Перезагрузкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Организаторы Occupy надеются, что 1 мая может стать своеобразной перезагрузкой для этого движения. |
Occupy organizers are hoping that May Day could be a reboot for the movement. |
Считавшийся мягкой перезагрузкой, поскольку акцент на автомобильную культуру был смягчен, четвертый фильм, Fast & Furious, имел коммерческий успех. |
There are also several advantages to approaching nutrient deficiencies among populations via food fortification as opposed to other methods. |
Звёздный жук при крушении повредил банк данных компьютера, у нас проблемы с перезагрузкой. |
Starbug took out a CPU bank in the crash. We're having trouble rebooting. |
В июле 2013 года было подтверждено, что новая игра Mortal Kombat находится в разработке и, как сообщалось, будет выпущена вместе с перезагрузкой серии фильмов в сентябре 2015 года. |
In July 2013, it was confirmed that a new Mortal Kombat game was in development and was said to be released alongside the film series' reboot in September 2015. |
Когда Гойер ушел работать над перезагрузкой Супермена, Джонатан писал сценарий, основанный на истории его брата и Гойера. |
When Goyer left to work on the Superman reboot, Jonathan was writing the script based on the story by his brother and Goyer. |
Считавшийся мягкой перезагрузкой, поскольку акцент на автомобильную культуру был смягчен, четвертый фильм, Fast & Furious, имел коммерческий успех. |
Considered a soft reboot as emphasis on car culture was toned down, the fourth movie, Fast & Furious, was a commercial success. |
Armored Core 4 был выпущен 21 декабря 2006 года для PlayStation 3, служа еще одной перезагрузкой для франшизы. |
Armored Core 4 was released on December 21, 2006 for the PlayStation 3, serving as another reboot for the franchise. |
Armored Core V был выпущен 36 января 2012 года для PlayStation 3 и Xbox 360, что послужило финальной перезагрузкой франшизы. |
Armored Core V was released on January 36, 2012 for the PlayStation 3 and Xbox 360, serving as the final reboot of the franchise. |
Для меня шрифты портятся прямо перед перезагрузкой, из-за запущенных программ с утечкой памяти. |
For me, fonts get messed up right before I need to reboot, due to running programs with memory leaks. |
Armored Core 3 был выпущен 4 апреля 2002 года и послужил перезагрузкой для франшизы. |
Armored Core 3 was released on April 4, 2002 and served as a reboot for the franchise. |
Спродюсированный Дэйвом Коксом и Хидео Кодзимой, Lords of Shadow был мультиплатформенной 3D-приключенческой перезагрузкой серии. |
Produced by Dave Cox and Hideo Kojima, Lords of Shadow was a multi-platform 3D action-adventure reboot of the series. |
Названная группой по борьбе с дезинформацией, она была бы перезагрузкой рабочей группы по активным мерам, созданной администрацией Рейгана. |
Titled the Counter-Disinformation Team, it would have been a reboot of the Active Measures Working Group set up by the Reagan Administration. |
Седьмой фильм, который является еще одной перезагрузкой, находится в разработке. |
A seventh film, which is another reboot, is in development. |
Джош Шварц подтвердил, что новая серия будет продолжением, а не перезагрузкой. |
Josh Schwartz confirmed the new series will be a continuation rather than a reboot. |
В 2017 году сериал был возрожден с перезагрузкой, транслировавшейся на Boomerang. |
In 2017, the series was revived with a reboot, airing on Boomerang. |
Голос Медведева также может продолжать служить Путину в качестве народного громоотвода в борьбе против коррупции или во внешней политике в качестве представителя и руководителя российско-американской «перезагрузкой». |
Medvedev's voice could also continue to serve Putin's need for a popular lightning rod against corruption or in foreign policy as a spokesman and manager of the U.S.-Russia reset. |
В течение многих лет после окончания сериала Хартман дразнил поклонников Дэнни Фантома возможным продолжением или перезагрузкой франшизы. |
For years following the series' end, Hartman has teased fans of Danny Phantom of a possible sequel or reboot of the franchise. |
Благодаря перезагрузке отношений деловой климат существенно улучшился, благодаря чему возникли условия для заключения американскими компаниями нескольких крупных сделок. |
The “reset” in relations has improved the business environment considerably, which has made possible several major deals for U.S. companies. |
Fischer studied a procedure for overload. |
