Ответственное лицо, ответственное за - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
страхование ответственности владельцев аэропортов - airport owner liabilities insurance
без ответственности - without liability
вопросы ответственности - questions of liability
Границы ответственности - boundaries of responsibility
Договор страхования ответственности - liability insurance agreement
лицо, ответственное за оплату - person liable for payment
сообщения об ответственности - posts of responsibility
нет юридической ответственности - no legal liability
ответственное управление окружающей среды - responsible environmental management
ответственная практика - responsible practices
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
сохранять лицо - save face
огорчённое лицо - disappointed face
выразительное лицо - expressive face
отдельное юридическое лицо - separate legal entity
Лицо Януса - Janus face
аффилированное юридическое лицо - affiliated legal entity
высшее выборное должностное лицо - top elected official
заинтересованное лицо с - person concerned with
запросы в лицо - in-person inquiries
Доверенное лицо может - the trustee may
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
притянутый за уши - far-fetched
приобретать за чужой счет - sponge
Спасибо за беспокойство - thanks for the worry
шпионить за - spy on
схватываться за голову - clutch at head
платить за профессиональное образование - pay for vocational training
рыскание из-за отклонения элеронов - aileron yaw
приз за лучшую мужскую роль - best actor award
что за ерунда? - what kind of nonsense is this?
лосьон для ухода за волосами - hair groom lotion
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
рупнейший винопроизводитель из 'ереса был ответственен за вручение этой почетной награды. |
An important wine-producer from Jerez, was the responsible for conferring this honorific award. |
До того, как получить должность посла в ООН, он был ответственен за пересылку беженцев. |
Before becoming UN Ambassador, he was responsible for refugee resettlement. |
Потому-что он считает, что ты ответственен за все это И...ох, вздор |
Because he holds you responsible for all of this, and... oh, fudge. |
Я ответственен за эти снимки. |
I'm responsible for these photos. |
Who is responsible for this suntan lotion job here? |
|
Покупатель ответствен за стоимость отправки нераспечатанного товара, если не было специально оговорено с производителем. |
The customer is responsible for the shipping cost of unopened software, unless otherwise authorized by product manufacturers. |
Что, если Джоул Тэнан ответственен за это? |
What if Joel Tiernan is responsible for this? |
Ты не ответственен за то, что сделала она. |
You are not responsible for what she did. |
Responsible for the security of one particular ship. |
|
Ты будешь ответственен за то, чтобы эфир был свободен от передач, могущих кого-либо оскорбить. |
You'll be responsible for keeping the airwaves free of content that might offend any group. |
Старые были слишком просты и однозначны: если у тебя в руках власть, ты ответственен только перед своим народом и только за свою крошечную территорию — и на этом всё. |
The old mandate was very simple and very single: if you're in a position of power or authority, you're responsible for your own people and your own tiny slice of territory, and that's it. |
Король не ответствен за смерть каждого отдельного из своих солдат, как и отец не отвечает за смерть сына, потому что, отдавая им приказания, они не думали об их смерти. |
The king is not bound to answer for the particular endings of his soldiers, nor the father of his son; for they purpose not their death, when they purpose their services. |
И вы уверены, что он ответственен за пожар, где погибла Шей? |
And how sure are you he's the arsonist responsible for Shay's death? |
Я достаточно ответственен, чтобы быть опекуном Стена. |
I'm responsible enough to be Stan's guardian. |
Ответственен ли проект Северное Сияние - очень спорный вопрос. |
If Northern Lights was responsible, it's a moot point now. |
Блэр сказала, что это ты ответственен за саботаж на котильоне. |
Blair told me you were responsible For sabotaging me at cotillion. |
Но как основатель и генеральный директор компании, которая носит его имя, мой отец, в конечном счете, ответственен за все, что выпускает фармацевтическая компания Бауэрс. |
But as founder and ceo of the company that bears his name, my father is ultimately responsible for everything that Bowers pharmaceutical produces. |
Я требую правосудия над человеком, который ответственен за эту бойню. |
I demand justice from the man responsible for this slaughter. |
Я не люблю когда происходят необъяснимые колебания... возле завода когда я за него ответственен. |
I'm an engineer, and I don't like unexplained frequency patterning... near a plant where I'm responsible. |
Поэтому мы вполне обоснованно хотим найти тех, кто ответственен за это. |
So we have a vested interest in finding the people responsible for this. |
Если ты не будешь содействовать, ты будешь лично ответственен за его смерть. |
If you do not cooperate, you will be directly responsible for his death. |
Он подозревается в 15 подрывах и ответственен за 10 смертельных случаев. |
He's a suspect in 15 bombings, responsible for 10 fatalities. |
Келлехер должен был убить тебя за все те избиения, за которые ты ответственен. |
Kelleher should've killed you, all the beatings you dished out. |
Кажется, он потерял свой скот и имеет ошибочное мнение, будто бы я за это ответственен. |
He seems to have lost his cattle and is under the mistaken impression that I am somehow responsible. |
Brother Nidon is responsible for carrying and defending the tome. |
|
Бог Иегова не ответственен за все происходящее зло. |
Jehovah is not to blame for all the evil doings. |
Итак, кто же ответственен за такую прекрасную тонкую работу? |
Now, who is responsible for this fine piece of craftsmanship? |
Истории о том, что Тёмный был ответственен за исчезновения людей из близлежащих деревень подтвердить невозможно. |
Stories that Darkening was responsible for disappearances from local villages are impossible to substantiate. |
За это ответственен Мастер? |
Is the Master responsible for this? |
За отнесение отходов к тому или иному классу и подтверждение опасных свойств отхода ответственен производитель отходов. |
The waste generator is responsible for waste classification and confirming the hazardous properties of a waste. |
