Отражать неожиданную атаку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отражать неожиданную атаку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take the assault in stride
Translate
отражать неожиданную атаку -

- отражать [глагол]

глагол: reflect, reverberate, represent, mirror, repel, repulse, beat back, fend, ward off, fend off

- атаку

attack



Тип действия должен отражать реальные события в вашем приложении, поэтому не добавляйте неизвестные или неожиданные для людей действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action type should reflect real experiences and should not surprise or confuse people using your app.

Однако именно больница должна решить, была ли эта смерть неожиданной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is up to the hospital to decide whether the death was unexpected.

Обманутая жена заявила, что внешность должна отражать душу, и превратила ее в кошку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scorned wife had said that her outside should match her inside, and changed her into a cat.

Янг был последним в группе из оружейной, но еще пятнадцать человек пришли другими неожиданными путями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the last of the party from the armory, but another fifteen men had arrived via other unlikely avenues of approach.

В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted.

Эти планы должны отражать результаты консультаций на уровне общины, и во многих из них подчеркивается важность развития многообразия и самодостаточности общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plans must reflect community consultation and many emphasize the importance of developing diverse and inclusive communities.

Разработка поправки, позволяющей отражать в ГТП, касающихся водородных транспортных средств, результаты технического прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop an amendment to incorporate improvements into the hydrogen gtr.

Его глаза неожиданно засияли, а голос стал мягким и нежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes lit up suddenly and his voice grew mellow and soft.

Бледный, измученный, но такой же непримиримый и воинственный, Фрэнк Картер с открытой неприязнью смотрел на неожиданного посетителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

III Frank Carter, haggard, white-faced, still feebly inclined to bluster, looked on his unexpected visitor with unconcealed disfavor.

С неожиданным проворством Пряхин ухватился за оконный слив и мигом исчез, втянутый внутрь воздушным насосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With unexpected agility, Pryakhin grabbed onto the flashing and instantly disappeared, sucked in by the air stream.

Смерть бывает тихой, - сказал он, - а к этому человеку она, видимо, пришла так неожиданно, что он даже не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Death can be a peaceful business,' he said. 'I don't think this particular man had any idea that it was coming to him when it did.'

Она привыкла к его неожиданной ярости... к его внезапной тоске... к его глубокой депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had grown used to his unexpected rage... his sudden anguish... his deep depression.

Хорошо, я не хотел появиться неожиданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, good, I didn't want to call unannounced.

Может быть она порвала с парнем, впала в депрессию, села на неожиданно губительную диету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she split up with her boyfriend, got depressed, went on a sudden crash diet.

Неожиданно я стала жалеть о своей импульсивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden, I began to regret my impulsiveness.

И каким-то образом развязка остаётся неожиданной. и удивительной, каждый долбанный раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And somehow the climax is as unforeseeable and astonishing every goddamn time.

Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My phone just randomly disappears, then shows up in lost and found two days later.

Я сидел, совсем забыв про блокнот с начатым письмом, лежащий на коленях; неожиданный поворот событий совершенно поразил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat with my writing-tablet on my knees, quite taken aback by this unexpected information.

Неожиданно она снова разразилась слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly she burst into tears again.

Детки, когда он узнал, что она беременна, всегда отстраненный отец Лили неожиданно появился на её пороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids, when he found out she was pregnant, Lily's estranged father unexpectedly showed up on her doorstep.

Может показаться, что она враждебна к животным, но этот мир предоставляет неожиданные возможности для тех, кто смел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may appear hostile to animal life, but for the bold, this is a world of surprising opportunity.

Нет воздуха, мало света, неожиданные удары током.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No air, bad lighting, random electric shocks.

Эта женщина из ЮНИТ позвонила неожиданно и сказала, что я та, кто им нужен, и меня рекомендуют безупречные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman from UNIT rang out of the blue, said I was just what they needed, that I'd come highly recommended by an impeccable source.

Виттория неожиданно пошла дальше, увлекая за собой Лэнгдона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria began walking again almost immediately, leading Langdon away from the relief.

Небо над их головой взорвалось громовым раскатом, и из-за башни неожиданно вынырнул папский вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky overhead roared. Emerging from behind the tower, without warning, came the papal helicopter.

Он был у Талии недели и неожиданно она его оставляет, как только мы появились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talia had him in there for weeks and he suddenly snaps out of it just because we show up?

Но как гоночный автомобиль - и вам этот вывод может показаться неожиданным - по-моему, GSF намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as a driving machine, and you may find this conclusion surprising... I think the GS F has them licked.

Я сбил кабана. То есть... кабан неожиданно выскочил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just hit a wild boar, you see... so, um, a wild boar came out of nowhere!

Настоятель неожиданно взял, и назначил дату. Весь город на ушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grandmaster has suddenly decided on a day, so the city is in an uproar.

В этот неожиданный поворот событий я был и не героем и не проигравшем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an unexpected turn of events, I was neither a winner nor a loser.

Я пытался добраться туда, но дело приняло неожиданный поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to get over there, but things took an unexpected turn.

Часть человеческого бытия состоит в том, чтобы учиться справляться с неожиданным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of being human is learning how to deal with the unexpected.

Лед и снег будут отражать солнечные лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice and snow will reflect sunlight.

Мне удалось сделать это только единственный раз, да и в тот раз без всякой подготовки, вполне неожиданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was never able to do it but that once, and that one time was wholly unplanned and unexpected.

Он узнал голос Невидимки. Тот кричал так, словно его привела в бешенство неожиданная острая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recognised the voice as that of the Invisible Man, and the note was that of a man suddenly infuriated by a painful blow.

