Подготовиться к борьбе против выдвинутой кандидатуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подготовиться к борьбе против выдвинутой кандидатуры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crank up for fight against the nomination
Translate
подготовиться к борьбе против выдвинутой кандидатуры -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- против [предлог]

наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart

предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart

сокращение: opp., v., vs.



Кандидаты в сержанты строевой подготовки проходят обучение по самым высоким стандартам, проходя школу в качестве подготовки к своим служебным поездкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drill Sergeant candidates are held to the highest standards while going through the school as preparation for their tours of duty.

Фирма по поиску руководителей может также проводить первичный отбор кандидата, переговоры о вознаграждении и льготах, а также подготовку трудового договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive search firm may also carry out initial screening of the candidate, negotiations on remuneration and benefits, and preparing the employment contract.

Процессы выдвижения кандидатур и подготовки к выдвижению кандидатур весьма различны для КВС/ПКК и ФПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nomination processes and the preparation for the nominations are very different for FACs/GAC and FPCs.

Был подготовлен список кандидатов из числа иммигрантов, однако никто из них выбран не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A list of immigrant candidates had been prepared, but no one had been selected from it.

Университетское подготовительное образование vwo посещают только самые способные 25% или около того кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university-preparatory vwo education is attended by only the most able 25% or so of candidates.

Кандидаты с дипломом MRCPsych и полной базовой подготовкой должны повторно пройти обучение для получения высшего профессионального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates with MRCPsych degree and complete basic training must reinterview for higher specialist training.

Подготовка долгосрочных демографических прогнозов по центральноевропейским странам-кандидатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparation of long term population projections for the Central European candidate countries.

Нужен сотовый телефон и трех-четырехнедельная подготовка в лагере под Киевом, где кандидатов учат основам уличного боя. Арендованные «Правым сектором» автобусы ездят туда каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a cell phone and three to four weeks’ training at its camp outside Kiev, where you are taught the rudiments of street fighting; Right Sector-chartered buses run there daily.

Они часто координируют надзор и подготовку кандидатов в доктора наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often coordinate the supervision and training of candidates for doctorates.

Тебе придётся переехать в Вашингтон и пройти программу подготовки для кандидатов в высшие государственные служащие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to move to D.C. and you have to complete the Senior Executive Service Candidate Development program.

МАФ отбирает кандидатов на офицерскую подготовку из числа этих кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IAF selects candidates for officer training from these applicants.

В Корпусе морской пехоты США кандидатами в Школу инструкторов по строевой подготовке являются как добровольцы, так и назначенные лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S. Marine Corps, candidates for Drill Instructor school are both volunteers and designates.

Однако слишком заблаговременное утверждение стажеров создает риск того, что надлежащий квалифицированный кандидат, отобранный для участия в офшорной учебной подготовке, может в этот период отказаться от такой возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a very long lead time would add to the risk that a suitably qualified person selected for offshore training may recant on the offer in the interim.

Но наши кандидаты были подготовлены... и, надо сказать, мои стиляги проделали отличную работу по сбору подписей. Заявки наших кандидатов были отосланы в первый же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we were ready with our candidates... and I must say my stilyagi did a smart job getting chops on nominations; our optings were posted the first day.

В других случаях кандидаты находятся в процессе переподготовки и еще не завершили подготовку КДК для новой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, candidates are in the process of retraining and have not completed the CDCs for the new role.

Инструкторы квалификационной подготовки членов экипажа разрабатывают, обучают и квалифицируют кандидатов SWCC по основам вооружения, морскому делу, оказанию первой медицинской помощи и тактике малых подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instructors of crewman qualification training develop, train and qualify SWCC candidates in basic weapons, seamanship, first aid, and small unit tactics.

Она закончила школу кандидатов в офицеры в Ньюпорте, штат Пенсильвания, а затем отправилась в Пенсаколу, штат Флорида, для базовой летной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She completed Officer Candidate School in Newport, RI, then headed to Pensacola, Florida for basic flight training.

Успешные кандидаты проходили военную подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful candidates advanced to military training.

