Отправиться в свадебное путешествие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внезапно отправиться - pop out
отправиться в путешествие - take a trip
отправиться в - ship in
отправиться в Ленинград - go to Leningrad
отправиться на боковую - go to the side
отправиться путешествовать - go traveling
отправиться немедленно - go immediately
Синонимы к отправиться: отдать концы, тронуть, ускакать, повалить валом, пуститься в путь, направить шаги, взять с места, закатиться, уйти, выйти
в запасе - in reserve
вишня в водной заливке - water pack cherries
действующий в настоящее время прейскурант - current price list
обогащение в масле - oil flotation
сгибание в тазобедренных суставах - hip flexion
время заселения в гостиницу - Check-in hotel
серфинг в интернете - Surfing the Internet
вода в водяном затворе - hydraulic water
работа в конечном пункте - terminal working
план работ в аварийной ситуации - disaster recovery plan
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
свадебный пир - wedding feast
свадебный наряд - bridal wear
свадебный выкуп - wedding ransom
свадебный пирог - wedding cake
свадебный колокольчик - wedding Bells
свадебный фотограф - wedding photographer
свадебный мейк - wedding mejk
свадебный балдахин - wedding canopy
свадебный банкет - wedding reception
свадебный тур - wedding tour
Синонимы к свадебный: брачный, венчальный, подвенечный, гарный
имя существительное: travel, locomotion, traveling, travelling, journey, tour, trip, voyage, trek, wandering
длительное путешествие - long journey
далёкое путешествие - long trip
путешествие в течение медового месяца - honeymoon travel
Хоббит: Нежданное путешествие - the hobbit: an unexpected journey
психоделическое путешествие - acid trip
групповое путешествие - group travel
удивительное путешествие - amazing journey
грандиозное путешествие - grand tour
путешествие по миру - travel the world
паломническое путешествие - a pilgrimage
Синонимы к путешествие: поездка, путешествие, дорога, рейс, прогулка, маршрут, тур
Значение путешествие: Поездка или передвижение пешком по дальним странам, местностям.
Рик решил отправиться в путешествие по самопознанию, чтобы понять, какова его роль для мира, попрощавшись со своей семьей. |
Rick decided to go on a self-discovering journey to understand what his role is for the world after bidding goodbye to his family. |
В таком случае, - холодно проговорил Дебрэ, - я вам советую отправиться путешествовать. |
Then if you wish to take my advice, said the young man coldly, I would recommend you to travel. |
Она находила порочное удовольствие в этом занятии, так как знала, что не сможет отправиться в путешествие, понимала, что вернётся в карьер. |
She found a vicious amusement in doing that, because she knew she would not take this trip she wanted; she would go back to the quarry. |
Эта световая скульптура была впервые представлена во время Фестиваля света в Лионе в 2010 году, прежде чем отправиться в путешествие по всему миру. |
This lighting sculpture was presented for the first time during the 2010 Festival of Lights in Lyon before travelling all over the world. |
А теперь я бы хотела отправить вас в волшебное путешествие в кое-что под названием Призрачная будка. Нортона Джастера. |
And now, I'd like to take a magical journey through a little something I like to call The Phantom Tollbooth, by Norton Juster. |
Также она верит в то, что Бог благословил ее деятельность в законодательном органе штата Аляски и что она не может рискнуть отправиться куда-либо путешествовать за границу, кроме как с помощью канала Discovery. |
It's also that she believes that God set her legislative agenda in Alaska, and that she has failed to venture much beyond the Discovery Channel when it comes to foreign travel. |
Вы не хотели бы купить подписку на журналы, чтобы помочь мне улучшить навыки общения, помочь купить учебники и отправить меня в путешествие в Черепаший лагерь во Флориде? |
Would you like to buy some magazine subscriptions to help me learn communication skills, help me buy textbooks, and send me on a trip to Turtle Camp in Florida? |
Тогда вы сможете отправиться в свое путешествие. |
Then you get to go on your trip. |
Несмотря на критическую слабость в последние дни своей жизни, Траубель решил отправиться в последнее путешествие в конце лета 1919 года, отправившись в Канаду. |
Although critically weak in his last days, Traubel decided to set out on one last trip at the end of the summer of 1919, setting out for Canada. |
Он отправился в Тихий океан и надеялся отправиться на восток, в Атлантику, в то время как одновременное путешествие шло по противоположному маршруту. |
He travelled to the Pacific and hoped to travel east to the Atlantic, while a simultaneous voyage travelled the opposite route. |
