План поиска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

План поиска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
search plan
Translate
план поиска -

- план [имя существительное]

имя существительное: plan, design, outline, scheme, schema, schedule, blueprint, layout, program, syllabus

- поиск [имя существительное]

имя существительное: search, quest, scan, rummage



Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

Мой надежный план получение отпечатков Найджела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My foolproof plan for getting Nigel's fingerprint.

Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen.

Ваш план, капитан Сиско, не лишен достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan is not without merit.

Простите, что заставил ждать, вот наш план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to keep you waiting, but here's our itinerary.

Это даже лучше, чем заклинание поиска

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's even better than a locator spell.

План состоит в том, что флот роялистов высадится во Франции, сбросит республику и освободит пленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the plan is, the Royalist fleet will land in France, overthrow the republic and free its prisoners.

Необходимо составить общий план реализации собственности на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overall implementation plan should be drawn up for the disposal of properties in the field.

Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal.

Весь план Слэйда заключался в том, чтобы забрать у меня всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slade's whole plan... was to take everything from me.

Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration.

Нажмите рекламный аккаунт, в котором находится кампания, группа объявлений или отдельное объявление, которую(-ые) вы ищите, и выполните указанные выше шаги для поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the ad account that contains the campaign, ad set or ad you're looking for, and then follow the steps above to locate it.

Поле поиска находится на видном месте в клиенте Microsoft Dynamics AX, и в нем можно просматривать свои последние поисковые запросы в раскрывающемся списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search box is prominently displayed in the Microsoft Dynamics AX client, and you can view your recent search terms in the drop-down list.

Грядущий план можно назвать трехступенчатым: используем спасательный фонд в качестве страховки от невыплат долгов; вливаем больше средств в европейский спасательный фонд; оказываем давление на банки, чтобы те списали больше долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forthcoming plan is three-fold — use the rescue fund as a kind of debt insurance; infuse more money into the European rescue fund; and pressure banks to write down more debt.

Чтобы доехать в Крым на поезде из Киева, вам потребуется 10 часов, но учтите, что вам придется потратить несколько часов на проверку документов — где ваше имя могут даже ввести в строку поиска Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By train it takes ten hours from Kiev and then several hours of having your ‘dokumenti’ pored over with laptops at hand in case they need to google you.

План по ухудшению отношений с Россией и нанесению вреда американским интересам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foreign Policy Initiative's Plan for Worsening Relations with Russia and Weakening American Interests

Убедитесь в том, что в ваш тарифный план все еще входит отправка исходящих сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check that outgoing texts are still included in your service plan.

Критерии поиска вакансий, сохранённые на сайте LinkedIn.com, отобразятся в списке сохранённых запросов в приложении Job Search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A job search saved on LinkedIn.com will appear under your saved searches in the Job Search app.

В любой момент в течение срока подписки можно перейти на тарифный план с большим объемом пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any point during your subscription, you can upgrade to a larger storage plan.

«План Юнкера» по осуществлению целевых инвестиций в ЕС может стать частью необходимого решения, но его будет недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “Juncker Plan” for targeted EU-wide investments can be a part of the solution, but it will not be enough.

Этот план предусматривает сокращение количества ударных атомных подводных лодок к 2028 году — с имеющихся в настоящее время 52 до 41, а затем планируется постепенно довести их к 2044 году до 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan calls for the number of attack submarines to fall from 52 today to 41 in 2028 before gradually clawing back to 50 by 2044.

3. Заключительное действие для инвестициивыбрать инвестиционный план и вложить в него средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it.

План Обамы по спасению банков не сработал бы, если бы крупный бизнес не взял огонь на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama's bailout would never have worked if big business hadn't heroically taken it.

Если план не осуществить вовремя, он рискует регрессировать окончательно. Тогда у него пропадёт желание что-либо менять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the plan isn't completed in time, he may regress completely and no longer want to go through with it.

Во вторник я выполнила план продаж за месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made my sales quota for the month on Tuesday.

Работайте с нами, и мы выложим для вас 5-летний план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us come by, and we'll lay out our five-year plan for you.

Фантастический план убийства моей мачехи был... как бы это сказать... способом выпустить пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fantastic plan of killing my stepmother did - oh, how shall I put it? - it let off steam somehow!

Это отвратительный, отвратительный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a terrible, terrible plan.

Хотят в точности знать, когда мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it.

