От глав правительств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

От глав правительств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from the heads of government
Translate
от глав правительств -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- глав

Heads of



После недавно завершившегося саммита OBOR в Пекине, на который приехало 29 из более чем 100 приглашенных глав государств и правительств, Си Цзиньпин находится в сильной позиции для реализации своего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the recently concluded OBOR summit in Beijing having drawn 29 of the more than 100 invited heads of state or government, Xi is now in a strong position to pursue his vision.

Это должно быть в верхней части повестки дня на каждой встрече Североатлантического совета и каждой встречи министров и глав правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That needs to be at the top of the agenda at every meeting of the North Atlantic Council and every meeting of ministers and heads of government.

Австралия является членом Содружества Наций, в котором встречи глав правительств стран Содружества являются главным форумом для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia is a member of the Commonwealth of Nations, in which the Commonwealth Heads of Government meetings provide the main forum for co-operation.

Приезжающих глав государств и правительств возят на автомобиле Toyota Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visiting heads of state or government are chauffeured in a Toyota Crown.

Это список глав правительств современного греческого государства, начиная с его основания во время греческой революции и до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of the heads of government of the modern Greek state, from its establishment during the Greek Revolution to the present day.

Все шесть диалогов будут проходить под совместным председательством двух глав государств или правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six dialogues will be co-chaired by two Heads of State or Government.

Межгосударственный совет собирается на уровне глав государств не реже одного раза в год, а главы правительств - не реже двух раз в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Interstate Council meets at the level of Heads of State at least once a year, and the heads of government - at least twice a year.

Восемь глав правительств, несомненно, найдут, о чем можно поговорить на встрече в Сочи, однако они вряд ли сумеют договориться по многим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eight heads of government meeting in Sochi will certainly talk about something, but it's difficult to imagine them agreeing on much.

Высший орган Евразийского экономического сообщества состоит из глав государств и правительств государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supreme body of the Eurasian Economic Community is composed of the Heads of State and Government of the member states.

В 1996 году ФАО организовала Всемирный продовольственный саммит, в котором приняли участие 112 глав или заместителей глав государств и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, FAO organized the World Food Summit, attended by 112 Heads or Deputy Heads of State and Government.

Я дал согласие на создание этой новой системы, предусматривающей наличие двух глав правительства, в надежде на постепенное объединение народа и государства Камбоджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agreed to put into practice this new system of two Heads of Government, hoping that slowly the people and the nation of Cambodia would be unified.

Встречи глав правительств проходили в атмосфере искренности, взаимопонимания и взаимного доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The talks between the two Heads of Government took place in an atmosphere of mutual candour, understanding and confidence.

Начало должно быть положено на встрече глав государств и правительств в рамках Европейского совета, которая пройдёт в Брюсселе в середине октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A start needs to be made at the European Council meeting of the heads of state and government in Brussels in mid-October.

В октябре 1983 года Мугабе принял участие в совещании глав правительств Содружества в Нью-Дели, где ни одно из государств-участников не упомянуло Гукурахунди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1983, Mugabe attended the Commonwealth Heads of Government Meeting in New Delhi, where no participating states mentioned the Gukurahundi.

Но теперь 14 глав государств и правительств решили изобрести свои новые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 heads of state and government deem it appropriate to invent their own new rules.

Конечное решение, разумеется, зависит от глав-государств и правительств Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final decision, of course, rests with European heads of state and government.

Верно — ключевая фигура на последней встрече глав правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's right - key figure at the latest summit conference.

Он вновь ввел проверки в 2015 году в течение нескольких недель, предшествовавших встрече глав правительств Содружества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reimposed checks in 2015 in the weeks surrounding the Commonwealth Heads of Government Meeting.

В его состав входят заместители глав правительств стран сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of deputy heads of governments of the countries of the Community.

Одним из таких стандартов, на котором, как можно предположить, остановится мировое сообщество, станет международное ограничение срока пребывания у власти, для глав правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world community would agree that no individual should serve as the head of government (president, prime minister, or other equivalent position) for more than ``X years.

Кроме того, состоялись саммиты глав государств и правительств стран Большой двадцатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the G20 summits of heads of state or government were held.

На встрече глав центральных банков и министров финансов, прозванной Бреттон-Вудс 2, план относительно мирового правительства был обнародован теми же банкирами, которые спроектировали крах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a meeting of central bank heads and finance ministers dubbed Bretton Woods II, the plan for world government was unveiled by the very bankers that had engineered the collapse.

19 апреля 2018 года, в преддверии Дня Земли, на встрече глав правительств стран Содружества было озвучено предложение о поэтапном отказе от одноразовых пластмасс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 19, 2018, ahead of Earth Day, a proposal to phase out single-use plastics was announced during the meeting of the Commonwealth Heads of Government.

Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit.

В нем приняли участие 29 глав государств и правительств, в том числе Дональд Трамп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was attended by 29 heads of state and heads of government, including Donald Trump.

Новый американский президент Джеральд Форд попросил некоторых других новых глав государств и правительств провести ретрит в следующем году, чтобы лучше узнать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new American President Gerald Ford, asked some other new heads of state/government to hold a retreat the following year to get to know one another.

За время своего одновременного пребывания на посту глав правительств они встречались лишь трижды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their coinciding tenure as heads of government, they only met on three occasions.

«При необходимости на следующей неделе может состояться встреча глав государств и правительств на европейском уровне, где могут быть приняты новые санкции», — заявил Фабиус репортерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is necessary, there may be a meeting of heads of state and government next week at European level, which may adopt new sanctions, Fabius told reporters.