Когда я неожиданно встретил вас в пабе, мне вдруг все стало ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was when I saw you in that pub that it happened. Suddenly, everything became quite clear.

Все свои выкрики, явно неожиданные и для него самого, он сопровождал таким жестом, какой делает дровосек, раскалывая полено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sort of affirmations which he seemed to fling out before him at random came like hiccoughs, and to each he added the gesture of a wood-cutter who is splitting wood.

В моей жизни всё неожиданно обрело смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly everything in my life made sense.

Вопрос в том, есть ли у этой писательницы преимущество в том, чтобы придать неожиданный поворот заключительным главам, но можно утверждать, что у нее его нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a matter of opinion whether this author has a superior in giving an unexpected twist to concluding chapters, but it is arguable that she has none.

Пять лет назад члены племени Нукак-Маку неожиданно вышли из тропических лесов Амазонки в Сан-Хосе-дель-Гуавьяре в Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago, members of the Nukak-Makú unexpectedly wandered out of the Amazonian rainforest at San José del Guaviare in Colombia.

Тем не менее, Азиатский митохондриальный гаплотип в образце Cu26 все еще может отражать азиатское происхождение Куманцев Csengele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Asian mitochondrial haplotype in sample Cu26 may still reflect the Asian origins of the Cumanians of Csengele.

Кроме того, статьи должны отражать всю историю сериала, и как таковые актеры остаются в списке даже после их ухода из сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, articles should reflect the entire history of a series, and as such actors remain on the list even after their departure from the series.

Национальный поэт Греции Дионисий Соломос написал стихотворение о неожиданной потере, названное в честь смерти лорда Байрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national poet of Greece, Dionysios Solomos, wrote a poem about the unexpected loss, named To the Death of Lord Byron.

Раздел, посвященный исследованию Ланцета 2006 года, должен отражать всю академическую литературу, пропорционально значимости различных взглядов в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section on the 2006 Lancet study should reflect the entirety of the academic literature, in proportion to the prominence of the various views in the field.

Кельтское слово Виндос может отражать широко распространенный доисторический культ Виндоса, кельтского бога, который сохранился в ирландской мифологии как воин и провидец Фионн Мак Камхилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Celtic word Vindos may reflect a widespread prehistorical cult of Vindos, a Celtic God who survives in Irish Mythology as the warrior and seer Fionn mac Cumhaill.

Последнее измерение может лучше отражать влияние производных финансовых инструментов и других продуктов со встроенным кредитным плечом на риск, принимаемый небанковской финансовой компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter measurement can better capture the effect of derivatives and other products with embedded leverage on the risk undertaken by a nonbank financial company.

Это приводит к тому, что две трети площади дисплея могут отражать свет в любом желаемом цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in the availability of two-thirds of the display area to reflect light in any desired color.

В апреле 2014 года Дэй неожиданно появился на публике, чтобы принять участие в ежегодном благотворительном фонде Дорис Дэй для животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2014, Day made an unexpected public appearance to attend the annual Doris Day Animal Foundation benefit.

Он умер неожиданно и преждевременно в Вене в возрасте 55 лет, упав в обморок после того, как подавился едой, от того, что считалось сердечным приступом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died unexpectedly and prematurely in Vienna at the age of 55, collapsing after choking on food, from what was thought to be a heart attack.

Они постулируют, что присущая такой системе уравнений сериализация может правильно отражать причинно-следственные связи во всех эмпирических областях, включая физику и экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They postulate the inherent serialization of such a system of equations may correctly capture causation in all empirical fields, including physics and economics.

Эта разница между полами может отражать либо разницу в восприимчивости, либо то, что женщины с СДВГ реже диагностируются, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This difference between sexes may reflect either a difference in susceptibility or that females with ADHD are less likely to be diagnosed than males.

Это разрушило элемент неожиданности для французов, так как Натчезы уже рассеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ruined the element of surprise for the French as the Natchez had already scattered.

Эти группы иногда рассматриваются как измерения или кластеры, которые могут отражать основной процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These groups are sometimes viewed as dimensions or clusters that may reflect an underlying process.

Доминирующие идеи, циркулирующие в массовой культуре, должны отражать разнообразный повседневный опыт мусульман и их веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dominant ideas circulating in popular culture should reflect the diverse everyday experiences of Muslims and their faith.

А потом, совершенно неожиданно, я увидел, что у меня есть задатки для книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, quite suddenly, I saw that I had the makings of a book.

Цифры могут не отражать тот факт, что список содержит запись для каждого псевдонима, что означает, что некоторые люди или компании имеют дюжину или более записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers may not reflect the fact that the list contains an entry for every alias, meaning some people or companies have a dozen or more entries.

Неожиданная гибель фактического правителя Панамы Омара Торрихоса в авиакатастрофе была приписана американским агентам в сотрудничестве с Мануэлем Норьегой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panamanian de facto ruler Omar Torrijos' unexpected death in a plane crash has been attributed to US agents in collaboration with Manuel Noriega.

Все мы в HarperCollins Children's Books хотели бы принести искренние извинения за вчерашнее неожиданное публичное заявление Лемони Сникет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us at HarperCollins Children�s Books would like to extend our sincere apologies for yesterday�s surprising public announcement by Lemony Snicket.

Однако неожиданное подкрепление Зумалакарреги повергло либералов в смятение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Zumalacárregui’s unexpected reinforcement threw the Liberals into disorder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отражать неожиданную атаку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отражать неожиданную атаку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отражать, неожиданную, атаку . Также, к фразе «отражать неожиданную атаку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information