Передвигаться колонной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
file | хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, передвигаться колонной |
способный передвигаться - able to move
передвигаться неуклюже - wallow
передвигаться тяжело - wallow
еле передвигаться - barely move
плавно передвигаться - It moves smoothly
передвигаться пешком - go on foot
Синонимы к передвигаться: двигаться, перемещаться, перемещать, двигать, передвигаться, тронуться, идти, ехать, ходить, делать какое-л. движение
колонный экстрактор - column extractor
колонный отбеливатель - column bleacher
колонный фланец - landing flange
колонный скребок - line scraper
Синонимы к колонный: колоночный, одноколонный, многоколонный, двухколонный, двухколоночный, четырехколонный, шестиколонный
Но мне кажется, что земля в гробу вместо тела... Нет, тут не обманешь, ничего не выйдет, она будет передвигаться, пересыпаться. |
When I come to think it over, the earth instead of the corpse will not seem like the real thing, it won't do, it will get displaced, it will move about. |
В экологии соотношение изотопов углерода и азота широко используется для определения широкого рациона питания многих свободно передвигающихся животных. |
In ecology, carbon and nitrogen isotope ratios are widely used to determine the broad diets of many free-ranging animals. |
Однако, он передвигался на четырех ногах с двумя сочленениями, с большими ступнями и грозными когтями. |
It moved on four double-jointed legs, however, large-footed and wickedly clawed. |
На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться. |
On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own. |
Надо положить резиновый коврик, чтобы Купер смог здесь передвигаться. |
We should put a rubber mat down so cooper can get around. |
Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения. |
The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place. |
В Лондоне и Мадриде вполне нормально, что люди с тяжелой формой инвалидности самостоятельно передвигаются на улицах, могут сходить в туалет, в музей, да куда угодно... |
In London and Madrid it is completely natural for people with serious handicaps to be independently out in public, and they can use the toilets, go to the museum, or wherever... |
А как же огромные, обладающие мозгом и интеллектом существа, способные передвигаться в межзвездном пространстве? |
But what about the large brained and intelligent creatures that might be capable of crossing interstellar distances? |
Они передвигают носилки и они движутся по направлению к хижине. |
They've removed a stretcher and they are heading in the direction of the cabin. |
Старик тяжело передвигал ноги, но сердце его горело одним желанием - вернуться домой. |
He trudged on stolidly, but his heart was burning with desire to be at home. |
Особенно трудно было передвигаться с золотым блюдом на животе. |
It was particularly hard to move with a golden platter on his stomach. |
Малейшее движение причиняло ему невыносимую боль, напоминая о том, что oн совершенно не способен передвигаться. |
The slightest movement gave him pain; at the same time assuring him of his utter inability to go anywhere. |
Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра. |
Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale. |
Он вошел в трактир Кучер и кони, еле передвигая ноги от холода и усталости, и бросил саквояж на пол. |
He staggered into the Coarch and Horses, more dead than alive as it seemed, and flung his portmanteau down. |
Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях. |
The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely. |
Да, он поднимался с места, но только для того, чтобы сходить в туалет, то есть передвигался в противоположную сторону. |
He did leave his seat, but only to go to the wash room - that's in the opposite direction. |
Макмерфи обходит край стола, передвигает карточки, перекладывает деньги, ставит поровнее свои гостиницы. |
McMurphy surrounds his end of the table, moving cards, rearranging money, evening up his hotels. |
Yes. As a pen moves in writing. |
|
It is now safe to move about the brownstone. |
|
He could not move about the house without a hand brace against a wall. |
|
Можете передвигаться по салону. |
You're free to move about the cabin. |
Just head for the exits! Single file! |
|
Декстер замечает это... и поэтому передвигает миски вправо... как только оба они заметили, что их снимают. |
Dexter notices this... and so moves the bowls to the right... just as the pair of them become aware that they're being filmed. |
They marched into the center of Reykjavik and filled the streets. |
|
Ползла, медленно передвигаясь по лезвию... опасной бритвы... и выжила... |
Crawling, slithering... along the edge... of a straight razor... and surviving. |
The trash was moved. |
|
Ну, Дейта способен перемещаться весьма быстро даже по пересеченной местности но, основываясь на том, что мы знаем о Боргах я не думаю, что они могут передвигаться быстрее чем вы или я. |
Well, Data can move pretty fast even over rough terrain, but based on what we know about the Borg, I don't think they should be able to move any faster than you or I. |
You can move in and out? |
|
Заключенные с привилегиями могут передвигаться в течение определенных периодов в течение дня. |
Cons with privileges can move about during specific periods during the day. |
Go into string and take distance for individual landings. |
|
Красное вино не подают, когда люди передвигаются по комнате. |
Well, you don't serve red when people are moving around. |
Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом. |
Now it's safer to move sensitive programming work overseas. |
Вместо того чтобы наступать колонной или линейным строем, прусская пехота двигалась небольшими группами, которые было труднее атаковать артиллерией или французским оборонительным огнем. |
