От общей точки зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дрожать от холода - shiver from the cold
пароль от аккаунта - account password
вам пришло сообщение от - you have a message from
отставать от графика - behind schedule
устный перевод от первого лица - first person interpretation
обвинение в уклонении от налогов - tax evasion charge
зависеть от колебаний рынка - be subject to market fluctuations
система защиты от вторжений - anti intrusion system
дистанция до смещенного от профиля выносного источника - broadside distance
устройство защиты от случайных ошибок - foolproof device
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
адресация с использованием общей шины данных - common data bus addressing
апелляционные суды общей юрисдикции - appellate courts of general jurisdiction
как вопрос общей практики - as a matter of general practice
имеет в общей сложности - has a total of
в общей практике - in general practice
в общей сложности евро - a total of euro
в общей сложности шесть - a total of six
дает нам в общей сложности - gives us a total
но в общей сложности - but in total
обратитесь к врачу общей практики - consult a general practitioner
Синонимы к общей: обобщенный, обобщенных, генерализованной, повсеместного, обобщение, обобщенно, генерализированную
комбинатор неподвижной точки - fixed point combinator
достиг критической точки - reached a critical juncture
диагональные точки - diagonal points
горячие точки загрязнения окружающей среды - pollution hotspots
Кий точки - a cue points
средние точки - average points
различаются с точки зрения - differ in terms of
приоритеты с точки зрения - priorities with a view
с нашей собственной точки зрения - from our own perspective
точки, возникающие - points arising
Синонимы к точки: точка, пункт, статья, момент, место, очко, горошина, крапина, крапинка
быть измерены с точки зрения - be measured in terms
держать противоположные точки зрения - hold opposing views
другие точки зрения - others point of view
значительный с военной точки зрения - militarily significant
коррекция зрения хирургии - vision correction surgery
с финансовой точки зрения - from a financial standpoint
с точки зрения его последствий - in terms of its effects
напротив точки зрения - opposite perspective
с точки зрения рыночной стоимости - in terms of market value
с точки зрения структуры - in terms of structure
Синонимы к зрения: видение, концепции, вижн, перспективы, дальновидность
Делеционизм может быть общей точкой зрения, разделяемой многими редакторами, но это еще не руководящий принцип. |
Competitive individualism is a form of individualism that arises from competitive systems. |
Как я уже говорила, последствия с точки зрения общей поддержки образования весьма неблагоприятные. |
As I say, the effect on the general support for education has been very bad. |
На самом деле, с общей точки зрения, кризису в Европе предшествовала либерализация торговли. |
In fact, from a general point of view, the crisis was preceded in Europe by trade liberalisation. |
С точки зрения общей массы, жесткие диски обычно больше и тяжелее, чем флэш-накопители; однако, жесткие диски иногда весят меньше на единицу памяти. |
In terms of overall mass, hard drives are usually larger and heavier than flash drives; however, hard disks sometimes weigh less per unit of storage. |
Делеционизм может быть общей точкой зрения, разделяемой многими редакторами, но это еще не руководящий принцип. |
Deletionism may be a common point of view shared by many editors, but it is not a guiding principle yet. |
С точки зрения общей рыночной стоимости биткойн является самой крупной криптовалютой, но существует более 700 цифровых валют. |
In terms of total market value, Bitcoin is the largest cryptocurrency, but there are over 700 digital currencies in existence. |
Страны, которые достигают успеха в реализации этих целей, добиваются выгод с точки зрения общей занятости, при условии, что производство программного обеспечения непосредственным образом способствует созданию рабочих мест. |
Countries that succeed in attaining these objectives stand to gain in terms of overall employment, given that software production is directly employment creating. |
Самым крупным сектором с точки зрения выручки является системная и сетевая интеграция, на долю которой приходится 28,3% от общей рыночной выручки. |
The biggest sector in terms of revenue is system and network integration, which accounts for 28.3% of the total market revenues. |
Мозг слона сходен с мозгом человека и многих других млекопитающих с точки зрения общей связности и функциональных областей, с некоторыми уникальными структурными различиями. |
Elephant brains are similar to humans' and many other mammals' in terms of general connectivity and functional areas, with several unique structural differences. |
Бержерон также попал бы в девять хоум-ранов и в общей сложности 43 RBI, что является его самым высоким Хоум-раном в любом профессиональном сезоне и занимает второе место с точки зрения RBI. |
Bergeron would also hit nine home runs and total 43 RBI being his highest home run total in any professional season and ranked second in terms of RBI. |
Некоторым удалось скрыться в общей свалке, но с практической точки зрения подразделение прекратило существование. |
A few made it away in the confusion, but for all practical purpose the unit had ceased to exist. |
Однако эта точка зрения не была приемлема для общей массы мусульман. |