Принят к подготовке кандидатской диссертации удовлетворено в получении стипендии в размере 1950 злотых

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permission for PhD studies. 1950 zlotys scholarship was granted.

В ходе подготовительного сегмента Стороны, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о выдвижении новых кандидатур в члены Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the preparatory segment the parties may wish to consider nominating new Committee members.

На втором этапе осуществляется подготовка кандидатов для выполнения задач, которые они должны будут выполнять на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second phase trains the candidates for tasks that they will be expected to carry out in the field.

Кандидаты могут либо пройти курс обучения в центре, либо самостоятельно подготовиться к первому и третьему модулям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates may either follow a course at a centre or prepare independently for Modules One and Three.

Кроме того, можно завербоваться, пройти базовую подготовку, поступить непосредственно в школу кандидатов в прапорщики в Форт-Ракере, штат Алабама, а затем в летную школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible to enlist, complete basic training, go directly to the Warrant Officer Candidate School at Fort Rucker, Alabama and then on to flight school.

Подготовка докладов кандидатов честь и привилегия прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facilitating presentation of the candidates is the honor and privilege of the press.

Резолюция была подготовлена и представлена конгрессменом Деннисом Кучиничем, представителем штата Огайо, который также был кандидатом в президенты на выборах 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution was authored and submitted by Congressman Dennis Kucinich, a representative of Ohio who was also a presidential candidate in the 2008 election.

Кандидаты, успешно прошедшие эту подготовку, будут направлены в одно из 21 отделения на местах, где они приступят к выполнению своих миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates who successfully complete this training will be assigned to one of 21 field offices, where they begin their missions.

Мне нужно подготовиться и понять, кандидат ли он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still need to qualify if he's even a contender.

Если кандидат прождет на улице три дня, тогда он сможет, приступить к подготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the applicant waits three days without food or shelter, he may enter and begin training.

Кандидаты должны иметь предыдущую подготовку по тактике, такой как CQB, sniper, counter-sniper и source development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates must have previous training in tactics, such as CQB, sniper, counter-sniper, and source development.

Не секрет, что некоторые из них уже заняты подготовкой к следующим выборам и не хотят, чтобы их кандидат оказался уязвим для обвинений в отказе от продвижения свободы и демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no secret that some of them are already preoccupied with the next election and do not want their candidate to be vulnerable to charges of rejecting the freedom agenda.

Спрингманн утверждает, что эти кандидаты были террористическими рекрутами Усамы бен Ладена, которые направлялись в Соединенные Штаты для получения подготовки от ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Springmann states that these applicants were terrorist recruits of Osama Bin Laden, who were being sent to the United States in order to obtain training from the CIA.

Сформулированы общие требования, которым должны соответствовать кандидаты на учебу по завершении курса подготовки преподавателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requirements have been laid down in general regulations for the candidate's learning outcome upon completion of the course of study.

После окончания подготовительной школы он поступил на драфт 2004 года, где работал с Seattle SuperSonics, а затем снял свою кандидатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After prep school, he entered the 2004 draft where he worked out with the Seattle SuperSonics, and later withdrew.

Так, кое-кто только что официально записался на программу подготовки для кандидатов в высшие государственные служащие при министерстве природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, someone just officially enrolled in the Senior Executive Service Development Candidate Program at the Department of the Interior.

JMSDF обслуживает два океанских учебных судна и проводит ежегодную междугороднюю подготовку без отрыва от производства для выпускников годичной школы кандидатов в офицеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMSDF maintains two oceangoing training ships and conducted annual long-distance on-the-job training for graduates of the one-year officer candidate school.

Кадровая политика зависит от такого прогнозирования - от профессиональной подготовки и ведения реестра кандидатов до планирования развития карьеры и политики в области мобильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of personnel policy depends upon such forecasting - from training and roster management to career modelling and mobility policy.

По состоянию на 31 декабря 2011 года УВР отобрало кандидатов на обе должности и подготовило все необходимое, чтобы предложить работу соответствующим кандидатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 31 December 2011, OIA had made selection decisions for both positions and arranged for offers to be made to concerned candidates.

