Отказ от требования выполнения предварительных условий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отказ от требования выполнения предварительных условий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
waiver of conditions precedent
Translate
отказ от требования выполнения предварительных условий -

- отказ [имя существительное]

имя существительное: renouncement, renunciation, refusal, failure, denial, abnegation, rejection, refusing, abandonment, no

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- требование [имя существительное]

имя существительное: demand, requirement, request, claim, call, must, requisition, charge, pretense, pretence

- выполнение [имя существительное]

имя существительное: implementation, effectuation, execution, performance, fulfillment, fulfilment, accomplishment, achievement, realization, discharge

- предварительный

имя прилагательное: preliminary, advance, preparatory, introductory, prefatory, prefatorial, anticipatory, interlocutory, precursory, precursive

- условие [имя существительное]

имя существительное: condition, stipulation, proviso, provision, clause, if, antecedent, string, requisition, reserve



Какой Aymatth2 будет вашим минимальным требованием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Aymatth2 would be your minimum requirement?

Предмет повседневного обихода мог бы больше резонировать со всеми классами граждан, чем абстрактное требование более широких политических прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user is given tasks and missions that they can only solve with the knowledge that they will gradually discover during the game.

У нас даже есть предварительные доказательства, что эти микроорганизмы могут быть активными в высушенном состоянии, как если бы мумии начали ходить среди нас, и могут использовать УФ-излучение в качестве источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We even have some preliminary evidences that these microorganisms may still be active in the desiccated state, like walking mummies all around us, and that they may be using UV radiation as a source of energy.

Я развесила объявления по всему району, но никто не предъявил требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put up posters all over my neighborhood, but no one has claimed it.

Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste.

Во-первых, было оспорено требование о возмещении транспортных издержек, понесенных в связи с возвратом товара продавцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the transport costs incurred while returning goods to the seller were in dispute.

Это требование не является важным, поскольку явная позиция правительства состоит в том, что компромисс невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement is unimportant since the Government's position is clearly that no compromise is possible.

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

Банки еще и могут устанавливать дополнительные требования к заемщикам, чтобы уменшить риски. Однако, последствия этой динамики приводят к уменьшению наличных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the consequences of this dynamic is that the cash reserves decrease.

Штаты могут также предусматривать меры защиты, которые отличаются или превышают минимальные требования федерального законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States may also provide protections which differ from or exceed the minimum requirements of federal law.

Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither depositors nor their banks should be given a free ride.

В законодательстве некоторых стран о несостоятельности содержится требование о том, чтобы суд рассмотрел вопрос об экономической целесообразности плана реорганизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insolvency laws required the court to consider whether the reorganization plan was economically feasible.

Центральным принципом культуры мира является требование, согласно которому нравственным ориентиром для политической системы должно быть безусловное соблюдение всех прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central tenet of the culture of peace is that the political system use unconditional respect for all human rights as its ethical reference.

Счастье невозможно создать по приказу, по требованию или силой, но лишь поощрением и заботой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happiness can’t be mandated, demanded, or enforced. It must be encouraged and nurtured.

Пользователь признает, что это не будет являться требованием расторгнуть контракт или подобного в случае любого такого периода недоступности сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The User accepts that it shall have no claim for breach of contract or otherwise in respect of any such period of unavailability.

Кроме того, необходимо соблюдать требования раздела 4.14 нашей Политики Платформы: если в вашем приложении для iOS или Android используется кнопка «Нравится», вам не следует собирать или использовать какую бы то ни было информацию из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will also need to abide by our Platform Policy 4.14: if you use the Like button on iOS or Android, don’t collect or use any information from it.

Ясно, что требование наших кредиторов о более жесткой экономии не имеет никакого отношения к опасениям по поводу невыполнения реальной реформы или перехода Греции на стабильный финансовый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, our creditors’ demand for more austerity has nothing to do with concerns about genuine reform or moving Greece onto a sustainable fiscal path.