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have every right to question this government's piss-weak stance.

Предложение о новом глобальном курсе требует от правительств принятия конкретных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal on a global new deal challenged Governments to enter into specific commitments.

Он с удовлетворением отметил, что большая часть программ, в которых принимает участие ПРООН, получает активную поддержку со стороны участвующих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted with satisfaction that most of the programmes with which UNDP had been associated had received strong endorsement by participating Governments.

Повестка дня является открытой, и ни одно решение не может быть принято без согласия всех трех правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda was open, and nothing could be decided unless all three Governments agreed.

Официальная политика правительства Индии включает в себя поддержание строгого контроля за экспортом материалов и технологий, связанных с ядерным оружием и ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of India's stated policy includes a continuance of strict controls on export of nuclear and missile related materials and technologies.

В ряде случаев правительства заключают контракты при отсутствии надлежащего законодательства, регулирующего распоряжение ресурсами, распределение прибыли и сбор налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the Government awards the contracts without adequate legislation in place on how the reserves will be managed, profits disbursed or taxes collected.

Они не имеют и тех преимуществ, которыми пользуется большинство дипломатических работников, находящихся на службе национальных правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor do they have the advantages of most diplomatic staff working for national Governments.

От правительств не будут требовать понижения или устранения барьеров на пути потоков капитала, особенно краткосрочных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments would not be required to reduce or eliminate controls on capital flows-especially of the short-term kind.

Все такие обещания в истории заканчивались либо воротами Гулага, либо, как в Египте и Тунисе, свержением правительства обманутыми народными массами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All such promises in history have ended either at the gates of the gulag or, as in Egypt and Tunisia, with the deceived masses' cathartic overthrow of the rulers.

Х удожников вдохновляет не Бог и не правитель. -А безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its inspiration is not God or princes anymore, but dementia.

Каждое из правительств союзников наградило меня знаками отличия даже крошечное Монтенегро, что на берегу Адриатического моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every Allied government gave me a decoration, even little Montenegro, down on the Adriatic Sea.

По закону, я - полноправная правительница королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, I'm the rightful leader of this kingdom.

Традиционно, Лесли, советники просто назначают глав департамента по очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Leslie, the councilmen just kind of take turns on departmental appointments.

Пара глав, несколько абзацев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few chapter notes, a few paras.

Король Рэндор-правитель Этернии, сын короля Миро, муж королевы Марлены и отец принца Адама и принцессы Адоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Randor is the ruler of Eternia, son of King Miro, husband to Queen Marlena, and father of Prince Adam and Princess Adora.

Заголовки глав дают представление о ее содержании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter headings give an indication of its contents.

Книга состоит из 18 глав, каждая из которых охватывает примерно один час дня, начиная примерно с 8 утра и заканчивая примерно после 2 часов ночи на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book consists of 18 chapters, each covering roughly one hour of the day, beginning around about 8 a.m. and ending sometime after 2 a.m. the following morning.

К лету 1950 года она написала 18 глав, к сентябрю 1951 года-21 Главу и работала над последним из трех разделов романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the summer of 1950, she had written 18 chapters; by September 1951, she had written 21 chapters and was working on the last of the novel's three sections.

Всего через три недели Фицсиммонс объявил, что смелый правитель уходит в отставку из-за травмы лодыжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just three weeks later, Fitzsimmons announced that Bold Ruler was being retired because of an ankle injury.

Было предпринято несколько попыток отождествить Салитиса с археологически подтвержденным правителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several attempts were made to identify Salitis with an archaeologically attested ruler.

По состоянию на 2016 год, по оценкам исследователей, в Соединенных Штатах существует чуть более 30 активных клановых групп, насчитывающих около 130 глав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2016, researchers estimate that there are just over 30 active Klan groups existing in the United States, with about 130 chapters.

Упанишада состоит из последних восьми глав десятиглавого текста Чандогья-Брахмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Upanishad comprises the last eight chapters of a ten chapter Chandogya Brahmana text.

На том же собрании Кентские монастыри избрали своим господином Этельвульфа, и он пообещал, что после его смерти они получат свободу избирать своих глав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same meeting Kentish monasteries chose Æthelwulf as their lord, and he undertook that, after his death, they would have freedom to elect their heads.

Лин является автором или редактором одиннадцати книг, сорока глав и многочисленных статей в журналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lin has authored or edited eleven books, forty book chapters and numerous journal articles.

Его форум 2009 года для африканских королей был отменен угандийскими хозяевами, которые считали, что традиционные правители, обсуждающие политику, приведут к нестабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 2009 forum for African kings was canceled by the Ugandan hosts, who believed that traditional rulers discussing politics would lead to instability.

Город был завоеван в 1185 году Стефаном Неманьей, правителем Великого Княжества Сербского и основателем династии Неманичей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was conquered in 1185 by Stefan Nemanja, the ruler of the Grand Principality of Serbia and founder of the Nemanjić dynasty.

Если источником ссылки является длинная книга, документ или статья, вы должны указать конкретные номера глав, разделов или страниц, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the reference source is a lengthy book, paper, or article, you should give specific chapter, section, or page numbers if possible.

В большинстве глав использование реальных имен во время события не рекомендуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most chapters, the use of real names during an event is discouraged.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от глав правительств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от глав правительств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, глав, правительств . Также, к фразе «от глав правительств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information