Мы бы могли отправиться в путешествие, сказать людям, что у тебя был выкидыш, в то время как нас не было. |
We could go on a trip,tell people you miscarried while we were away. |
Прежде чем отправиться в это путешествие, я хотел бы получить некоторые зонды из этого WikiProject. |
Before embarking on this journey, I'd like to get some soundings from this WikiProject. |
I thought maybe afterwards we could take a trip. |
|
И потом они смогут вместе отправиться в самое важное путешествие в своей жизни. |
And then, together, they can embark on that most great and most serious journey of life. |
На этой неделе мы собираемся отправиться в ужасающее путешествие в отдаленные земли. |
This week, we're gonna be going on a terrifying journey to distant lands. |
Я сейчас не могу отправиться в романтическое путешествие по Тоскане. |
But there is no way I can go on a romantic tour of Tuscany. |
Мартин Герр оставляет свою молодую жену в маленькой французской деревушке, чтобы отправиться на войну и путешествовать. |
Martin Guerre leaves his young wife in a small French village to go fight in a war, and to travel. |
Не хочешь отправиться в ещё одно путешествие? |
Wouldn't you want to make another trip? |
Я рад, что отправляюсь в это путешествие, и надеюсь, что Вы тоже отправитесь. |
I'm glad to be taking this journey, and I hope you will as well. |
Франти решил отправиться в это трехнедельное путешествие с друзьями, чтобы увидеть человеческую цену войны на Ближнем Востоке из первых рук. |
Franti decided to embark on this three week journey with friends to view the human cost of war in the Middle East first-hand. |
Я собираюсь отправиться в путешествие, в логово моего заклятого врага. |
I am about to embark on a journey to the den of my sworn enemy. |
Ты должен отправиться в путешествие домой. И ты должен сделать это один. |
You must do your walkabout to your homeland, Butters... and you must do it alone. |
Я был уверен только в одном: если в какой-либо другой век не изобрели точно такого же механизма, моя Машина не могла без меня отправиться путешествовать по Времени. |
Yet, for one thing I felt assured: unless some other age had produced its exact duplicate, the machine could not have moved in time. |
Почему бы нам не отправиться в путешествие? |
Why don't we take a trip? |
Им следовало бы отправиться в свадебное путешествие. |
They ought to have had a honeymoon. |
Тысячи фунтов были собраны, чтобы отправить детей с раком в путешествие на Крит. |
Thousands of pounds were raised to send children with cancer on a trip to Crete. |
Думал, что это было бы хорошо отправиться в путешествие вместе. |
Thought it'd be nice to take a trip together. |
Хорошо бы отправиться в такое путешествие вдвоем! Разумеется, он сначала разузнает все что нужно относительно своего лондонского проекта. |
They could make the trip together, but only, of course, after he had looked into the possibilities which were confronting him in connection with this London project. |
The whole world elects to travel tonight. |
|
После трапезы Король Азаз позволяет мило и току уговорить себя отправиться в опасное путешествие, чтобы спасти принцесс. |
After the meal, King Azaz lets Milo and Tock talk themselves into a dangerous quest to rescue the princesses. |
Однако прежде чем отправиться в путешествие во времени на Делореане, необходимо собрать достаточное количество топлива. |
However, adequate fuel must be collected before being able to time travel using the DeLorean. |
Мьl должньl с ней отправиться в путешествие во времени. |
We need it to travel through time. |
Дэн и его друзья, Эбби и Джордан, решили отправиться в путешествие летом после выпускного класса. |
Dan and his friends, Abby and Jordan, decided to take a road trip the summer after senior year. |
Проведенная ночь на этом необитаемом острове освещает союз новобрачных Но прежде чем отправиться в путешествие, их должна благословить мать невесты |
Spending the night on this deserted island... consecrates the newlywed's union... who must then be forgiven by the bride's mother before embarking on the trip. |
Пришлось истратить почти миллион галлонов топлива (3,7 миллиона литров), чтобы отправить нескольких человек в однодневное путешествие к ближайшему космическому телу. |
It took nearly a million gallons of various fuels just to send a few people on a day trip to our nearest extraterrestrial body. |
Люди, которые первыми отправят текстовое сообщение с необходимой информацией, получат бесплатные билеты, чтобы отправиться в путешествие. |
The people who first sent a text message with the required information would get free tickets to go on a trip. |
