Отчёты и памятные записки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
годовые финансовые отчеты - annual financial reports
выполняющий аналитические отчёты - running analyses
неблагоприятные отчеты - adverse reports
финансовые отчеты и графики - financial statements and schedules
отчеты магазин - store reports
Отчеты социальных медиа - social media reports
публичные отчеты о - public reports on
наши отчеты - our reports
Отчеты также отмечают, что - reports also note that
Отчеты выстрелов - reports of shots
Синонимы к отчёты: разработка, писанина, пачкотня, отчет, стряпня, изложение, доклад, донесение, сообщение, рапорт
жадно и много есть - engorge
строгая дисциплина и единообразие - regimentation
кровать и доска - bed and board
машина для изготовления и обертывания картонной тары - carton making and wrapping machine
чистый и рывок - clean and jerk
буханки и рыбы - loaves and fishes
иметь физические и умственные отклонения - be physically and mentally disabled
от имени и по поручению - for and on behalf of
реклама товаров и услуг - professional advertising
спрей для чистки экрана и оптических поверхностей - screen and optics cleaning spray
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
памятный - memorable
памятный знак - memorial sign
пять злотых (памятные монеты) - five zlotys (commemorative coins)
памятный сувенир - souvenir
памятные вещи, кино - movie memorabilia
памятные вещи, музыка - music memorabilia
памятный диплом - commemorative diploma
памятные места - memorial places
памятный успех - memorable achievement
особенно памятны описания - the descriptions are particulary memorable
Синонимы к памятные: мемориалы, торжества, праздничные, кенотафии
ученые записки - scholarship notes
записки нет - no note
настоящей записки - of this note
записки о - notes about
для целей настоящей записки - for the purpose of this note
первый пункт записки - the first point to note
мужчины записки - men of note
принять к сведению записки - take note of the note
рассмотрение записки - consideration of the note
отрадно записки - it was gratifying to note
Синонимы к записки: мемуары, воспоминания
Значение записки: Листок бумаги с записью, коротенькое письмо.
Just more internal memos, innocuous emails. |
|
Он также свидетельствовал, что его сестра Этель Розенберг печатала записки, содержащие ядерные секреты США, в квартире Розенберга в сентябре 1945 года. |
He also testified that his sister Ethel Rosenberg typed notes containing US nuclear secrets in the Rosenberg apartment in September 1945. |
Солли заглянул в свои записки, пошел к следующему пересечению коридоров и свернул налево. |
Solly consulted his notes and led her down to the next cross passage and turned left. |
Эксперты проверили текст записки о самоубийстве, оставленной в машинке на столе у Бассета. |
They've had experts check up on the typewritten note that was in the machine on Basset's desk. |
Я собрала все значимые законопроекты, снимки, документы и записки за всю твою карьеру. |
I gathered up all the meaningful bills, pictures, documents, and memos from your career. |
Мы также хотели бы выразить признательность Генеральному секретарю за его доклады и записки, содержащиеся в документах А/49/425 и приложения к нему, А/49/414 и А/49/459. |
We also wish to express appreciation to the Secretary-General for his reports and notes contained in documents A/49/425 and its addendum, A/49/414 and A/49/459. |
Именно поэтому утверждение в начале пункта З записки Генерального секретаря представляется не полностью правильным. |
That was why the statement contained at the beginning of paragraph 3 of the Secretary-General's note was not quite accurate. |
Пояснительная записка о типовых положениях также является полезной, и в будущем, видимо, было бы целесообразным добавлять дополнительные записки по другим вопросам. |
The explanatory note on model clauses was also helpful and, in the future, it might be wise to include additional notes on other questions. |
Сидя в тюрьмах враждебных стран, он нередко получал записки с призывом возвысить голос протеста и швырнуть обвинения в лицо обвинителям. |
In the enemy country he had often had messages smuggled to him in prison; they had summoned him to raise his voice in protest, to hurl the accusation back at his accusers. |