However, this view was not acceptable to the general body of the Muslims. |
Кроме того, до тех пор, по крайней мере, мы не имеем ни малейшего представления о том, насколько заметны события каждого выпуска с точки зрения общей серии. |
Also until atleast then we have no idea on how notable the events of each issue are in terms of the overall series. |
На самом деле, с общей точки зрения, кризису в Европе предшествовала либерализация торговли. |
In cost-plus pricing, a company first determines its break-even price for the product. |
И то, и другое подрывает полезность выборки с точки зрения определения тенденций развития общей популяции. |
Both undermine the usefulness of the sample in terms of determining the tendencies of the overall population. |
С точки зрения общей численности, Калифорния имеет самое большое население белых американцев в Соединенных Штатах, по оценкам, 22 200 000 жителей. |
In terms of total numbers, California has the largest population of White Americans in the United States, an estimated 22,200,000 residents. |
С общей точки зрения, интерактивная система реагирует на действия наблюдателя и взаимодействует с ним. |
From a general point of view, an interactive system responds to the observer’s actions and interacts with him. |
Телескоп LSST 8,4 м, который будет охватывать все небо каждые три дня, имеет очень большое поле зрения. |
The LSST 8.4 m telescope, which will cover the entire sky every three days has a very large field of view. |
Я играю с точками зрения и аналогиями. |
I'm playing around with perspectives and analogies. |
Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл. |
Though from the point of their medical value that seems to make sense. |
В общей сложности в 2008 году за границей обучалась 751 женщина. |
A total of 751 Iraqi women were studying abroad in 2008. |
Проект руководящих положений не должен ни менять общий режим Венских конвенций, ни отходить от общей практики государств. |
The draft guidelines should not alter the general regime of the Vienna Conventions, or depart from the general practice of States. |
То есть, как далеко лев может видеть во всех направлениях до той поры, пока его или её поле зрения не будет ограничено растительностью. |
The lower left shows a lion sizing up a herd of impala for a kill, and the right shows what I call the lion viewshed. |
Если подходить с экологической точки зрения, то можно сказать, что Благоевград - экологически чистый город. |
From the environmental point of view one can say that Blagoevgrad is a clean city. |
Эту точку зрения разделяет и ОСЖД. |
This point of view is also shared by OSZhD. |
Экологическая преступность часто затрагивает природные ресурсы, которые имеют высокую коммерческую стоимость и которые уязвимы с точки зрения расхищения. |
Environmental crime often involves natural resources that have high commercial value and are vulnerable to plunder. |
В общей сложности в течение нынешнего учебного года в школы были приняты 27584 венгерских ребенка, из которых более 79% обучаются на венгерском языке. |
During the current school year, a total of 27,584 Hungarian students were enrolled and over 79 per cent were taught in Hungarian. |
Выбранная сумма начисленного дохода может относиться к определенным затратам или к определенному проценту общей суммы контракта. |
The amount of accrued revenue that you select can be related to specific costs or to a specified percentage of the total contract amount. |
We're having trouble squaring it ethically. |
|
У Первой Леди наступил климакс, ну...с точки зрения генетики это разумно... |
See, the First Lady's undergoing menopause, so... from a genetic perspective it makes sense... |
Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца. |
My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view. |
Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения! |
She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time! |
Infallibility depends upon your point of view. |
|
Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности. |
She always speaks of you in terms of affection. |
Все движения на свете в отдельности были рассчитанно-трезвы, а в общей сложности безотчетно пьяны общим потоком жизни, который объединял их. |
Separately, all the movements of the world were calculatedly sober, but as a sum total they were unconsciously drunk with the general current of life that united them. |
Я только что поговорил с нашей общей знакомой и думаю, мы могли бы встретиться и обсудить это. |
Well, I just had a chat with our mutual friend, and I thought you might want to get together and discuss it. |
I understand. I'm his GP, too. |
|
Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения. |
She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams. |
Просто, если у кого-то другая точка зрения, или трудный вопрос, или свежий взгляд на вещи... |
Just 'cause someone has a different point of view or a difficult question or a fresh take on something... |
точки зрения науки, что эти телефоны принадлежали разным людям. |
with scientific certainty these phones belonged to two different people. |
Со стратегической точки зрения он был прав. |
From a strategic point of view, his way of thinking was right. |
Нужно проинформировать Агенство лицензирования водителей и транспортных средств о нарушении зрения, они тебя проверят и решат, в состоянии ли ты водить. |