Деньги никогда не были проблемой, но к сожалению у нее не было ни друзей, ни родных, с которыми бы она хотела отправиться в путешествия. |
Money was no object but unfortunately, she had no friends or family that she wanted to travel with. |
Твоя подруга и ее ребенок смогут отправится в путешествие с комфортом. |
Your friend and her baby will manage the trip comfortably. |
Рик решил отправиться в путешествие по самопознанию, чтобы понять, какова его роль для мира, попрощавшись со своей семьей. |
Why should we include a challenged, uncited claim which is actually undermined by a cited, reliable source? |
Если вам нравится путешествовать, вы можете отправиться куда угодно, не боясь быть непонятым остальными. |
If you like travelling you can go anywhere without being afraid that other people will not understand you. |
Но она только огрызнулась на него. Тогда волк решил отправиться один и, выйдя на яркий солнечный свет, увидел, что снег под ногами проваливается и путешествие будет делом не легким. |
But she only snarled at him, and he walked out alone into the bright sunshine to find the snow-surface soft under foot and the travelling difficult. |
Чтобы найти Арона, живым или нет, нам придется отправиться в очень долгое путешествие. |
To find Aaron, alive or not, we have to go on a very long journey. |
Вы отправитесь со мной в двухмесячное путешествие на яхте. |
You'll go with me for a two months' cruise on my yacht. |
Это путешествие подтвердило его намерение отправиться в плавание и познакомиться с миром. |
This journey confirmed his intention to sail and to get to know the world. |
How about setting off on a tour with us? |
|
Как ты думаешь, куда мисс Фиджеральд и Магрудер... собираются отправиться в романтическое путешествие? |
Where do you think Miss Fitzgerald and Mr. Magruder... are gonna go for their romantic getaway? |
Монах, путешествовавший с Досо, предположительно был вылечен перед тем, как отправиться в морское путешествие обратно в Японию. |
The monk travelling with Dōshō was supposedly cured before embarking on the sea trip back to Japan. |
Я пытаюсь отправить тебя в путешествие. |
I'm trying to get you to go on an adventure. |
Эта миссия должна была отправить зонд в путешествие через атмосферу Венеры, спускаясь по самой грубой и геологически сложной местности планеты. |
This mission would send a probe on a journey through Venus' atmosphere, descending over the planet's roughest and most geologically complex terrain. |
Чтобы стать мастером, подмастерье должен был бы отправиться в трехлетнее путешествие, называемое годами подмастерья. |
In order to become a master, a journeyman would have to go on a three-year voyage called journeyman years. |
Good for fishin', cruisin' or just plain tubing'. |
|
Свадьбу отпраздновали торжественно и пышно, как и полагалось, после чего молодые отбыли в свадебное путешествие, сначала к Большому каньону, а потом в Сад богов. |
There had been a highly conservative wedding feast, and a honeymoon trip to the Garden of the Gods and the Grand Canon. |
Мой друг путешественник, чье имя я забыл. |
My explorer friend whose name escapes me. |
Ну, знаешь, когда в кино чёрный персонаж появляется, чтобы помочь белому герою в его путешествии, и ещё он говорит на каком-нибудь местном наречии. |
You know, like in the movies where the black character's just there to help the white guy on his journey and he mainly speaks in folksy sayings. |
And George Washington took a trip down the... |
|
В 2001 году Индевор нанял съемочную группу Би-би-си и воссоздал путешествие Кука между Кэрнсом и Джакартой для съемок документального сериала Корабль. |
During 2001, Endeavour embarked a BBC film crew and recreated Cook's voyage between Cairns and Jakarta for filming of the documentary series The Ship. |
Ясугоро хочет контролировать реку брод, так как все путешественники должны платить, чтобы пересечь ее. |
Yasugoro wants control of the river ford as all travellers have to pay to cross. |
Это путешествие для встречи с самим собой и в то же время для встречи с Божественным. |
It is a journey to meet the self and at the same time to meet the Divine. |
Там лягушка падает, потому что хочет сказать тем, кто внизу, что путешествие было ее собственной идеей, а не идеей уток, которые его несут. |
There, the frog falls because it wants to tell those below that the traveling was its own idea, and not that of the ducks that carry him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отправиться в свадебное путешествие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отправиться в свадебное путешествие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отправиться, в, свадебное, путешествие . Также, к фразе «отправиться в свадебное путешествие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.