|
Taking the Reset to the Oil Rigs |
|
Только включил элетрическую кардио-перезагрузку - она будет в порядке. |
Just applied an electro-cardio-restart - she'll be fine. |
Ты думаешь его можно модифицировать чтобы сгенерировать кедионный импульс который перезагрузит программу Дейты? |
Do you think it could be modified to generate a kedion pulse that would reboot Data's program? |
Перезагрузка должна была быть адаптирована шоураннерами Саймоном Рациоппой и Ричардом Эллиотом. |
The reboot was to be adapted by showrunners Simon Racioppa and Richard Elliott. |
Если вы попытаетесь найти реальные изменения в политике при перезагрузке, то поиски ваши будут напрасны, потому что никаких изменений нет. |
If you try to ascertain the substantive policy changes that happened under “the reset” you will search in vain, because there are none. |
Loading and unloading policies does not require a reboot. |
|
Сюжет фильма значительно пародирует фильмы кольцо, знаки, Матрица перезагружена и 8 миль. |
The film's plot significantly parodies the films The Ring, Signs, The Matrix Reloaded and 8 Mile. |
Подсоединение твоего чипа к костюму потребует полной перезагрузки. |
Connecting your CMR to the suit is going to require a hard reset. |
В перезагрузке, озвученной Амандой Лейтон, версия Blossom 2016 года снова изображена как лидер команды. |
In the reboot, voiced by Amanda Leighton, the 2016 version of Blossom is once again depicted as the leader of the Team. |
– Как перезагрузить систему сигнализации? |
How's the alarm system override? |
В этом случае могут остаться изменения, из-за которых Windows и другие программы будут считать, что необходима перезагрузка. |
When this happens, it can leave behind changes that make Windows and other programs think a restart is needed. |
События кроссовера привели к тому, что вся франшиза была перезагружена. |
The crossover's events resulted in the entire franchise being rebooted. |
Это может предотвратить необходимость fsck при перезагрузке и дает некоторым программам возможность сохранять аварийные резервные копии несохраненных работ. |
This can prevent a fsck being required on reboot and gives some programs a chance to save emergency backups of unsaved work. |
В августе 2019 года Девон Сава выразил заинтересованность в возвращении франшизы в перезагрузке. |
In August 2019, Devon Sawa expressed interest in returning to the franchise in the reboot. |
В-четвертых, политика перезагрузки это не уступка России и не благотворительная акция администрации Обамы. |
Fourth, the reset policy is not a concession to Russia or a charitable act on behalf of the Obama administration. |
Полностью новый, перезагрузившийся бокс-сет Paranoia был разработан для воспроизведения практически сразу после открытия коробки. |
The all new, rebooted Paranoia box set has been designed to be played almost immediately from opening the box. |
Сериал был возрожден с новой сказочной пятеркой в 2018 году, когда перезагрузка Netflix выпустила свой первый сезон с положительными отзывами. |
The series was revived with a new Fab Five in 2018 when a Netflix reboot released its first season to positive reviews. |
Он также отмечает Первое появление Анри Дюкара, который позже был использован в перезагрузке Batman Begins, хотя и в качестве псевдонима для более известного Ра'СА аль Гул. |
It also marks the first appearance of Henri Ducard, who was later used in the rebooted Batman Begins, albeit as an alias for the more notable Ra's al Ghul. |
Макс передает программу пауку, который обнаруживает, что перезагрузка может быть использована, чтобы сделать всех жителей Земли Элизийскими гражданами. |
Max delivers the program to Spider, who discovers that the reboot could be used to make all of Earth's residents Elysian citizens. |
Чтобы узнать больше, посмотрите следующее видео или познакомьтесь с разделом Как выполнить расширенную перезагрузку консоли Xbox One. |
For help, watch the following video or see How to restart or power cycle your Xbox One console. |
Сезон был плохо принят, и в 1986 году последовала еще одна перезагрузка. |
The season was poorly received, and another reset followed in 1986. |
В сентябре 2011 года, новый 52 перезагружается непрерывности постоянного тока. |
In September 2011, The New 52 rebooted DC's continuity. |
Она перезагружается, но где-то через час она вернется в сеть, и тогда мы завладеем ее разумом. |
Her system's rebooting but in less than an hour she'll be back online and then her mind is ours. |