Пожалуйста, перестаньте вывешивать записки на стене здания. |
Please cease and desist hanging the notices off the side of the building. |
Докладные записки, внутренние документы. |
Internal memos, company documents. |
По всем этим соображениям Анна не хотела ехать, и к этому ее отказу относились намеки записки княгини Тверской. |
From all these considerations Anna had not meant to go, and the hints in Princess Tverskaya's note referred to her refusal. |
Всего лишь самодельный скрапбукинг каждой записки и рисунка, что ты когда-либо делала. |
It's just a handmade scrapbook of every note and drawing you ever made me. |
Это не записки, это досье. |
This isn't a scrapbook, it's a dossier. |
Вот уже год и восемь месяцев, как я не заглядывал в эти записки, и теперь только, от тоски и горя, вздумал развлечь себя и случайно перечел их. |
It is a year and eight months since I last looked at these notes of mine. I do so now only because, being overwhelmed with depression, I wish to distract my mind by reading them through at random. |
Я оставлю себе все памятные вещи. |
I'm keeping all the special sentimental things. |
В иные недели Дженни, по-видимому, получала от него лишь коротенькие записки. |
There were weeks in which she appeared to receive only perfunctory notes. |
This is the email address from the envelope. |
|
And since I am going to die, why, one might ask write reminiscences ? |
|
Хорошо, мне нужны записки от каждого из вас, написанные от руки, рассказывающие мне о том, почему вы подходите для этой работы. Хорошо? |
All right, now, I want, uh, memos from each of you, typewritten, telling me why you think you're qualified for the job, all right? |
здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи. |
canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia. |
Позволь спросить: ты не хотела бы посмотреть на памятные вещи еврейского ковбоя 20-х годов? |
Let me ask you this: do you have any interest in seeing some memorabilia from a Jewish cowboy in the '20s? |
You know, like memorabilia from my movies, books. |
|
Я и дала соответствующие распоряжения, но они, видимо, были совершенно излишни: уже около полудня, а он еще не явился, и я не получила от него хотя бы записки. |
I have given orders accordingly, but certainly they were useless. It is now near twelve; he has not yet appeared, nor have I received a line from him. |
Знаете, нормальные подростки прячут от родителей нормальные вещи, например, записки от учителей, плохие оценки, всякие там чипсы, а не бесценное оружие конкистадора. |
You know most teenagers hide normal stuff from their parents like, I don't know; detention slips, bad grade, junk food - not priceless conquistador armor. |
Он давал каждому номерок на пожитки, а записки с тем же номером совал в узлы и чемоданы. |
He gave each a number for his belongings and stuck a slip of paper with the same number on the bundles and bags. |
Love-letter secrets on six sheets, The fraud, the gossip, rings, the tears, |
|
Someone close to Gansa wrote them. |
|
Нужно быть готовым к тому, что люди будут вам подсовывать свои записки, чтобы подшутить над вами, или дезориентировать вас. |
You have to be wary of other people writing stuff foryou... .. that is not going to make sense or is gonna lead you astray. |
The officers who first investigated checked the Palazzo for any sort of note. |
|
Копия записки есть в показаниях. |
A copy of the memo is attached to the affidavit. |
Пробежав эти строки, Николай Всеволодович тоже взял со стола карандаш, черкнул в конце записки два слова и положил обратно на тарелку. |
Glancing through it, Nikolay Vsyevolodovitch took a pencil from the table, added a few words, and put the note back on the tray. |
Он пишет записки на обороте, вот здесь а она приносит ему ответы на таких же, вместе с выпивкой. |
He writes messages on the back of these,... .. then she slips him the answers when she serves him his drinks. |
Кому ты собираешься писать записки, дорогой? |
Who are you going to write messages to, dear? |
Подбросили под дверь, без записки. |
Landed on my front door. No note. |
Берне взглянул на ключ, но трогать его не стал.— Он оставил вам только этот ключ? Ничего больше? Ни записки, ни единого листка бумаги? |