You need to inform the DVLA if you have a visual impairment... and they will test you... and decide whether or not you are fit to drive. |
Если Локк будет в поле зрения, открывайте огонь, как будете готовы. |
If you've got a sight-line on Locke, fire when ready. |
Йога попала в поле зрения образованной западной публики в середине XIX века наряду с другими темами индийской философии. |
Yoga came to the attention of an educated western public in the mid-19th century along with other topics of Indian philosophy. |
Одна точка зрения-это жесткая редукционистская позиция, что палец ноги является фундаментальным законом и что все другие теории, которые применяются во Вселенной, являются следствием пальца ноги. |
One view is the hard reductionist position that the TOE is the fundamental law and that all other theories that apply within the universe are a consequence of the TOE. |
В марте 2018 года компания Jaguar Land Rover объявила, что Waymo заказала до 20 000 своих запланированных электрических автомобилей I-Pace общей стоимостью более 1 миллиарда долларов. |
In March 2018, Jaguar Land Rover announced that Waymo had ordered up to 20,000 of its planned electric I-Pace cars, at an estimated cost more than $1 billion. |
К женщинам относятся хуже, чем к мужчинам, потому что их роль в семье не способствует выживанию семьи непосредственно с точки зрения дохода. |
Women are treated as less than men because their role in the home does not perpetuate survival of the family directly in terms of income. |
Теории заговора существуют, теоретики заговора / верующие существуют, и этот документальный документ документирует эти вещи с точки зрения верующего. |
Conspiracy theories exist, conspiracy theorists/believers exist, and this documentary documents those things from the perspective of a believer. |
Разработка общей концепции продолжалась в НАСА в 1950-х и 60-х годах, что привело к созданию упрощенных систем с аналогичными характеристиками. |
Development of the general concept continued at NASA in the 1950s and 60s, leading to simplified systems with similar performance. |
В этой книге он подробно описывает, как дети могут воспринимать сексуальность по-разному с точки зрения времени и интенсивности. |
In this book, he goes into vivid detail of how children can experience sexuality differently in terms of time and intensity. |
65 миллионов долларов было потрачено на производство Batman Returns, в то время как 15 миллионов долларов были использованы для маркетинга, что в общей сложности обошлось в 80 миллионов долларов. |
$65 million was spent during the production of Batman Returns, while $15 million was used for marketing, coming to a total cost of $80 million. |
Голдман также заявил, что любые потери инвесторов являются результатом общей негативной динамики всего сектора, а не конкретной ценной бумаги в CDO. |
Goldman also stated that any investor losses resulted from the overall negative performance of the entire sector, rather than from a particular security in the CDO. |
Это частный случай обобщенной биномиальной теоремы Ньютона; как и в случае общей теоремы, она может быть доказана путем вычисления производных для получения ее ряда Тейлора. |
This is a special case of Newton's generalized binomial theorem; as with the general theorem, it can be proved by computing derivatives to produce its Taylor series. |
Позитивное ядерное командование, контроль, связь; эффективная безопасность ядерного оружия; и надежная боевая поддержка имеют важное значение для общей функции ННН. |
Positive nuclear command, control, communications; effective nuclear weapons security; and robust combat support are essential to the overall NDO function. |
Самолет пилотировал 50-летний капитан Теодор Николаи, который провел в общей сложности около 15 500 часов в полете и более 2500 часов в DC-9. |
The aircraft was piloted by Captain Theodore Nicolay, age 50, who had logged approximately 15,500 hours of total flying time, with more than 2,500 hours in DC-9s. |
В общей сложности насчитывается 8551 жилой дом, в котором в среднем на одно домохозяйство приходится 03 человека. |
There are a total of 8,551 dwellings with average people per household of 03. |
Из-за доминирования капитальных затрат большинство ядерных энергетических реакторов стремились снизить затраты на ватт за счет увеличения общей мощности реакторной системы. |
Due to the dominance of capital cost, most nuclear power reactors have sought to reduce cost per Watt by increasing the total power output of the reactor system. |
Линия удара-это линия, которая коллинеарна общей нормали поверхностей, которые находятся ближе всего или соприкасаются во время удара. |
The Line of impact is the line that is colinear to the common normal of the surfaces that are closest or in contact during impact. |
Хопкинс известен тем, что делает работу на поверхности уже существующих и обычно предварительно напечатанных материалов либо с конкретными изображениями, либо с более общей графической информацией. |
Hopkins is known for making work on the surfaces of pre-existing, and usually pre-printed, materials either with specific imagery or more generic graphic information. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от общей точки зрения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от общей точки зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, общей, точки, зрения . Также, к фразе «от общей точки зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.