Переадресация пакетов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
переадресация вызовов - call forwarding feature
переадресация вызова при отсутствии ответа - call forward no reply
переадресация контента - content redirection
переадресация трафика - traffic redirection
переадресация вызова при недоступности абонента - call forwarding on subscriber not reachable
Синонимы к переадресация: переадресовка, переадресовывание, перенаправление
имя существительное: package, packet, parcel, pack, batch, bundle, pile, convolute
сокращение: pkt.
миноритарный пакет - minority stake
социальный пакет - benefits package
двухслойный пакет - double-walled bag
дублированный пакет - duplicated packet
маркированный входящий пакет - tagged incoming packet
принятый пакет данных - received data packet
пакет метаданных - metadata information packet
пакет ответа ARP - arp reply packet
индивидуальный противохимический пакет - chemical aid packet
отклоненный пакет - denied packet
Синонимы к пакет: программа, пай, часть, вибропакет, куль, пакетик, фотопакет, сервиспакет, взрывпакет, кулек
Значение пакет: Бумажный свёрток с вещами.
Приведенная выше процедура описывает оригинальный алгоритм укладки пакетов для деревьев. |
The above procedure describes the original bagging algorithm for trees. |
Коммерческие бумажные пакеты были впервые изготовлены в Бристоле, Англия, в 1844 году, а американец Фрэнсис Волл запатентовал машину для автоматического изготовления пакетов в 1852 году. |
Commercial paper bags were first manufactured in Bristol, England, in 1844, and the American Francis Wolle patented a machine for automated bag-making in 1852. |
Из двух отверстий, сделанных для приема зондов, высунулась пара коммуникационных пакетов. |
Twin ports that had originally been designed to accommodate probes ejected a pair of communications packages. |
Демон РРТР содержит ошибку переполнения буфера в системе обработки заголовков РРТР пакетов. |
The PPTP daemon contains a buffer overflow in its handling of PPTP packet headers. |
Мы небольшая компания, что помогает нам ценить Ваше время и деньги. Несколько пакетов услуг разработаны специально, чтобы помочь Вам планировать и придерживаться определённого бюджета на создание логотипа. |
Our firm values your time and money that's why we have developed logo design packages to fit your budget. |
Так как маскирование XMMS затрагивает огромное количество пакетов, они были выведены в отдельный раздел. |
Due to the large volume of packages in the XMMS masking, they have been added into a section of their own. |
С помощью данных пакетов компании или частные лица могут защититься от возможных потерь при изменении стоимости валюты. |
By purchasing or selling it, companies and individuals can protect themselves against losses stemming from changes in the value of their currency. |
Дополнительные сведения см. в статье Разработка пакетов правил конфиденциальной информации. |
To learn more, see Developing sensitive information rule packages. |
Джил, пожалуйста, принеси бумажных пакетов, картонных подставок для кофе, липкой ленты и... новый кекс? |
Uh, Jill, can you grab me some granola bags, cardboard sleeves, tape, and, uh, another muffin, please? |
Из-за требований к заполнению, чередование не обязательно может уменьшить задержку небольших пакетов данных на канале. |
Due to padding requirements, striping may not necessarily reduce the latency of small data packets on a link. |
Например, если ядро будет изменено, то менеджер пакетов будет гарантировать, что внешние модули ядра будут перестроены. |
For instance, if the kernel is changed then the package manager will ensure that external kernel modules will be rebuilt. |
Если потеря пакетов настолько редка, что окно TCP регулярно полностью расширяется, эта формула не применяется. |
If packet loss is so rare that the TCP window becomes regularly fully extended, this formula doesn't apply. |
Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру. |
Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide. |
К тому времени и благодаря Яну Джексону менеджер пакетов dpkg уже был неотъемлемой частью Debian. |
By that time and thanks to Ian Jackson, the dpkg package manager was already an essential part of Debian. |
Устройство включает в себя 5 пакетов 16 × 48 ГБ TLC-матриц, использующих конструкцию с плавающими затворами. |
The device includes 5 packages of 16 × 48 GB TLC dies, using a floating gate cell design. |
В следующих таблицах сравнивается общая и техническая информация для ряда программных пакетов wiki. |
The following tables compare general and technical information for a number of wiki software packages. |
В 1974 году он подписал один из двух экономических пакетов, направленных на значительное увеличение потенциала афганских вооруженных сил. |
In 1974 he signed one of two economic packages that aimed to greatly increase the capability of the Afghan military. |