Vernet glanced at the key but made no move to touch it. He left you only this key? Nothing else? No slip of paper? |
Результаты из лаборатории по поводу предсмертной записки твоего отца. |
The lab results from your father's suicide note. |
Если хочешь знать, что я думаю насчёт открытия этого заведения, я тебе сделаю копию своей предсмертной записки. |
If you want to hear my thoughts on opening this place, I'll just CC you on my suicide note. |
С каких это пор ты подсовываешь записки под двери мужских квартир? |
Since when do you go around slipping notes under men's doors? |
Записки из мертвого дома - тоже; |
Letters from the House of the Dead, also. |
И это так же подло, как подсовывать записки под двери и безо всякой причины пускать под откос жизни других людей. |
And it's just as weak as posting notes through doors and messing up people's lives for no reason at all. |
Предъявлю вам когда-нибудь на посмотренье свои рисунки — либо путевые записки на прочтенье — либо поэму. |
You will have my sketches, some time or other, to look at—or my tour to read—or my poem. |
Но не ее памятные вещи. |
But not her mementos. |
Я уже бывала там и знаю, где лежат все памятные вещи и письма. |
I've already been there and I know where all of the mementos and letters are. |
Макмерфи снова оставлял записки в уборной, чтобы сестра читала их через зеркало. |
McMurphy composed more notes for the nurse to find in the latrine with her mirror. |
Ни завещания, ни записки, быстрые похороны, на которых я, конечно, не мог присутствовать. |
No will, no note, a hasty funeral, which, of course, I could not attend. |
Он практиковался, в написание предсмертной записки. |
He's been practising a confession, a suicide note. |
Englishmen and Jamaicans, they don't send notes like this. |
|
Прежде чем выдвигать какие-либо официальные аргументы, стороны, как правило, представляют юридические записки, в которых стороны излагают свои аргументы. |
Before making any formal argument, parties will generally submit legal briefs in which the parties present their arguments. |
К некоторым поставкам прилагались записки. |
Notes were attached to some of the deliveries. |
Когда они прикасаются к предсмертной записке, свет и Миса восстанавливают свои воспоминания,и свет убивает Хигучи кусочком предсмертной записки, возвращая себе книгу. |
When they touch the Death Note, Light and Misa regain their memories, and Light kills Higuchi with a piece of the Death Note, regaining possession of the book. |
В 1917-18 годах он опубликовал свою антибольшевистскую работу Записки писателя. |
In 1917-18 he published his anti-Bolshevik work Notes of a Writer. |
Между представителями лиги и консорциума из комнаты в комнату передавались записки. |
Notes were passed from room to room between the league's representatives and the consortium. |
В 1847-1849 годах стихи Плещеева наряду с некоторой прозой стали появляться в журналах, в частности, Отечественные записки. |
In 1847–1849 Pleshcheev's poems along with some prose, started to appear in magazines, notably, Otechestvennye Zapiski. |
На лицевой стороне записки изображен Джеймс Джойс; на заднем плане-Дублин и Уиклоу, особенно Дублинский залив. |
The front of the note features James Joyce; the background features Dublin and Wicklow, particularly Dublin Bay. |
На обратной стороне записки изображены волынщик и печать Конрада на Гейлге. |
The back of the note features a piper and the seal of Conradh na Gaeilge. |
Многие записки были сохранены военнослужащими в качестве диковинок и сувениров. |
Many notes were saved as curios and souvenirs by servicemen. |
Важно отметить, что это исследование ограничено из-за небольшой доли завершенных самоубийств, которые фактически оставляют записки. |
It is important to note that this research is limited due to the small proportion of completed suicides that actually leave notes. |
Штрик-Штрикфельдт распространил в Вермахте памятные записки на этот счет. |
Strik-Strikfeldt had circulated memos to this effect in the Wehrmacht. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отчёты и памятные записки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отчёты и памятные записки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отчёты, и, памятные, записки . Также, к фразе «отчёты и памятные записки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.