Повсеместно признается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повсеместно признается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
universally recognized
Translate
повсеместно признается -

- повсеместно [наречие]

наречие: ubiquitously, overall, across-the-board

  • признаться честно - be honest

  • Синонимы к признаться: по правде говоря, откровенно говоря, признаюсь, по правде сказать, что греха таить, должен признаться, извиниться, каюсь



Серый цвет - цвет мундиров армии конфедератов - почти повсеместно исчез, уступив место Орехово-желтому оттенку домотканой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gray, as the color of the Confederate uniform, practically disappeared and homespun of a butternut shade took its place.

Эта церковь также признает пастырские и семейные проблемы, которые сопровождают эти современные социальные модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This church also recognizes the pastoral and familial issues that accompany these contemporary social patterns.

Рамда утверждает, что он не знал Белкачема, хотя и признает, что это были его отпечатки пальцев на денежном переводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramda claims that he did not know Belkacem, although he admits that it was his fingerprints on the money order.

Они поклялись не признавать смерти своих детей до тех пор, пока правительство не признает свою вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pledged not to recognize the deaths of their children until the government would admit its fault.

Месяцы непрекращающихся дождей привели к повсеместным наводнениям и миле за милей глубокой грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months of incessant rain had led to widespread flooding and mile upon mile of deep mud.

Как можно отметить, мы сталкиваемся с опасной ситуацией, которая могла бы привести наше население к повсеместному голоду и в результате отбросить его к состоянию крайней нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As will be appreciated, we are facing a dangerous situation which could lead our people towards widespread famine and, consequently, a plunge into extreme poverty.

В развитых странах возник сильный средний класс, а затем он стал появляться повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong middle class emerged in the advanced countries, and then began to appear elsewhere.

Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere.

Но Китай стал великой державой со всеми вытекающими из этого обязательствами по поддержанию мирового порядка, вне зависимости от того, признает это его руководство или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China has become a great power, with all the obligations for maintaining world order that go with it, whether or not the leadership acknowledges it.

«Открытую Россию» основал Михаил Ходорковский, бывший олигарх, которого арестовали по обвинению в уклонении от уплаты налогов, хотя сам он виновным себя не признает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Russia was founded by Mikhail Khodorkovsky, a former oligarch who was arrested on tax fraud charges he claims were bogus.

В своей книге Ширрефф признает, что Россия испытывает растущее беспокойство по поводу увеличения числа военных баз НАТО у своих границ, однако фактически он выступает за продолжение такой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shirreff admits in his book that Russia is increasingly worried about the spread of NATO bases around its borders, yet advocates yet more of the same.

По-видимому, в данный момент евроскептики повсеместно укрепляют свои позиции, а также наблюдается рост ксенофобии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euroskeptics, it seems, are gaining ground everywhere, and a kind of xenophobia is on the rise.

Но, хотя повсеместно считается, что Европейский Союз находится во власти кризиса, присутствует лишь часть данных признаков, да и то лишь в нескольких странах еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, while Europe is widely perceived to be in the grip of crisis, only a handful of them are present, and in only a few eurozone countries.

Некоторые необразованные идиоты просто не могут принять то, что нас наконец-то признаёт общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a few ignorant idiots just hate the idea that we're finally being accepted.

Суд признаёт вас виновным и приговаривает вас к двум месяцам условного наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court finds you guilty.. And sentences you to a two-month suspended sentence

Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel.

Хотя мистер Хокинс знал возраст жертвы, когда предлагал ей алкогольный напиток, он признает вину в правонарушении - незаконные действия по отношению к ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Mr. Hawkins was unaware of the age of the victim, when he offered her an alcoholic drink, he is pleading guilty to one misdemeanor count of unlawfully dealing with a child.

Королева признает, что ее просьба несколько необычна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen admits it is an unorthodox request.

Г осподь - скуповат, он за года минутами платит... Он процента не признает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lord buys He pays for a year in minutes . . . and allows no interest.

Когда у них будет положительное решение суда по этим случаям, суд признает иск урегулированным в их пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they find in favor of these cases, the court deems the suit resolved.

В 2009 году Пфас были включены в Стокгольмскую Конвенцию в качестве стойких органических загрязнителей из-за их повсеместной, стойкой, биоаккумулирующей и токсичной природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, PFASs were listed as persistent organic pollutants under the Stockholm Convention, due to their ubiquitous, persistent, bioaccumulative, and toxic nature.

В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising.

В этой работе он признает в Фаллопио истинного равного себе в науке препарирования, для создания которой он так много сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this work he recognizes in Fallopio a true equal in the science of dissection he had done so much to create.

Кувейтское законодательство не признает политических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuwaiti law does not recognize political parties.

Ущерб, нанесенный афроамериканскому сообществу, был серьезным и повсеместным, поскольку почти все его граждане, имеющие право голоса, потеряли возможность голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damage to the African-American community was severe and pervasive, as nearly all its eligible citizens lost the ability to vote.

Шестой и последний сезон потерянного признает теорию Кэмпбелла о герое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sixth and final season of Lost recognizes Campbell's theories on the hero.

В результате эти барабаны стали символом проблем загрязнения, несмотря на то, что они имеют множество применений и повсеместно используются в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, these drums have become iconic of pollution problems, even though they have numerous uses and are ubiquitous in commerce.

В бассейне насчитывается сорок официально признанных индивидуальных соревнований по плаванию, однако Международный олимпийский комитет признает только 32 из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are forty officially recognized individual swimming events in the pool; however the International Olympic Committee only recognizes 32 of them.

Казнь на электрическом стуле также разрешена в Кентукки в том случае, если суд признает смертельную инъекцию неконституционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrocution is also authorized in Kentucky in the event that lethal injection is found unconstitutional by a court.