Маркус сказал, что у него есть бизнес план, он хотел переговорить со мной и моим мужем насчет инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markus said that he had a business venture he wanted to talk to my husband and me about investing in.

Я нашел копию программы и приспособил её для поиска, а потом преподал компании пару уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I came across a copy and modded it to hunt for lookalikes, and then I took some shots at Countenance on the site.

Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found.

Поэтому мы вывели амбициозный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we hatched an ambitious plan.

У нас есть план города для более рекреационных зон. И лучшие условия для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a green city plan with more recreational areas and better conditions for the kids.

По иронии, именно в этой шумной, накуренной атмосфере... ночного клуба у Эйдоры Флетчер... рождается блестящий новаторский план... который явится главным достижением в этом медицинском случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, it is in the noisy, smoke-filled atmosphere... of the nightclub that Eudora Fletcher... is struck by a brilliant and innovative plan... that will create a major breakthrough in the case.

Кеану находился на стадии поиска, собирал информацию для своей новой книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keanu was in research mode, gearing up to write his new book.

От нее зависит весь план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan hinges on that package.

Но так как вы не можете заставить правительство принять план депортации, почему бы не отстрелить парочку за пределами их места поклонения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since you can't force the government to adopt your deportation plan, why not pop a few outside their places of worship, huh?

Шон, суть в том, что у тебя был тайный план, но я лишил тебя элемента неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, Sean, you had a secret little plan, and I've taken away your element of surprise.

Я сейчас тоже не могу предложить какой-либо план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too, am at a loss at this time to suggest a course of action.

Ладно, умник. Какой у тебя план действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, smartass, what's your plan of attack.

Так что я придумала гениальный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I came up with my master plan.

Так что, боюсь, в долгосрочной перспективе ваш план терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm afraid, in the long-term, your plan falls a little short.

Как человек военный, я знаю, что настоящему лидеру необходима стратегия, необходим план и видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as a military man, I know that true leadership takes strategy, it takes planning, it takes a vision.

Он не заполнил план полёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't file a flight plan.

Это не план карьерного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not a plan for career advancement.

Палестина готова поддержать план, но без консенсуса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestine is open to the plan, but without consensus...

Воспитать детей в такой ненависти, чтобы они вынашивали план мести и ждали, когда пробьет их час, - я что-то плохо в это верю, инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe, you know, Inspector Neele, that children can really be brought up and taught to wait and brood and carry out revenge.

Когда мы поменялись личностями, план был ясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we exchanged identities, the plan was clear.

Наш план состоит в том, чтобы провести интервью с пользователями примерно с 40 людьми за 15-30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our plan is to conduct user interviews with around 40 individuals in 15-30 min interviews.

Динго прозвали смертниками, и план был заблокирован из-за опасений за местную береговую птицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dingoes were dubbed 'death-row dingoes', and the plan was blocked due to concerns for a locally threatened shorebird.

До тех пор, я предлагаю, чтобы мы взяли эти виды статей в качестве примеров для нашего поиска здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till then, I suggest we take those kinds of articles as examples for our sourcing here.

Уорнер пробовался на эту роль в самый последний день общенационального поиска и был выбран самим Косби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warner auditioned for the role on the very last day of the nationwide search and was chosen by Cosby himself.

Помимо поиска жилья, они также должны найти работу, но это может быть трудно, так как работодатели часто проверяют потенциальных работников на наличие судимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to finding housing, they also have to find employment, but this can be difficult as employers often check for a potential employees Criminal record.

Один из способов ускорения алгоритма грубой силы заключается в сокращении пространства поиска, то есть набора возможных решений, с помощью эвристики, специфичной для класса задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to speed up a brute-force algorithm is to reduce the search space, that is, the set of candidate solutions, by using heuristics specific to the problem class.

Это не веб-поиск, но это все еще страница результатов поиска Google с объявлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not a web-wide search, but it is still a Google search results page with ads.

Эта информация представляется пользователям в инфобоксе рядом с результатами поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the aerodynamics, Audi switched the chassis constructor from Dallara to YCOM.

Метаэвристический метод - это метод, который находится на вершине локального алгоритма поиска, чтобы изменить его поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meta-heuristic method is a method that sits on top of a local search algorithm to change its behavior.

Патгаллахер, штат Джорджия, компьютеризировал все записи о рождении и смерти для мгновенного логического поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PatGallacher, Georgia computerized every birth and death record for instant Boolean search.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «план поиска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «план поиска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: план, поиска . Также, к фразе «план поиска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information