Это была часть более широкой перезагрузки Marvel UK, включающей в себя четыре названия. |
It was part of a wider reboot of Marvel UK, involving four titles. |
Действие 6: Маршрутизатор необходимо было перезагрузить |
Step 6: The router needed to be rebooted |
Однако здесь важно заметить, что именно привело к результатам перезагрузки в 2009-2011 годах. |
But it is important to note what brought about the uptick in deliverables in 2009–2011. |
Как только вы войдёте, я отключу инфракрасные камеры, но у них автоматическая перезагрузка. |
As soon as you go in, I'll kill the infrareds, but they're on an automatic reset. |
18 января 2018 года сообщалось о нежелательных перезагрузках даже для новых чипов Intel. |
On 18 January 2018, unwanted reboots were reported even for newer Intel chips. |
«Администрации Обамы пора заменить провалившуюся политику «перезагрузки» с Россией на новую политическую парадигму. |
The time has come for the Obama administration to replace the failed Russian Reset with a new policy paradigm. |
Капитан Пайк появляется в перезагрузке 2009 года Star Trek, на этот раз изображенный Брюсом Гринвудом. |
Captain Pike appears in the 2009 reboot Star Trek, this time portrayed by Bruce Greenwood. |
В сентябре 2011 года новый 52 перезагрузил непрерывность DC. |
In September 2011, The New 52 rebooted DC's continuity. |
Также это частично объясняет бескомпромиссное стремление России к установлению неоимпериалистического господства в странах приграничья даже в период, когда администрация Обамы проводит политику «перезагрузки». |
This also explains in part the unrelenting Russian drive for a neo-imperial domination of the countries on its borders even during the reset policy of the Obama Administration. |
В январе 2019 года, было объявлено, что перезагрузка в развитии, от Уорнер Бразерс |
In January 2019, it was announced that a reboot is in development, from Warner Bros. |
В перезагрузке 2011 года Nightwolf является частью первого турнира Mortal Kombat. |
In the 2011 reboot, Nightwolf is part of the first Mortal Kombat tournament. |
Как только пользователи решат завершить тестирование выбранного образа GSI, они могут просто перезагрузить свое устройство и загрузиться обратно в обычную версию Android своего устройства. |
Once users decide to end testing the chosen GSI image, they can simply reboot their device and boot back into their normal device's Android version. |
Присутствие персонажа в перезагрузке 2011 года было воспринято лучше. |
The character's presence in the 2011 reboot was better received. |
Поскольку программы turbo-loader были относительно небольшими, их обычно размещали почти на каждой дискете, чтобы они могли быстро загружаться в оперативную память после перезагрузки. |
As turbo-loader programs were relatively small, it was common to place one on almost each floppy disk so that it could be quickly loaded to RAM after restart. |
Серия представляет собой переосмысление долгой перезагрузки Финчера и Миллера в разработке анимационного научно-фантастического фильма 1981 года Heavy Metal. |
The series is a re-imagining of Fincher and Miller's long in-development reboot of the 1981 animated science fiction film Heavy Metal. |
- перезагрузка точки доступа - ap reboot
- перезагрузка платы AMP - amp board reboot
- автоматическая перезагрузка - automatic reboot
- перезагрузка моста - bridge reboot
- "холодная" перезагрузка - cold reboot
- перезагрузка компьютера - computer reboot
- постоянная перезагрузка - constant reboot
- быстрая перезагрузка - fast reboot
- перезагрузка маршрутизатора - router reboot
- "мягкая" перезагрузка - soft reboot
- перезагрузить систему - reboot the system
- перезагружать компьютер - restart the computer
- затем перезагрузить - then restart
- клавиша перезагрузки - reset key
- будет перезагружен - will be rebooted
- выход и перезагрузка - exit and restart
- защитить от перезагрузки - secure it against restart
- если вы хотите, чтобы перезагрузить - if you want to restart
- и перезагрузка - and reboot
- идея, чтобы перезагрузить компьютер - idea to restart your computer
- после перезагрузки - after reloading
- любая перезагрузка - any restart
- перезагрузите телефон - restart your phone
- перезагрузить TomTom GO - restart your tomtom GO
- Попробуйте перезагрузить - try reloading
- перезагрузки страницы - page reload
- перезагрузить сейчас - restart now
- перезагрузить сервер - reboot the server
- перезагрузить браузер - restart your browser
- нужна перезагрузка - need a reboot