heat of a living body moving through the still morning air.

Я очень тихий, послушный гражданин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a very quiet, well-behaved citizen.

Вы выглядите спокойным, учитывая некоторых скромных людей, серьезно изменивших ваши планы касательно доминации в галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem calm, considering some lowly humans just put a serious crimp in your plans for galactic domination.

Это спокойный законный бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We run a legit, quiet business here.

Спокойный, но резкий, загадочный отшельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sleek, sharp, mysterious, solitary.

Он очень спокойный парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a very laid back guy.

Его молчание, тихий рокот его голоса напоминал последние усилия затихающей грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His breathing silences, the low rumblings of his voice, recalled the last efforts of a spent thunderstorm.

Стоял необычайно тихий вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a strangely quiet afternoon.

Поглядите на него: непоколебимый, спокойный, бесстрастный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at that: Steady, calm, emotionless.

Вишневски вовсе не тихий фермер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisnewski isn't a mild-mannered farmer.

Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain.

Взгляд его, вначале спокойный, остановился на этой медной ручке и уже не отрывался от нее; потом он сделался напряженным, растерянным, и в нем все яснее стал проступать ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His glance, calm at first, paused there, remained fixed on that brass handle, then grew terrified, and little by little became impregnated with fear.

Недавно здесь был тихий мирный городок, но появился этот Варгас и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, just a little while ago, this was a quiet, peaceful town here. - And now this Vargas comes along...

Я всегда думал, что у нас тихий городишко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought this was a quiet town.

На Коннектикут есть тихий маленький французский ресторанчик, все его обожают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a quiet little French place on Connecticut everyone's raving about.

Вечер 23 октября 1942 года в пустыне выдался на редкость тихий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of October 23rd, 1942, it was very quiet in the desert.

Таких как тот, что рухнул в Тихий океан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as the one that crashed in the Pacific Ocean.

Все остальные наверняка погибли, - раздался тихий голос Клауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the rest must be dead, Klaus said in a low voice.

Для окружения детей очень важно, чтобы ролевые модели вокруг них предпринимали постоянные и заметные попытки быть спокойными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very important for a child's environment that the role models around them make a consistent and conspicuous effort to keep calm.

Луны точно околдовали, заморозили их; тихий ветер овевал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moons held and froze them; the wind beat slowly around them.

Пел тихий, чистый женский голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soft, clear woman's voice was singing.

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

Миллионы литров жидкого метана пролились на поверхность спутника, образовав спокойные реки и бурные метановые потоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands and thousands of gallons of liquid methane must have slowly rained down onto the surface, making rivers and streams swell and burst.

У нее были рыжеватые волосы и тихий тоненький голосок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a sandy-haired woman, with a faint whining voice.

Что ж, вы планируете устроить тихий ужин, а не один из ваших легендарных званых вечеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to be having an intimate dinner Rather than one of your legendary soirees?

Слышу тихий скрип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear a small squeak.

По сравнению с успехом и скандалом работы Уорхола в 1960-е годы, 1970-е были гораздо более спокойным десятилетием, поскольку он стал более предприимчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the success and scandal of Warhol's work in the 1960s, the 1970s were a much quieter decade, as he became more entrepreneurial.

Волынка в Алтарнане имеет параллельные песнопения с отверстиями, которые дают более тихий, пронзительный тон, обычно связанный с использованием в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bagpipe at Altarnun has parallel bore chanters which would give a quieter, reedy tone normally associated with indoor use.

По сообщениям некоторых жителей местных кемпингов, мимо проплыла быстроходная лодка, в то время как другие утверждают, что озеро было спокойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports from some people at local campsites claim that a speed boat had passed by, while others claim the lake was calm.

В январе 1813 года американский фрегат Эссекс под командованием капитана Дэвида Портера вышел в Тихий океан, чтобы досаждать британским кораблям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1813, the American frigate Essex, under the command of Captain David Porter, sailed into the Pacific to harass British shipping.

Ахмосу наследовал его сын Аменхотеп I, правление которого было относительно спокойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahmose was succeeded by his son, Amenhotep I, whose reign was relatively uneventful.

Сэр Чарльз Кингсфорд Смит, который первым пересек Тихий океан, только что открыл школу пилотов недалеко от Сиднея, и она была среди его первых учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Charles Kingsford Smith, who was the first man to fly across the mid-Pacific, had just opened a pilots' school near Sydney, and she was among his first pupils.

Нунан недавно покинул Pan Am, где он установил большинство маршрутов гидросамолетов компании China Clipper через Тихий океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noonan had recently left Pan Am, where he established most of the company's China Clipper seaplane routes across the Pacific.

В этом климате преобладают депрессивные или Межтропические зоны конвергенции, а также зоны пониженного воздуха, спокойных ветров и частых осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This climate is dominated by the doldrums or Inter-tropical Convergence Zone, and area of sinking air, calm winds, and frequent rainfall.

Сказка о буре и снеге-ложь; день был тихий и мягкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tale of a storm and snow is false; the day was calm and mild.

Это одна из двух важнейших баз бомбардировщиков США в Азиатско-Тихоокеанском регионе, наряду с авиабазой Андерсен, Гуам, Тихий океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of two critical US bomber bases in the Asia Pacific region, along with Andersen Air Force Base, Guam, Pacific Ocean.

Названный Джоан, шторм повернул на северо-запад через Тихий океан, быстро усиливаясь в Тайфун на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Named Joan, the storm curved to the northwest through the Pacific, rapidly intensfying into a typhoon by the next day.

Один из них отправился в Тихий океан в 1944 году, после того как с него сняли броню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One went to the Pacific in 1944, after being stripped of its armour.

Другие предпочитают спокойный район Шанце с его уличными кафе или барбекю на одном из пляжей вдоль реки Эльбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others prefer the laid-back neighbourhood Schanze with its street cafés, or a barbecue on one of the beaches along the river Elbe.

Эта морская торговля мехом достигла своего пика около 1810 года, привлекла много кораблей в Тихий океан и привлекла канадцев и американцев к побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Maritime fur trade reached its peak about 1810, drew many ships into the Pacific and drew Canadians and Americans to the coast.

Джон настаивает, что он не свидание Шерлока, однако Шерлок остается спокойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John insists that he's not Sherlock's date, however Sherlock remains quiet.

Ладно, оставайся спокойным, оставайся спокойным, пока они не войдут внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, stay calm, stay calm, stay calm until they get inside.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тихий и спокойный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тихий и спокойный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тихий, и, спокойный . Также, к фразе «тихий и спокойный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information