Rather than advancing in a column or line formation, Prussian infantry moved in small groups that were harder to target by artillery or French defensive fire. |
Старый негр был чем-то таким, что можно было толкать, передвигать, указывать, что делать, и волноваться. |
The Old Negro was something to be pushed and moved around and told what to do and worried about. |
Операция примечательна тем, что японцы использовали велосипедную пехоту, что позволило войскам нести больше снаряжения и быстро передвигаться по густой местности джунглей. |
The operation is notable for the Japanese use of bicycle infantry, which allowed troops to carry more equipment and swiftly move through thick jungle terrain. |
Этот червь быстро передвигается и может плавать, покачивая своим телом. |
This worm is fast-moving, and is able to swim by undulating its body. |
Eels locomote by wiggling their entire bodies. |
|
Отдельные кривые на диаграмме представляют различные профили концентрации элюирования образцов с течением времени в зависимости от их сродства к колонной смоле. |
The separate curves in the diagram represent different sample elution concentration profiles over time based on their affinity to the column resin. |
Males also search for females by walking or flying. |
|
Большинство домашних уток слишком тяжелы, чтобы летать, и они являются социальными птицами, предпочитая жить и передвигаться вместе в группах. |
Most domestic ducks are too heavy to fly, and they are social birds, preferring to live and move around together in groups. |
В них несколько птиц делят маленькую клетку, которая ограничивает их способность передвигаться и вести себя нормально. |
In these, several birds share a small cage which restricts their ability to move around and behave in a normal manner. |
У Skycar M400 крошечные колеса и вообще нет возможности передвигаться по дороге. |
The Skycar M400 has tiny wheels and no road capability at all. |
Некоторые виды также могут вести кочевой образ жизни, не имея определенной территории и передвигаясь в зависимости от погоды и наличия пищи. |
Some species may also be nomadic, holding no fixed territory and moving according to weather and food availability. |
Они могут передвигаться более чем на 2 м, используя этот необычный способ передвижения. |
They can travel more than 2 m using this unusual method of locomotion. |
Джеральд имеет ограниченный контроль, только будучи в состоянии передвигаться с использованием торможения и ускорения; нет прыжков, атак или других действий. |
GERALD has limited controls only being able to move around with the use of braking and accelerating; there is no jumping, attacking or other actions. |
Вика прячется за колонной, не в силах незаметно присоединиться к остальным. |
Vika hides behind a pillar, unable to join the others without being seen. |
Патрик передвигался с помощью костыля и, учитывая нехватку команды, помогал, как мог. |
Patrick was getting about with the aid of a crutch and, given the shortage of crew, he was helping as best he could. |
Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий. |
Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles. |
То, как передвигаются микророботы, зависит от их назначения и необходимого размера. |
The way microrobots move around is a function of their purpose and necessary size. |
После того как детеныш сможет передвигаться самостоятельно, мать перенесет его через трудные промежутки между деревьями. |
After the young can move on its own, the mother will carry it across difficult gaps in the trees. |
Поскольку они большие и относительно трудно передвигаются, госпитали боевой поддержки не являются передовой линией боевой медицины. |
Because they are large and relatively difficult to move, combat support hospitals are not the front line of battlefield medicine. |
Тигровые акулы имеют большую верхнюю долю, которая позволяет им медленно передвигаться и внезапно набирать скорость. |
With this new form, Annihilus and his army make another attempt to conquer the universe. |
Тигровые акулы имеют большую верхнюю долю, которая позволяет им медленно передвигаться и внезапно набирать скорость. |
Tiger sharks have a large upper lobe, which allows for slow cruising and sudden bursts of speed. |
Она не могла передвигаться без посторонней помощи и, как сообщалось, заболела пневмонией. |
She was unable to move without assistance, and was reported to have contracted pneumonia. |
Однорычажный или однорычажный привод позволяет пользователю самостоятельно передвигать ручную инвалидную коляску, используя только одну руку. |
One-arm or single arm drive enables a user to self-propel a manual wheelchair using only a single arm. |
Повозки, экипажи и телеги едва могли передвигаться по улицам. |
Wagons, carriages and carts could barely move through the streets. |
Самое простое различие заключается в том, что существа в аду ограничены своим подземным миром, в то время как Преты могут свободно передвигаться. |
The simplest distinction is that beings in hell are confined to their subterranean world, while pretas are free to move about. |
Жгуты крепятся к подпоркам, а сильные ноги блохи позволяют им передвигать предметы значительно крупнее себя. |
The harnesses are attached to the props and the strong legs of the flea allow them to move objects significantly larger than themselves. |
Привязав веревку к ногам, пропуская ее под изголовьем кровати, которая играла роль шкива, а затем натягивая ее и передвигая ноги. |
Tied a rope to his feet, passing it under the headboard, which played the role of the pulley and then pulling it and moving the feet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передвигаться колонной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передвигаться колонной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передвигаться, колонной . Также, к фразе «передвигаться колонной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.