Подходящий район может включать залежи полиметаллических сульфидов или иные позитивные признаки минерализации, однако это требование не является обязательным;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A permissive area may include occurrences of polymetallic sulphides or other positive indications of mineralization, but this is not a requirement.

Инженеры должны были применять это оружие только после эвакуации местного населения, однако данное требование не очень успокаивало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineers were supposed to use the weapons only after local populations had been evacuated, but that requirement didn't settle nerves.

В ходе мирной демонстрации они повторили свои требования вернуть прежние условия труда, которые недавно были изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a peaceful demonstration, they have reiterated their calls for the old working conditions, which were recently changed, to be restored.

Например, французская внешняя политика в двадцать первом веке признавала многие требования и обиды ближневосточных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, French foreign policy in the twenty-first century recognized many Middle Eastern grievances.

На самом деле, мусульманские лидеры разных направлений продолжают использовать это оскорбительное видео для продвижения своих требований о преследовании критиков ислама в общемировом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Muslim leaders of many stripes continue to promote the offensive video in the service of their demands for a global crackdown on the criticism of Islam.

Одуванчику предстоит выполнить целый ряд требований по прочности, чтобы из него можно было делать разные детали автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to meet “durability standards” in a wide variety of automotive applications.

И, хоть я и не ученный юрист, но полагаю, что удовлетворил требования habeas corpus по своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I am no legal scholar, but I believe I satisfied the writ of habeas corpus of my own volition.

Черный по требованию народа... Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна... вместе с исполняющим джайв артистом, Пити Пабло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black by popular demand... the Morris Brown College Marching Wolverine Band... featuring Jive recording artist, Petey Pablo!

По требованию постоянного заместителя министра, я больше не руковожу правоохранительными органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Permanent Secretary has requested that I no longer manage enforcement agencies.

Испанского 102 хватит для моего языкового требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spanish 102 fills my language requirement.

Психотерапевт будет доступен по требованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grief counselling is available on request.

Мистер Росс согласился сделать признание, которое по его требованию будет записано на видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ross has agreed to confess, with the stipulation that he do it on videotape.

Епископ просил передать, что даже в случае отлучения ты всё равно обязан явиться по требованию Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bishop said to tell you that the terms of even major excommunication mean that you are obliged to appear when summoned by the Church.

Да, после чего Ричард Лок заявил требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did, and then Richard Locke clammed up.

Чтобы выполнить ваше требование, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To comply with the request you just made, sir.

Видишь ли, я сейчас пересматриваю условия контракта и это всего лишь тактика станции, чтобы я отступил от своих требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I'm actually renegotiating my contract right now and this is merely the station's tactic to try to get me to cave.

Большая часть территории оставалась под британским или союзническим индийским контролем до конца войны, но британцы отказались от своих требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the area remained under British or British-allied Indian control until the end of the war, but the British dropped the demands.

Если секретарь соглашается с тем, что законодательное требование было выполнено, то изменение вводится, как правило, при следующем переходе на или из DST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Secretary agrees that the statutory requirement has been met, the change is instituted, usually at the next changeover to or from DST.

Гаррисон, тем временем, изо всех сил старался не отставать от требований Генри Клея и других, кто искал должности и влияния в его администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison, meanwhile, struggled to keep up with the demands of Henry Clay and others who sought offices and influence in his administration.

Завершение этого года по-прежнему является минимальным учебным требованием для получения генеральной лицензии на медицинскую практику в большинстве штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completion of this year continues to be the minimum training requirement for obtaining a general license to practice medicine in most states.

Как видно из хромосомы, требование произношения довольно свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As can be seen from chromosome, the pronunciation requirement is rather loose.

Конклависты тоже составляли список требований, в который входило распоряжение имуществом того кардинала, который был избран папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conclavists, too, were drawing up a list of demands, which included the disposal of the property of whichever Cardinal happened to be elected pope.

На языке абстрактной алгебры первые четыре аксиомы эквивалентны требованию, чтобы множество векторов было абелевой группой при сложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the parlance of abstract algebra, the first four axioms are equivalent to requiring the set of vectors to be an abelian group under addition.