Лазерный луч с космической станции или шаттла испаряет топливо внутри пакетов. |
A laser beam from a space station or shuttle vaporizes the propellant inside the packs. |
Разработчик инструмента захвата экрана Peek прекратил поддержку пакетов Snap в марте 2018 года, продолжая поддерживать Flatpak и AppImage, заявив об этом. |
The developer of the screen capture tool Peek discontinued support for Snap packages in March 2018, while continuing support for Flatpak and AppImage, stating that. |
Безопасность нестабильной системы оставлена для сопровождающих пакетов. |
Unstable's security is left for the package maintainers. |
Это менеджер пакетов по умолчанию для узла среды выполнения JavaScript.JS. |
It is the default package manager for the JavaScript runtime environment Node.js. |
Версии пакетов управляются системой управления пакетами conda. |
Package versions are managed by the package management system conda. |
Приобретение пакетов акций SPH завершается 29 сентября 2017 года, таким образом, возвращаясь к 2000 году, когда конкурс СМИ еще не начался. |
The acquisition of SPH's stakes is completed on 29 September 2017, thus returning to 2000 when media competition had not started yet. |
Локальный администратор должен будет принять дополнительные меры, такие как ручное управление некоторыми зависимостями или интеграция изменений в Диспетчер пакетов. |
The local administrator will be required to take additional measures, such as manually managing some dependencies or integrating the changes into the package manager. |
Всего было выдано 302 311 пакетов помощи голодающим. |
A total of 302,311 hunger relief packages were given. |
Благодаря включению пакетов с силикагелем эти предметы могут сохраняться дольше. |
Through the inclusion of silica gel packets, these items can be preserved longer. |
Хороший процесс разработки пакетов поможет пользователям соответствовать хорошей документации и практике кодирования, интегрируя некоторый уровень модульного тестирования. |
A good package development process will help users conform to good documentation and coding practices, integrating some level of unit testing. |
Менеджер пакетов упрощает для программистов публикацию и совместное использование исходного кода узла. |
The package manager makes it easier for programmers to publish and share source code of Node. |
ARPANET была прародительской сетью интернета и первой сетью, которая запустила пакет TCP/IP с использованием технологий коммутации пакетов. |
The ARPANET was a progenitor network of the Internet and the first network to run the TCP/IP suite using packet switching technologies. |
Это предложение не было принято на национальном уровне, но к 1967 году пилотный эксперимент продемонстрировал возможность использования сетей с коммутацией пакетов. |
The proposal was not taken up nationally, but by 1967, a pilot experiment had demonstrated the feasibility of packet switched networks. |
ConnNet - это сеть передачи данных с коммутацией пакетов, управляемая телефонной компанией южной части Новой Англии, обслуживающей штат Коннектикут. |
ConnNet was a packet-switched data network operated by the Southern New England Telephone Company serving the state of Connecticut. |
В 2002 году Тайвань начал принимать меры по сокращению использования одноразовой посуды в учреждениях и на предприятиях, а также по сокращению использования пластиковых пакетов. |
In 2002, Taiwan began taking action to reduce the use of disposable tableware at institutions and businesses, and to reduce the use of plastic bags. |
Существует ряд других доступных программных пакетов, которые могут создавать выходные данные .формат SWF. |
There are a number of other software packages available that can create output in the .swf format. |
Сервер BigBlueButton работает на 64-разрядной версии Ubuntu 16.04 и может быть установлен либо из исходного кода, либо из пакетов Ubuntu. |
The BigBlueButton server runs on Ubuntu 16.04 64-bit and can be installed either from source code or from Ubuntu packages. |
Было создано несколько программных пакетов для проведения симуляций дилеммы заключенного и турниров, некоторые из которых имеют доступный исходный код. |
Several software packages have been created to run prisoner's dilemma simulations and tournaments, some of which have available source code. |
Whisker Menu, новая программа запуска приложений для Xubuntu, была представлена через Личный архив пакетов для Xubuntu 2014 LTS. |
Whisker Menu, a new application launcher for Xubuntu, was introduced via a Personal Package Archive for Xubuntu 2014 LTS. |
Для проведения симуляций и турниров дилеммы заключенного было создано несколько программных пакетов, некоторые из которых имеют доступный исходный код. |
Several software packages have been created to run prisoner's dilemma simulations and tournaments, some of which have available source code. |
Это также будет корректно для сетевых задержек с так называемыми методами подмены, и пропущенных или задержанных пакетов с факсимильными методами управления буфером. |
