Отделение для полицейских действий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: separation, detachment, department, branch, compartment, secession, squad, segregation, affiliate, partition
отделение связи - liaison office
отделение для недоношенных новорожденных - premature baby unit
право на отделение - the right to secede
Адреса отделений, обслуживающих - office locations serving
отделение хирургии легких - department of lung surgery
через местные отделения - through local offices
отделение поставок - supply subsection
ручное отделение плаценты - manual removal of afterbirth
отделенная четверть - separated quarter
Отделенное расстояние - separated distance
Синонимы к отделение: разделение, отделение, сепарация, разъединение, разобщение, разлучение, департамент, отдел, факультет, цех
Значение отделение: То же, что выделение (во 2 знач.).
верша для ловли угрей - pod
решетка для пытки - gridiron
примочка для глаз - eyewater
блеск для губ - lip gloss
для вашего сведения - for your information
карандаш для губ - lip pencil
мешок для льда - ice bag
хорошо расположен для - well situated for
трубка для желчных путей - bile duct tube
котел для охлаждения топленого жира - tallow cooler
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
полицейская дубинка - baton
полицейская эмблема - police badge
лежачий полицейский - sleeping policeman
полицейский следователь - police investigator
безопасные полицейские связи - secure police communications
хочу быть полицейским - want to be a police officer
ты стал полицейским - you became a cop
полицейский судебно-медицинский эксперт - police pathologist
правоприменительная полицейская акция специального назначения - ad hoc enforcement
позвонить в полицейский участок - call the police station
несанкционированное действие - unauthorized operation
действие по исправлению - Corrective action
вступать в действие - come into effect
Действие в этой области - action in this area
Действие взаимодействия - action of engagement
действие заказа - order action
Действие заключен - action is concluded
действие необходимо - need action
действие удержания - retention action
вводить в действие программу - introduce a programme
Синонимы к действий: поведение, поведения, действия, поведенческих моделей, поведении, поведением
Затем ее увезли в полицейское отделение, где продержали три часа, прежде чем позволили позвонить Романюку. |
The police took her to the police station, where she was kept for three hours before being allowed to call Romanyuk. |
Секретарь отделения ASP в Пембе, уроженец Уганды, бывший полицейский Джон Окелло, отправил Каруме на материк, чтобы обеспечить его безопасность. |
The ASP branch secretary for Pemba, Ugandan-born ex-policeman John Okello, had sent Karume to the mainland to ensure his safety. |
Хониарское отделение УВКПЧ (Соломоновы Острова) продолжало предоставлять управлению государственного солиситора и полицейским участкам практические руководства по правам человека. |
The OHCHR Honiara Office (Solomon Islands) continued to provide Human Rights Practical Assistance Kits to the Public Solicitor's Office and police stations. |
Они захватывают радиостанции, полицейские участки, почтовые отделения и остальное. |
They take over the radio stations, the police, the post office, everything. |
Здравстуйте, полицейское отделение Кардиффской бухты |
'Hello, Cardiff Bay police station. ' |
Ньюпортовское полицейское управление и отделение полиции Род-Айленда внесли Хроно в список закоренелых малолетних преступников. |
Chrono was classified by the Newport Police Department and by the Rhode Island State Police as a juvenile delinquent. |
Поэтому отделения шерифов обычно сосредоточивают свои полицейские функции в неинкорпорированных районах. |
Therefore, the sheriffs' offices generally concentrate their police functions on unincorporated areas. |
Эта ситуация стала помехой для всего полицейского отделения. |
This situation has become an embarrassment for the entire police department. |
Полицейские повскакивали со своих мест по всему залу отделения. |
Uniformed cops were standing up all over the squad room. |
В случае с Ванкуверским отделением полиции горожане являются сотрудниками муниципального управления, не связанными с полицейским управлением Ванкувера. |
In Vancouver's case, PEOs are employees of the municipal government, not affiliated with the Vancouver Police Department. |
Инспектор из полицейского отделения Беркшира перезвонит мне |
An inspector from the Berkshire constabulary's going to call me back |
Полицейский участок барго, ныне заброшенный, в настоящее время используется в качестве хирургического отделения для врачей. |
Bargo Police Station, now abandoned, is currently used as a doctors' surgery. |
В полицейском отделении народу было мало. |
Hardly a soul to be found at the police station. |
На другой стороне улицы я увидел камеру слежения на стене. И тут я вспомнил случай, когда я помочился - перед камерой полицейского отделения, а мне накостыляли дубинкой. |