Благодаря своей подготовке и профессиональному опыту он является идеальным кандидатом на эту ответственную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His credentials and professional experience made him an ideal choice for that important position.

Мне нужно, чтобы ты подготовил проект речи кандидата на должность генерального директора к четвергу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to prepare the draft CEO candidate speech for Thursday.

Сокращение числа номинаций, закрывшихся как быстро провалившиеся, действительно может означать, что кандидаты приходят лучше подготовленными, хотя я могу придумать несколько других объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reduced number of nominations closed as failed quickly may indeed mean that nominators come better prepared, though I can think of several other explanations.

В рамках программы изучения основ деятельности полиции, предназначенной для кандидатов, удовлетворяющих критериям приема на службу в полицию Чехии, были организованы подготовительные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparatory courses had been arranged for the police operations study programme for Roma candidates who met the criteria for admission to the Czech police force.

Тогда Лэндиса назначили в Квантико инструктором в школу подготовки кандидатов в офицеры морской пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, that's when Landis was assigned to Quantico as an instructor for Marine Officer Candidate School.

После призывного митинга принятые кандидаты проходят базовую подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After recruitment rally, accepted candidates go to Basic Training.

Этот механизм НАТО использует для подготовки кандидатов к вступлению в свой состав и к оформлению полноправного членства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acronym stands for Membership Action Plan, a mechanism NATO uses to formalize a candidate country’s path to full membership.

Кандидаты посещают школу командира роты в Кейп-Мэй, штат Нью-Джерси, которая совмещена с базовой подготовкой новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates attend Company Commander School in Cape May, New Jersey, which is collocated with recruit basic training.

Для кандидатов на прохождение стажировки был утвержден регламент и подготовлен вопросник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulations were adopted and an application form was drawn up for the training courses.

Кроме того, в соответствии с этим законом администрация должна в ближайшее время подготовить доклад о российских олигархах, близких к путинскому режиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as important, the administration should promptly submit the report required by the legislation on Russian oligarchs close to the Putin regime.

В настоящее время, - продолжала Тенч, - ваш кандидат тратит куда больше денег, чем действующий президент... В четыре раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your candidate, Tench continued, is currently outspending the President four to one.

Господин посещал летнюю школу, ходил на подготовительные курсы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master finished the supplementary Courses, and he also enrolled in the Entrance Exam Preparation Course.

Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election.

В тот вечер, когда был убит кандидат в президенты Клайд Риттер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night Presidential Candidate Clyde Ritter was assassinated.

Можем делать что хотим и когда захотим, абсолютная свобода, а потом неделю заняты спортивными секциями и соревнованиями а потом учёба, подготовка к экзаменам выбор колледжа и все такое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do whatever we want whenever we want to and footloose and fancy free and then next week it's little league and soccer games and then studying for their SAT's and college tours and you know...

Мы подготовили сегодня для вас особенное шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a special show for you tonight.

Кандидат, получивший второе большинство голосов, стал вице-президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candidate who received the second most votes became vice president.

Распространенной причиной этого является то, что кандидат выполняет особую обязанность и не имеет CDCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common reason for this is that a candidate is performing a special duty and does not have CDCs.

Независимый кандидат, связанный с DLP, также получил место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An independent candidate affiliated with the DLP won a seat as well.

Иностранные добровольцы-это недавний кандидат на оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign Volunteers is a recent assessment candidate.

Подготовительные зоны 2, 3 и 4 предназначены для юбилейных крючков Star Trek в специальной зоне хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prep area 2, 3 and 4 are for the Star Trek anniversary hooks in the special holding area.

Во время праймериз республиканского кандидата в президенты США 2012 года кандидат Ньют Гингрич передал в эфир объявление о нападении на Ромни, в котором фигурировала эта история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2012 U.S. Republican presidential primaries, candidate Newt Gingrich aired an anti-Romney attack ad that featured the story.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подготовиться к борьбе против выдвинутой кандидатуры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подготовиться к борьбе против выдвинутой кандидатуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подготовиться, к, борьбе, против, выдвинутой, кандидатуры . Также, к фразе «подготовиться к борьбе против выдвинутой кандидатуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information