It will also correct for network delays with so-called spoofing techniques, and missing or delayed packets with fax-aware buffer-management techniques. |
Почтовые серверы строятся из одного или нескольких программных пакетов, каждый из которых выполняет функции одного или нескольких MxA. |
Email servers are built from one or more software packages, each of which carries out the functions of one or more MxA. |
Организация в среднем получала 25-35 почтовых пакетов с очками в неделю. |
The organization averaged 25–35 mailbags of glasses weekly. |
Он обычно использует библиотеку, такую как pcap/Winpcap для захвата пакетов. |
It usually uses library such as pcap/Winpcap for packet capturing. |
Зрители могут выбирать из серии пакетов услуг, платя больше денег за большее количество каналов. |
Viewers can choose from a series of service bundles, paying more money for more channels. |
Стандарт включает в себя такие вещи, как кодирование пакетов и спецификации адресации. |
The Asx turn is a structural feature in proteins and polypeptides. |
Это отличается от пересылки IP-пакетов. |
This is different from the forwarding of IP packets. |
Он обрабатывает множество форматов, которые также включают код для латексных пакетов, таких как PSTricks. |
It handles many formats, which also includes code for LaTeX packages like PSTricks. |
Холл строил планы для двух пакетов расширения с самого начала разработки, благодаря огромной истории. |
Hall made plans for two expansion packs from the outset of development, owing to the huge story. |
Кабельо пожертвовал часть выручки от продажи VIP-пакетов в Фонд детского здоровья, а в 2018 году никогда не будет тем же самым туром. |
Cabello donated portions of proceeds from VIP sale packages to the Children's Health Fund while on the 2018 Never Be the Same tour. |
Циклическое планирование может быть применено к другим задачам планирования, таким как планирование пакетов данных в компьютерных сетях. |
Round-robin scheduling can be applied to other scheduling problems, such as data packet scheduling in computer networks. |
Это один из основных протоколов стандартных методов работы в интернете и других сетях с коммутацией пакетов. |
It is one of the core protocols of standards-based internetworking methods in the Internet and other packet-switched networks. |
В мае 1974 года Винт Серф и Боб Кан описали протокол работы в интернете для совместного использования ресурсов с помощью коммутации пакетов между сетевыми узлами. |
In May 1974, Vint Cerf and Bob Kahn described an internetworking protocol for sharing resources using packet switching among network nodes. |
Некоторые маршрутизаторы и брандмауэры пакетов переписывают коэффициент масштабирования окна во время передачи. |
Some routers and packet firewalls rewrite the window scaling factor during a transmission. |
Атака BlackNurse - это пример атаки, использующей преимущества требуемого порта назначения недостижимых пакетов ICMP. |
The BlackNurse attack is an example of an attack taking advantage of the required Destination Port Unreachable ICMP packets. |
Методы ручной пайки требуют большого мастерства для столь же тонкой пайки поверхностных пакетов микросхем moutn. |
Hand-soldering techniques require a great deal of skill for the as fine-pitch soldering of surface moutn chip packages. |
Если хост настроен на пересылку пакетов для других клиентов, часто локальной сети, то он является маршрутизатором. |
If the host is configured to forward packets for other clients, often a local network, it is then a router. |
Затем маршрутизатор с поддержкой RIPv1 выполнит то, что называется балансировкой нагрузки равной стоимости для IP-пакетов. |
The RIPv1 enabled router will then perform what is known as equal-cost load balancing for IP packets. |
Помимо ежегодных пробных и необоротных наборов, доллары Сакагавеи со специальной отделкой также были вставлены в несколько пакетов мяты. |
Besides the annual proof and uncirculated sets, Sacagawea dollars with special finishes have also been inserted into several mint packages. |
Они варьируются от утилит командной строки до пакетов графической визуализации. |
These range from command line utilities to graphical visualisation packages. |
Кроме того, незашифрованное выбивание портов уязвимо для обнюхивания пакетов. |
Furthermore, unencrypted port knocking is vulnerable to packet sniffing. |
Эта связь была успешной, и компания продала по меньшей мере 600 000 пакетов карт за один год. |
The tie-in was a success and the company sold at least 600,000 card packs in a single year. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переадресация пакетов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переадресация пакетов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переадресация, пакетов . Также, к фразе «переадресация пакетов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.