I saw a surveillance camera across the street... and remembered the time I peed outside a police station... and got a lesson in manners. |
ЧС занимается чрезвычайными ситуациями в больницах, отделениях неотложной помощи, поликлиниках в нерабочее время, приютах и полицейских службах. |
The CHS handles emergency situations in hospitals, emergency rooms, after-hours clinics, shelters, and police services. |
A gunfight and a cop down right in our own building. |
|
Она выходит замуж за полицейского Альфреда Грабарского в третьем сезоне. Они поженились в приемной отделения скорой помощи. |
She gets married to police officer Alfred Grabarsky in season 3. They get married in the Emergency departments waiting area. |
Внешнее полицейское отделение-это ныне закрытое полицейское отделение Бродстейрса. |
The exterior police station shot is the now closed Broadstairs Police Station. |
Он предусматривает создание полицейских отделений, постов и контрольно-пропускных пунктов в пограничных районах. |
It envisages setting up coastal police stations, outposts and check-posts in the coastal areas. |
Нужно только позвонить в местные полицейские отделения того района... |
We just have to call all the municipal police departments in the area... |
Так или иначе, слушай, я разговаривал с местными полицейскими отделениями в Западной Вирджинии насчет того, чтобы помочь нам найти этот синий пикап. |
Anyhow, listen, I talked to the local PD in West Virginia about helping us search for that blue pick up truck. |
Последнее, что мне нужно сейчас - это мой профильный файл во всех полицейских отделениях Майами. |
The last thing I need right now is to be profiled for all of Miami metro. |
В полицейском отделении Детройта прозвучали выстрелы. |
Shots were fired at the detroit police station. |
В настоящее время такие сигналы записываются отделением Трибунала в Кигали и транслируются руандийскими государственными СМИ в удобное для них время. |
Currently, such signals are recorded by the Tribunal office in Kigali and broadcast by the Rwandan public media at a convenient time for them. |
Координатор Научного комитета отделения внутренней медицины. |
Coordinator, Scientific Committee, Department of Internal Medicine. |
Доктор Крил, вас записали в отделении на консультацию. |
Dr. Creel, on-call nurse in the E.R. just paged you for a psych consult. |
Трудно себе представить, чтобы Испания, которая столь неправильно обходится со своим собственным сепаратистским движением в Каталонии, согласилась на одностороннее отделение Косово, даже сейчас. |
It is hard to imagine Spain, which has so mishandled its own separatist movement in Catalonia, giving way to a unilateral secession by Kosovo, even now. |
Совсем карлик и необыкновенно злобный так утверждает служанка, ответил полицейский. |
Particularly small and particularly wicked-looking, is what the maid calls him, said the officer. |
В коридоре раздались грузные шаги, в замке загремел ключ, дверь отворилась, и полицейский вызвал Швейка. |
In the passage energetic steps could be heard, the key grated in the lock, the door opened and a policeman called Svejk's name. |
В полицейских отчетах говорится, что во всех взломанных домах были установлены охранные системы и скрытые сейфы. |
Police reports indicated that all the burglarized homes had a security system and hidden safes. |
Под Новый год Филип начал практику в перевязочной хирургического отделения амбулатории. |
At the new year Philip became dresser in the surgical out-patients' department. |
Ассоциация Почтальонов Почтового отделения Кэндлфорда, мэм. |
The Candleford Post Office Letter Carriers Association, ma'am. |
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную. |
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW. |
Two days ago, I was running a post office. |
|
Уверена, некоторые из твоих ребят уходят на перерыв в машинное отделение. |
Surely some of you boys take breaks in the engine room? |
Мы отправились в сердце судна машинное отделение. |
We went to the very heart of the vessel, the propulsion unit. |
Охрана, в родильное отделение. |
Security to Maternity. |
У тебя самое современное отделение интенсивной терапии для новорожденных и зарплата, которая делает тебя самым высокооплачиваемым хирургом на северо-западе. |
Your own service, a state-of-the-art NICU, and a salary that makes you one of the highest-paid surgeons in the northwest. |
В 2005 году газета Нью-Йорк Таймс сообщила, что в период с 1998 по 2004 год Фрипорт выделил старшим военным и полицейским офицерам и военным подразделениям почти 20 млн. |
In 2005, the New York Times reported that between 1998 and 2004 Freeport had given senior military and police officers and military units nearly $20 million. |
В фундаментализме церковный сепаратизм тесно связан с учением об отделении, в котором христиан призывают быть лично отделенными от мира. |