Точно так же любой аргумент, кроме утверждения гиперболы “ядерная бомба”, признает необходимость некоторого уровня регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, any argument short of affirming the “Nuke” hyperbole recognizes the need for some level of regulation.

Уитли признает, что эти соединения не могут быть лицензированы для продажи в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitley acknowledges that these compounds cannot be licensed for sale in the UK.

В отличие от большинства других церквей, Эфиопская церковь признает 1 Еноха и книгу юбилеев каноническими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most other Churches, the Ethiopian Church accepts 1 Enoch and the Book of Jubilees as canonical.

Лимас неохотно признает, что он все еще британский агент, Фидлер арестован как соучастник обмана, а Мундт оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leamas reluctantly admits that he is still a British agent, Fiedler is arrested as a complicit dupe, and Mundt is vindicated.

Кодекс Алиментариус международной продовольственной и сельскохозяйственной организации не признает термин натуральный, но имеет стандарт для органических продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international Food and Agriculture Organization’s Codex Alimentarius does not recognize the term “natural” but does have a standard for organic foods.

Тифлис признает существование состояния войны между собой и Османской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiflis acknowledge the existence of a state of war between themselves and the Ottoman Empire.

Хотя ХАМАС признает, что спонсирует летние школы для обучения подростков обращению с оружием, они осуждают нападения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Hamas admits to sponsoring summer schools to train teenagers in handling weapons they condemn attacks by children.

Колледж признает кредиты, полученные по более чем 200 программам вне кампуса в более чем 60 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college recognizes credits earned at over 200 off-campus programs in more than 60 countries.

Виконт Рауль де Шаньи, присутствовавший на спектакле, признает ее своей подругой детства и вспоминает о своей любви к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vicomte Raoul de Chagny, who was present at the performance, recognizes her as his childhood playmate and recalls his love for her.

Поэтому Холмс признает, что он не уверен, насколько верны какие-либо теории или утверждения о личности призрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes therefore admits that he is not sure how true any of the theories or claims of the Phantom's identity are.

Церковная шляпа и епископская Митра почти повсеместно встречаются в церковной геральдике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecclesiastical hat and bishop's mitre are nearly ubiquitous in ecclesiastical heraldry.

Диксон признает, что они были очень робкими и нуждались в дальнейшем расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dixon admits to these being very tentative and in need for further investigation.

Когда он сталкивается со своим командиром, Марек признает правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he is confronted by his commanding officer, Marek admits the truth.

Эстер встречается с Леди дедлок в церкви и разговаривает с ней позже в Чесни-Уолде – хотя ни одна из женщин не признает их связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther sees Lady Dedlock at church and talks with her later at Chesney Wold – though neither woman recognises their connection.

Цельное молоко почти повсеместно обозначается красным цветом, в то время как 2% чаще всего окрашивается в королевский синий цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole milk is almost universally denoted by red, while 2% is most often colored royal blue.

Это была система, которая впервые использовала скоро ставшую повсеместной азбуку Морзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the system that first used the soon-to-become-ubiquitous Morse code.

Джон Уэсли не знает, что Марион-убийца его отца, и Марион не признает Джона Уэсли сыном человека, которого он убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were horses in top condition whose riders’ very lives depended on the horse's ability to carry them long miles, often at speed.

Я найти повсеместное использование до н. э./CE против до н. э./объявления очень раздражает в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find the generalised use of BCE/CE vs BC/AD very annoying in this article.

Шерлок признает, что Ирен жива, но утверждает, что он не отвечает на смс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sherlock admits that Irene is alive, but states that he doesn't text back.

Ожидается, что он не признает себя виновным по всем пунктам обвинения, утверждая, что психическое расстройство вызвано психическим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is expected to plead not guilty on all counts, arguing mental impairment due to psychiatric illness.

Хотя компьютерная система в этой истории централизована,она предвосхищает повсеместную информационную среду, подобную сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the computer system in the story is centralized, the story anticipates a ubiquitous information environment similar to the Web.

Эта песня признает Gangrim Doryeong и Yi Myeongseoni двумя богами-Жнецами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This song admits 'Gangrim Doryeong' and 'Yi Myeongseoni' as two reaper gods.

Пожалуйста, обратите внимание на то, как долго она признает, что изучала санскрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please pay attention to the length of time she admits having studied Sanskrit.

Национальный День коренных народов признает культуру и вклад коренных народов Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Aboriginal Day recognises the cultures and contributions of Aboriginal peoples of Canada.

Это приводит к тому, что CFDW не признает непобежденную команду Питта 1915 года, признанную парком Дэвисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes CFDW to fail to recognize Pitt’s 1915 undefeated team recognized by Parke Davis.

Хошигаки-Т. Н. Мадан добровольно ограничил себя кастовой системой в Индии, и он признает, что каста не является исключительной для Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoshigaki - T.N. Madan has voluntarily limited himself to caste system in India, and he admits caste is not exclusive to India.

Во-первых, Турция не признает правительство киприотов-греков, поскольку киприоты-греки утверждают, что они являются правительством всего острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly Turkey does not recognise the Greek Cypriot government as the Greek Cypriots claim to be the government for the whole of the island.

Вебер действительно признает, что существует связь между социальным статусом, социальным престижем и классами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spain, fried potatoes are called patatas fritas or papas fritas.

С 2004 года она признает императора главой японского государства до тех пор, пока он остается номинальным главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2004, it has acknowledged the Emperor as Japan's head of state as long as he remains a figurehead.

Министерство юстиции признает уникальные правовые отношения, которые Соединенные Штаты имеют с федерально признанными племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice recognizes the unique legal relationship that the United States has with federally recognized tribes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повсеместно признается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повсеместно признается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повсеместно, признается . Также, к фразе «повсеместно признается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information