Инструменты и пуансоны могут быть заменены для различных требований к деталям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tools and punches can be interchanged for different part requirements.

По данным ЮНИСЕФ и правительства Эритреи, примерно 60% и 18% эритрейских женщин считают КЖПО религиозным требованием.с. 109.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 60% and 18% of Eritrean women believe FGM is a religious requirement, according to UNICEF, and the Eritrean government, respectively.p. 109.

CCDE предоставляет независимую от поставщика учебную программу, методы анализа бизнес-требований, проектирования, планирования и проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCDE supplies a vendor-neutral curriculum, testing business requirements analysis, design, planning, and validation practices.

Они предполагают, что жесткость требований левых террористов может объясняться отсутствием у них поддержки по отношению к националистическим группировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They suggest that rigidity of the demands of left-wing terrorists may explain their lack of support relative to nationalist groups.

Он может состоять из нескольких расходящихся конусов в зависимости от требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be made up of more than one diverging cone depending on requirements.

Османам были посланы щупальца мира, но их требование о полной уступке Крита как условия мира было неприемлемо для Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace feelers were sent to the Ottomans, but their demand for the full concession of Crete as a condition for peace was unacceptable to the Republic.

Вытяжной воздух здания используется либо в качестве источника тепла, либо в качестве теплоотвода в зависимости от климатических условий, времени года и требований здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building exhaust air is used as either a heat source or heat sink depending on the climate conditions, time of year and requirements of the building.

Его избрание принесло период, в течение которого женщины становились все более смелыми в выражении идей, требований и критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His election brought a period during which women became increasingly bold in expressing ideas, demands, and criticisms.

Он также отметил, что многие надзиратели пренебрегли требованием о значке, рискуя получить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further noted that many overseers disregarded the badge requirement, risking the fine.

Аккредитация Министерства сельского хозяйства является юридическим требованием для всех органических продуктов, экспортируемых из Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department of Agriculture accreditation is a legal requirement for all organic products exported from Australia.

Другое требование заключается в том, что процесс может принять решение о выходе значения только один раз, и это решение является безотзывным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another requirement is that a process may decide upon an output a value only once and this decision is irrevocable.

Филиппинские ВВС выбрали 12 самолетов KAI TA-50 для выполнения своих требований к легкому штурмовику и ведущим учебно-истребительным самолетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippine Air Force chose 12 KAI TA-50 aircraft to fulfill its requirement for a light attack and lead-in fighter trainer aircraft.

Это противоречит основному требованию свободного редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contradicts the basic claim of free editing.

Страх со стороны князей и правителей различных германских государств заставил их уступить в требовании реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear on the part of the princes and rulers of the various German states caused them to concede in the demand for reform.

Ключевое требование состоит в том, чтобы водоем был частично ограничен, чтобы позволить образованию стоячих волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key requirement is that the body of water be partially constrained to allow formation of standing waves.

Другими словами, ниша - это сумма требований среды обитания и поведения, которые позволяют виду сохраняться и производить потомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the niche is the sum of the habitat requirements and behaviors that allow a species to persist and produce offspring.

Однако иранцы начали сокращать свою торговлю с немцами перед лицом требований союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Iranians began to reduce their trade with the Germans in the face of Allied demands.

16 июля в Петрограде начались стихийные демонстрации рабочих и солдат с требованием передачи власти Советам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 July, spontaneous demonstrations of workers and soldiers began in Petrograd, demanding that power be turned over to the soviets.

19 декабря 2002 года-забастовка предпринимателей в Гродно с требованием отставки действующего президента Лукашенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

December 19, 2002 – Strike of entrepreneurs in Grodno demanding resignation of the current president Lukashenko.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отказ от требования выполнения предварительных условий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отказ от требования выполнения предварительных условий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отказ, от, требования, выполнения, предварительных, условий . Также, к фразе «отказ от требования выполнения предварительных условий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information