Я отвечал за него. Я был ответственен за его безопасность. |
He was my R.I.O. My responsibility. |
За это ответственен волшебник Фрестон, объединившийся со... злым мудрецом, что рассказывает о моих героических деяниях. |
The responsible is the wizard Freston, allied with... the evil wise man that tells my heroic deeds. |
А знаете ли вы, ваша светлость, кто ответствен за этот предосудительный поступок? |
And do you know who's responsible for this reprehensible deed, Your Grace? |
Ты ответственен за измену. |
You are responsible for the affair. |
Выяснила ли полиция, кто ответственен за столь ужасное деяние? |
Do the police know who is responsible for such a foul act? |
Пол Спектор ответственен за похищение и незаконное лишение свободы Роуз Стагг. |
Paul Spector is also responsible for the abduction and unlawful imprisonment of Rose Stagg. |
Кто бы ни был за это ответственен, он проделал приличную работу, чтобы скрыть следы, но, да ладно, люди, давайте будем честными. |
Whoever's responsible did a decent job of covering up their tacks, but, come on, people, let's be honest. |
Власти уверены, что этот человек ответственен за взрывы, и возможно связан с продолжающейся враждой с русской мафией. |
And authorities believe this man is responsible for the bombings, possibly as part of an ongoing feud with the Russian mob. |
Поэтому я думаю, что Вы должны взять ответствевенность и объяснить произошедшее. |
That's why I think you should take responsibility and explain this issue to the citizens. |
Пакистан уже ответственен за недавнее появление дикого полио-вируса в Египте. |
Already, Pakistan is responsible for the recent appearance of wild poliovirus in Egypt. |
Второе - немедленное правосудие над теми, кто ответственен за них, любыми возможными способами. |
The second is to bring swift justice to those committing them, by any means necessary. |
Однако было неясно, какая из группировок Сунданцев совершила такое разбойничье нападение на Кедири на Дальнем Востоке, и был ли за это ответствен Шри Джаябупати. |
It was not clear however, which Sundanese faction has committed such brigandage as far east to Kediri, nor whether Sri Jayabupati was responsible for this. |
Медведь ответственен за царапины и обглоданные части, уже посмертно. |
Well, the bear was responsible for the scratching and gnawing part, all postmortem. |
Рефа был ответственен за ее смерть. |
Refa was responsible for her death. |
Он ответственен за несчастный случай. |
He is responsible for the accident. |
Что значит, что он на одно звание младше генерального консула, так что он ответственен за ежедневные операции в финансовых и логистических делах. |
Which means he's just under the consulate general in rank, so he's responsible for the daily operations in financial and logistical matters. |
Думаю, тебе стоит признать, моя дорогая, что Мальком в какой-то мере ответственен за часть, наших кассовых сборов. |
I think you'll have to concede, my darling, that Malcolm is responsible at least for some of the box-office boom. |
Он подозревается в 15 подрывах и ответственен за 10 смертельных случаев. |
He's a suspect in 15 bombings, responsible for 10 fatalities. |
Никто не питает иллюзий по поводу того, что Путин очень милый человек или что он не ответственен за весьма неприятный режим. |
No one is under the illusion that Putin is a very nice man or that he isn't in charge of a pretty nasty regime. |
Not until whoever's responsible is exposed. |
|
Вместо ввода уголовной ответственности для предотвращения вторжения в личную жизнь мы должны положить понятие согласия в основу наших представлений о распространении частной информации. |
So instead of criminalizing sexting to try to prevent these privacy violations, instead we need to make consent central to how we think about the circulation of our private information. |
Правоохранительные органы не были бы привлечены к ответственности. |
There was never going to be law enforcement held accountable. |
Но если вы подаете налоговую декларацию с ложными данными, то вас могут привлечь к уголовной ответственности. |
But if you sign tax returns that include false statements, you could be criminally liable. |
Государственное учреждение, ответственное за утверждение разрешений для CAFOs в данном государстве, зависит от разрешения этого государства. |
The state agency responsible for approving permits for CAFOs in a given state is dependent on the authorization of that state. |
Гарсия привел только счета в песо; он утверждает, что если он откроет какие-либо долларовые счета, это также подвергнет его и его банк уголовной ответственности. |
Garcia only brought peso accounts; he argues that if he exposes any dollar accounts, it will also expose him and his bank to criminal liability. |
Пересмотр включает план действий с указанием сроков для каждого пункта и указанием правительственного органа, ответственного за его выполнение. |
The revision comprises an action plan with time limits for each item, and an indication of the governmental body responsible for delivery. |
Делегирование полномочий и ответственности нужному человеку. |
Delegating authority and responsibility to the right person. |
Он не признал себя виновным, признав себя виновным в деяниях, в которых его обвиняли, но заявив о снижении ответственности из-за психических расстройств. |
He pleaded not guilty, admitting to the acts of which he was accused but claiming diminished responsibility due to mental disorders. |
После освобождения Эфиопии в 1941 году Эфиопия неоднократно, но безуспешно пыталась привлечь к ответственности итальянских военных преступников. |
After the liberation of Ethiopia in 1941, Ethiopia repeatedly but unsuccessfully sought to prosecute Italian war criminals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ответственное лицо, ответственное за».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ответственное лицо, ответственное за» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ответственное, лицо,, ответственное, за . Также, к фразе «ответственное лицо, ответственное за» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «ответственное лицо, ответственное за» Перевод на испанский
› «ответственное лицо, ответственное за» Перевод на немецкий
› «ответственное лицо, ответственное за» Перевод на французский
› «ответственное лицо, ответственное за» Перевод на итальянский
› «ответственное лицо, ответственное за» Перевод на арабский
› «ответственное лицо, ответственное за» Перевод на узбекский