In fundamentalism, ecclesiastical separatism is closely connection to the doctrine of separation, in which Christians are urged to be personally separate from the world. |
Это академическое отделение Национальной Глазной больницы Тун Хусейн ОНН и единственное глазное учреждение в Малайзии. |
It is the academic arm of The Tun Hussein Onn National Eye Hospital and the only eye hospital based institution in Malaysia. |
Власть ППС была передана после разрушительной войны с Индией, закончившейся отделением Восточно-пакистанского государства. |
The power was given to PPP after the devastating war with India which ended with the secession of East-Pakistan. |
Ее розничные банковские отделения сократились до 4900 в результате увеличения использования мобильного банкинга и снижения числа посещений клиентских отделений. |
Its retail banking branches have decreased to 4,900 as a result of increased mobile banking use and a decline in customer branch visits. |
Писателям нравилось, что багажное отделение было щедрым, особенно для автомобиля такого размера. |
Writers liked that the luggage space was generous, especially for a car of its size. |
Во время отделения газообразный кислород выпускался из носа, чтобы вызвать падение внешнего резервуара, гарантируя, что он распадется при входе в атмосферу. |
At the time of separation, gaseous oxygen was vented from the nose to cause the external tank to tumble, ensuring that it would break up upon reentry. |
В этих штатах, таких как Массачусетс, CAFOs связываются и подают необходимую документацию через региональное отделение EPA. |
In these states, such as Massachusetts, CAFOs communicate and file required documentation through an EPA regional office. |
В 1937 году он разработал фон первой серии окончательных марок Георга VI для почтового отделения. |
In 1937, he designed the background of the first George VI definitive stamp series for the post office. |
Почтовое отделение ковабби открылось 1 мая 1881 года и было переименовано в Ганмейн 1 июля и Куламон 1 ноября того же года. |
Cowabbie Post Office opened on 1 May 1881 and was renamed Ganmain on 1 July and Coolamon on 1 November of that year. |
Фестиваль проводится в районе деревни Эпплкросс, и окружающие местные предприятия продают продукты и продукты питания в помощь местному отделению Ротари-клуба. |
The festival is held in the Applecross Village district, and surrounding local businesses sell products and foods in aid of the local Rotary Club chapter. |
Мокрист фон Липвиг встречает и начинает ухаживать за Адорой Белль дорогое сердце в почтовом отделении. |
Moist von Lipwig meets and begins courting Adora Belle Dearheart in Going Postal. |
В 1983 году была затоплена новая скважина для спа-воды, обеспечивающая чистый и безопасный запас питьевой воды в насосном отделении. |
In 1983, a new spa-water bore-hole was sunk, providing a clean and safe supply for drinking in the Pump Room. |
Далее идут кают-компания и камбуз, за которыми следует еще один проход, ведущий в машинное отделение в задней части корабля. |
Next along is the mess and galley, which is followed by another passageway leading to the engine room at the rear of the ship. |
Американское отделение компании Decca также выпустило на рынок собственную линейку домашнего аудиооборудования. |
The American branch of Decca also marketed its own line of home audio equipment. |
Неотложная помощь предоставляется по цене 120 евро за посещение отделения неотложной помощи больницы. |
Emergency care is provided at a cost of €120 for a visit to a hospital Emergency Department. |
At one point he drafted a threat for Kentucky to secede. |
|
В 1934 году Луис Арельяно, лидер всенародной Молодежной партии, назначил его главой ее регионального отделения. |
In 1934 Luis Arellano, leader of the nationwide party youth, nominated him head of its regional branch. |
Он был президентом Шиплейского отделения консервативного клуба и устраивал многочисленные вечеринки в саду для клуба в Оуквуд-холле. |
He was President of the Shipley Division of the Conservative Club and held numerous garden parties for the Club at Oakwood Hall. |
Все его письма к ней напечатаны на машинке, даже подпись, и он настаивает, чтобы она ответила ему через местное почтовое отделение. |
All his letters to her are typewritten, even the signature, and he insists that she write back to him through the local Post Office. |
В то время как Белл удалился в свой семейный бизнес, спокойно поддерживая отделение своего штата, Брекинридж служил генералом Конфедерации. |
While Bell retired to his family business, quietly supporting his state's secession, Breckinridge served as a Confederate general. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отделение для полицейских действий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отделение для полицейских действий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отделение, для, полицейских, действий . Также, к фразе «отделение для полицейских действий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.